Бурбон и ложь
Шрифт:
— Я просто прослежу, чтобы он нашел выход.
Я машу рукой, и Брэди быстро подходит ко мне, предлагая ему уйти.
— Ты что, шутишь? Это мой мальчишник.
Брэди в ответ лишь ухмыляется.
— Похоже, твоя вечеринка переезжает в другое место.
Я поднимаю взгляд на лестницу и вижу Линкольна, наблюдающего за происходящим. Он прикроет меня, если понадобится. А сейчас этот парень никак не может покинуть Фиаско, не убежденный в том, что ему никогда не стоит возвращаться. Я иду за Брэди, пока он выводит Филиппа через парадную дверь и дальше через пекарню. Когда его ноги ступают на тротуар, я не останавливаюсь.
— Теперь, когда мы остались вдвоем, позволь мне прояснить, кто я такой.
Он смотрит поверх моего плеча на своих друзей, которые идут следом за мной. Я в меньшинстве, но с такими парнями я справлюсь — одни разговоры, никакого содержания.
— Мне пора возвращаться, Грант, — говорит Брэди от двери.
— Я сейчас буду. Дай Линкольну знать, что я здесь, ладно?
Я поворачиваюсь обратно к этому засранцу. Мое тело дрожит от злости и тревоги, мне нужно вернуться к Лейни.
— Ты сделаешь, как она просила. Потому что если ты этого не сделаешь, я без проблем расскажу твоим друзьям в Нью-Йорке, в частности в твоем офисе, что ты лживый мошенник. — Я потираю ладонью щетину на щеке. — У меня такое чувство, что твой будущий свекор может найти эту информацию интересной, как ты думаешь?
Его рот удивленно приоткрывается, давая понять, что я застал его врасплох. Он ожидал хука справа, но с такими парнями, как он, я предпочитаю бить туда, где больно.
— Грант, ты в порядке? — Линкольн окликает меня от двери. Как раз вовремя.
— Все в порядке, просто хочу быть уверен, чтобы мой новый друг нашел дорогу домой.
Я поворачиваюсь к Филиппу, он смотрит мне за спину, явно нервничая из-за того, что я приближаюсь к нему.
— Ты забудешь о ней. Ты забудешь, что видел ее здесь. Ты никому не скажешь об этом.
Он поднимает руки, вздрагивая, что я подошел так близко.
— Послушай, парень, я не хочу проблем. С ней все в порядке?
— Тебя это не касается. Она моя. Я хочу, чтобы ты убрался из моего города. Сегодня же вечером. — Я делаю шаг ближе. — Если я узнаю, что ты снова произнес ее имя — даже для того, чтобы рассказать своей невесте, что ты натворил, — я превращу твою жизнь в ад.
Он ничего не отвечает. Широко распахнутых глаз и его очевидной растерянности достаточно, чтобы понять, что он не станет для нее проблемой. Но я все равно позабочусь о том, чтобы один из контактов Дела в Нью-Йорке навестил его на работе в полном обмундировании, просто для напоминания.
Я прохожу мимо Линкольна. Сейчас мне нужно увидеть Лейни и убедиться в том, что с ней все в порядке.
— Хочу ли я знать, что это было? — спрашивает он, догоняя меня.
— Нет.
Он останавливается у лестницы.
— Ты поднимаешься обратно?
Я игнорирую его и продолжаю идти прямо к кабинету Хэдли. Когда я закрываю за собой дверь, Лейни стоит, прислонившись к маленькому письменному столу, и ковыряет палец. Она выглядит менее взволнованной, чем когда я ее отправил сюда, но ей нужно знать, что больше не о чем беспокоиться. В маленьком помещении тихо, несмотря на то, что за дверью и дальше по коридору — битком набитый бар и играет группа.
Она встает и начинает говорить:
— Мне нужно еще кое-что…
Я закрываю дверь.
— Все закончилось.
Она смотрит на дверь, а затем снова на меня.
— Что?
— С ним. Все закончилось.
Я не хочу, чтобы она еще хоть секунду думала об этой части своего прошлого. Она и так переживает из-за того, что произошло, и мне не нравится, что встреча с ним снова вскрыла это.
Прикусив губу, она изучает меня.
— Ты причинил ему боль?
— Пригрозил ему, чтобы он держался подальше. Хлопнул его по спине, чтобы убедиться, что он услышал все, что ты сказала.
Она опускает взгляд на свои руки.
— Это ужасно — поблагодарить тебя за это?
Я подхожу к ней и приподнимаю за подбородок ее лицо. Я не воспринимаю как должное то, как она смотрит на меня. В ее красивых глазах видны голубые искорки и карие завитки, которые сейчас, в полумраке за столом, напоминают мне о моем бурбоне, и о том, что она как будто дуется, пока ждет, что я скажу.
Приблизившись к ее губам, я шепчу:
— Повернись.
Она ищет в моих глазах то, о чем я прошу, и как только видит это, поворачивается ко мне спиной. Я провожу руками по ее обнаженным плечам, по гладкой коже. Я испытываю непреодолимую потребность почувствовать ее, обладать ею.
Отодвинув ее волосы в сторону, я наклоняюсь и целую ее прямо под ушком, в то самое местечко, которое заставляет ее мурлыкать, когда я уделяю ему достаточно внимания. Она откидывает голову назад, прислоняясь к моему плечу, а я позволяю своим рукам блуждать по грубому материалу ее топа. Я провожу по швам и по кристаллам, которые скрывают ее кожу. Она выглядит так идеально в моих объятиях. Мне хочется защитить ее, обеспечить ее благополучие, видеть ее такой, какая она есть: сильной, сексуальной, именно такой, как я хочу.
Я наклоняюсь, чтобы провести носом по ее шее. От нее исходит нежный цветочный запах, как от полевых цветов за моим домом, а мои губы пахнут бурбоном.
— Я уехала не из-за него.
Я знал, что она рассказала не все, но я не собираюсь давить. Не сейчас.
Кивнув ей, я провожу рукой вниз по изгибам ее тела и между бедер. Я глажу ее киску через атлас нижнего белья, прижимая свой твердеющий член к ее заднице.
— Могу ли я стать причиной, по которой ты останешься?
Вот она, главная причина, почему я держал дистанцию. Почему я ненавидел саму мысль о том, что она ворвется в нашу жизнь и будет жить напротив меня. Это единственное, чего я боялся желать, не говоря уже о том, чтобы просить кого-то. Чтобы они остались.
Она проводит ладонью вверх по руке, которой я сжимаю ее талию, отрывает от своего тела и тянет к губам. Она целует мою ладонь и хрипло выдыхает:
— Да.
Я касаюсь губами ее затылка, позволяя им задержаться там, чтобы осознать, что это делает со мной. Я словно сбрасываю с плеч все эти годы неспособности по-настоящему заботиться о ком-то. В ответ она прижимается ко мне бедрами, и это чертовски приятно.
— Сделай это еще раз.
Наклонившись вперед, она кладет руки на стол, а затем снова прижимается ко мне.
Я провожу пальцами по тому месту, где ямочки на ее пояснице переходят в округлости идеальной задницы.
— Скажи мне, чего ты хочешь. — Мои большие пальцы опускаются ниже, чтобы подразнить ее.
— Тебя. Я хочу тебя.
От ее слов по моей коже пробегает жар, вызывая мурашки, и мой член натягивает джинсы. Я делаю шаг назад.
— Сними их, чтобы я мог увидеть, насколько сильно.
Она бросает на меня взгляд через плечо, на ее красивых накрашенных губах появляется ухмылка, затем большими пальцами цепляет трусики и стягивает чуть ниже изгиба задницы. Пояс с подвязками и бретельки остаются на месте, когда она спускает черный атлас. Я ничего не могу с собой поделать — она так и просится в рот, поэтому я без раздумий опускаюсь на колени, беру ее за ягодицы обеими руками и раздвигаю их. Ее киска блестит, она такая мокрая.