Бюро ублюдков
Шрифт:
— Дальше все вернется на круги своя.
— И у нас будет живой бог! — воскликнула Дарк.
— Боюсь, нет. Как всякий приличный создатель, я должен искупить грехи своих созданий. Шагнув в антимагию, я знал, что жертвую собой. Это цена спасения дорогого моему сердцу мира фантазии. Вернув ему волшебство, сам я, увы, исчезну.
Дарк разрыдалась.
— Не плачь, девочка. Я ведь не умру. Просто перемещусь в другую реальность. Совсем другую. Таково действие антимагического потока.
Комната все наполнялась разноцветным мерцанием. Яркие искры-светляки вылетали из трубочного дыма, кружились под потолком, собирались в стаи и выпархивали в тоннель. Магия возвращалась в мир. Вместе с этим истаивал профессор. Его черты плыли, изменялись, вот на месте старика появился молодой худощавый мужчина, затем — юноша. Силуэт Толкина становился все прозрачнее, и наконец совсем исчез.
— Прощайте, дети мои! — повисли в воздухе его последние слова, и рассеялись вместе с цветными искрами.
Дарк всхлипнула.
— Значит, наша история закончилась явлением Deus ex machina, он же рояль в кустах, — сказал Дворф. — Что ж, не самый худший вариант хэппи-энда.
— Это история с антимагией закончилась, — мрачно ответил Джо. — А наш хэппи-энд как бы на виселице не случился.
Все вопросительно посмотрели на убийцу.
— Вот вы вроде все умные, а как дети малые, блядь. — Джо широко повел рукой. — Вы подумали, как мы объясним всю ебанину, что натворили?
Эпилог
Два месяца спустя
Зал сверкал варварской роскошью: под потолком солнечно горели огромные хрустальные люстры, блики их света отскакивали от зеркал на стенах и путались в длинном ворсе богатых ковров. Повсюду стояли игорные столы, крупье за ними были одеты безупречно, но, если присмотреться, лихое выражение лиц выдавало их с головой. Вокруг сновали симпатичные девицы топлесс, разнося выпивку и закуску. Казино «Фантазия» принимало гостей: сюда приезжали не только эстарготцы, но и любители азартных игр со всего мира.
Соседний зал был отдан под дорогой ресторан. Обстановка и тут поражала шиком: бархатные диваны, палисандровые столы, тяжелые парчовые занавеси, за которыми прятались уютные отдельные кабинеты.
В самом большом кабинете, во главе уставленного закусками стола сидел Джо — гладко выбритый, причесанный, в дорогом костюме. На мизинце правой руки хищно поблескивал перстень с крупным бриллиантом. О прошлом Джо напоминал только шрам, пересекавший его лицо.
— Ступай, куколка, — убийца хлопнул по заднице хорошенькую официантку. — На тебе на чай.
Грудь девушки была прикрыта лишь лямками кокетливого фартучка. В его карман Джо и сунул купюру.
Первый месяц после спасения мира дался ублюдкам очень тяжело: Джо оказался прав, им пришлось многое объяснять властям. Три недели каждый из агентов Бюро находился в изолированной комнате, где с ним беседовала служба безопасности Короны. Допросы следовали один за другим, безопасники пытались сбить ублюдков с толку, подловить на лжи. Параллельно допрашивали всех, кто принимал участие в штурме загородного дома Фолькерста. В итоге ничего не оставалось, как признать: странные полукровки говорят правду.
Перед властями Эстаргота в полный рост встала истина: здесь свершилось второе пришествие Неизвестного. Строго говоря, оно даже было уже третьим. Королевский дом, правительство и Церковь задумались, скрыть это подозрительное явление от народа или все же сделать достоянием гласности. Но Неизвестный, устроив спасение мира, ушел, никаких требований не выдвинул, с поучениями к властям не приставал. Такая манера вести дела заслуживала всяческого уважения.
Поэтому король и Церковь выступили с официальным заявлением: Неизвестный приходил, чтобы спасти Эстаргот от восстания оппозиции. Параллельно спас и мир от уничтожения. Приказываем всем верить, в доказательство — вот вам свидетели пришествия.
Ублюдков назвали апостолами, а протоколы их допросов, немного отредактировав, собрали в единый том — Священную Книгу. В послесловии добавили: Неизвестный категорически благословил его величество, власть Короны, государственное устройство Эстаргота, правительство и Церковь имени себя.
Вот за послесловие, и еще за анонимное спасение мира, ублюдки и получили щедрое вознаграждение. Правда, для начала им пришлось дать подписку о неразглашении и согласиться с немного подправленной версией событий.
Спорить агенты Бюро не стали, они счастливы были хоть как отделаться от службы безопасности. Затем их по одному пригласили на аудиенцию к его величеству, который уже и раздал призы с подарками. Надо сказать, не поскупился.
Через некоторое время, когда наконец все благополучно завершилось, Джо собрал самых дорогих гостей — товарищей по оружию и спасению мира.
Портьера отодвинулась, из-за нее показался Малыш Ларс.
— Йоу-йоу, какая горячая чика! — воскликнул он, провожая взглядом официантку.
— Набрал из «Сисястых мотыльков», — пояснил Джо. — И сам бордель выкупил, перевез на территорию казино. Кстати, сегодня вечером можешь посетить. Угощаю. Вот купон на бесплатное обслуживание.
— Вау, круто! Должен сказать, и среди снежков есть приличные люди, — обрадовался гоблин. — Только вот шторки ты выбрал неудачно…
Джо ухмыльнулся: на Малыше был костюм из той же золотой парчи, что и портьеры кабинета.
— Не огорчайся, брат. Думаю, у тебя таких костюмов много.
— О да, — к Ларсу вернулось его всегдашнее самодовольство. — Теперь я самый богатый из зеленого народа. Первый зеленый олигарх, можно сказать.
Джо не стал звать официантку, и, оказывая уважение дорогому гостю, сам разлил по стаканам виски «Old Dragon»:
— Угощайся, друг. И рассказывай, как ты.
— Отлично, снежок! Король оказался прогрессивным чуваком. Спросил, что мне нужно. Я говорю: «Свободу зеленому народу! Зеленая жизнь дороже! Нет режиму апартеида и сегрегации!»
— Ну ты, блядь, выдал, — заржал убийца. — А он что?
— А он тут же подписал бумагу о признании на территории Эстаргота Гоблинской Народной Республики. Передал мне в собственность большую плантацию клюквы, а остальные болота — зеленому народу. И снял с гоблинов санкции на продажу конопли. Так что сейчас все прекрасно. И ты, гляжу, отлично устроился.