Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Буря кристаллов
Шрифт:

Хорошо, если ее посадят к экрану. Именно отсюда управляли силовым лучом. Создавали псевдосферу. Притягивали выброшенных в квадранты гражданских. Возможно, прямо под этой палубой прячется рефрактор и конденсирующая установка. А члены команды сидят и ждут новый улов спасенных.

Удивляла ясность собственных мыслей и знаний корабле, пусть и базовых. Нет, доктор Линдеман дала не только успокаивающее, но и что-то еще. Оно помогало вспоминать и систематизировать погребенную за ненадобностью информацию. Сара отправила Джеки к капитану. Ему принимать решение.

Пятый из команды стоял за спиной коренастой женщины у экрана и при появлении Джеки обернулся. Среднего роста мужчина с ямочкой на подбородке, каштановыми волосами, уложенными аристократической волной над высоким лбом.

— Ты та самая военнообязанная, о которой сообщила доктор Сара?

Незнакомец смотрел с любопытством, но ни здороваться, ни представляться не собирался. Не слишком-то воспитано для носителя изысканной прически. Стоило бы ответить холодно. Но в мирной жизни, не сейчас.

— Да, это я. Мое имя Жаклин Треллин. Военнообязанная, рядовой, три курса погружения. Доктор Линдеман сказала, что со мной должен поговорить капитан.

— То есть я, — фыркнул тот.

Его звание угадывалось по знакам различия на нагрудной части скафандра. Там было и имя, но не читаемое с такого расстояния.

— И какая у вас военная профессия?

Джеки отвела в сторону глаза и решительно выпалила:

— Десантник.

— Что? Десант?

В замешательстве он взлохматил идеальную каштановую волну на голове.

— Черт. Сложно предложить что-то по профилю…

Джеки молчала.

— И вас не мобилизовали? В это трудно поверить и проверить не выйдет. Сейчас в принципе затруднен информационный обмен, а мы и вовсе в режиме радиомолчания. Можете как-то доказать ну…, что десантник?

— Как?

— Киван, просто задай девушке тестовый вопрос.

У коренастой женщины за экраном голос был низкий и уставший.

— Капитан Киван, лейтенант, — поправил ее тот и улыбнулся Джеки. — Простите, забыл сообщить свое имя. Келли Киван.

— Очень приятно, — произнесла Джеки, не испытывая ничего особо приятного.

— Та-ак. Мне нужно выяснить, есть ли у вас какая-никакая подготовка или только порыв помочь отечеству в трудную минуту. Хотя и это сгодится, палубы драить нынче некому.

— Ну так выясняйте, а то драить палубы я точно не умею.

— Хорошо. Что такое флот?

— В смысле? — опешила Джеки. — Я же не летун?

— А я не из десанта. У вас же все равно есть базовые знания, вот и отвечайте, что знаете по понятию.

— Идиотизм какой-то, — пробормотала она себе под нос, но ответила: — Флот — это боевое соединение, спосбное вести войну самостоятельно, без внешнего командования. Минимальный флот — это девять кораблей. Один флагман, два корабля сопровождения, два штурмовых-ударных, четыре многофункциональных фрегата, ну и разные возможности: минное заграждение, ПВО-охрана, создание временной территории присутствия, электронные ловушки, маяки дальнего обнаружения, искривители пространства и еще что-нибудь. Пойдет такой ответ?

Келли открыл рот, чтобы вынести вердикт, одобрения в его взгляде не наблюдалось.

— Проклятье! Эта хрень взялась из ниоткуда!

Один из членов команды вскочил, повернулся к Кевину, а напряженную руку направил на экран. К нему стали поворачиваться и остальные. Капитан метнулся к транслируемой картинке, а за ним, не задумываясь, и Джеки. Половину изображения занимала изуродованная туша военного корабля. Гладкость обводов обрывалась ломаной бесформенностью. Когда-то мощная машина превратилась в раздавленного жука: лохмотья и кратеры пробоин разрисовывали вытянуто тело.

— Отставить вопли, — гаркнул Кевин. — Это не хрень. Наш фрегат класса Б, точнее то, что от него осталось! Как вы его обнаружили?

— Отраженным потоком, как вы и приказывали. Никаких сканирующих сигналов. Направляю световой поток, анализирую отражения. Не сразу понял, что это. Обработал — и вот! Он в трехстах пятидесяти километрах от нас.

— Судя по анализу получаемой картинки — корабль не управляем, — сухо сообщил один из операторов. — Разбиты энергетические установки и генераторы.

— Нужно пойти навстречу и пристыковаться, — сразу решил Кевин.

— Если сейчас сменим траекторию и сохраним радиомолчание, спасательные группы не найдут нас.

Крепкого телосложения сержант хмурила выразительные брови, и Джеки мельком подумала, что перед ней турчанка.

— Черт! Ты права, Аби, нам нужно дождаться возвращения с точек эвакуации.

— Можем потерять из виду фрегат. Дальность обнаружения объекта по отраженному свету не так высока.

— Это вряд ли. Другое дело, что при таких повреждениях, каждая минута — вопрос выживания. Сколько времени до возвращения нашего спасательного челнока и авиеток?

Джеки тряхнула головой, борясь с запредельной странностью ощущений: все происходящее как из чужой, неведомой жизни. При этом так и подмывало вставить словечко или внести предложение. Последние события на тральщике легко разворачивались в воображении: краткое сканирование малых объектов, смещавшихся к точке притяжения после импульса обратного вакуума, расчет траекторий, по которым ушли спасательные бригады, позиционируясь по квазарам. По уже согласованным траекториям бригады и вернутся, и базовый корабль должен ждать их на месте.

— Первые через семь, последние — пятнадцать, двадцать минут, — сообщил брюнет за правым экраном.

Кевин кивнул и коснулся рукой груди, связываясь с кем-то по интеркому.

— Сержант Чавес, садишься в свою машинку и остаешься на точке. Твоя задача дождаться спасбригады и отвести их на локацию нашего смещения. Через минуту получишь рассчитанную траекторию. Приказ ясен?

— Вполне, капитан, — басовитый голос по громкой связи услышали все.

Кевин невесело хмыкнул.

— Выполняй.

Поделиться с друзьями: