Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Час дракона (Конан-варвар)

Говард Роберт Ирвин

Шрифт:

Когда магия жрецов бога Митры подвела против магии немедийского культа Альтаро, которому в свое время служил Ксалтотун, они припомнили древнюю легенду о Сердце, и верховный жрец Митры вместе со своим учеником спустился в мрачный и страшный склеп под святилищем, никем не посещаемый уже три тысячелетия. В старинных, оправленных в железо фолиантах, таинственными символами рассказывающих о Сердце, было написано о демоне мрака, оставленном здесь на страже давно умершим шаманом. И глубоко под землей, в маленькой квадратной комнате, откуда узкие сводчатые двери вели дальше, в темноту неизведанных бездн, жрецы нашли черный каменный алтарь, освещенный мутным, слаборазличимым сиянием.

На этом алтаре стояла особая золотая шкатулка, сработанная в виде большой двустворчатой морской раковины, надежно прикрепленной к камню. Но она была открытой и пустой. Сердце Арумана исчезло. А когда они пошли назад, на них обрушился страж этого склепа и смертельно ранил верховного жреца. Лишь его ученик успел защититься от чудовища неодушевленной и беспощадной бестией бездн, оставленной здесь с незапамятных времен для охраны Сердца, и убежать узкими длинными лестницами, унося тело умирающего наставника. И прежде, чем умереть, тот успел прошептать своим ученикам наказ до победного конца бороться с теми силами, которые ему самому так и не удалось одолеть, и заставил дать обет молчания. Но жрецы Митры все-таки говорили об этом между собой, и правда достигла наших ушей.

– И Ксалототун-таки черпает свои силы из этого источника продолжал допытываться Конан, все еще настроенный скептически.

– Нет. Сила Ксалтотуна проистекает из мрачных глубин черных бездн. А Сердце Арумана пришло к нам из непознанной огненной вечности и в руках посвященного может стать сильнее, чем мощь сразу всей тьмы. Оно - как меч, который можно использовать для разных целей и в разных руках. Оно может возвратить жизнь, а может, наоборот, отнять ее.

– 56

Ксалтотун берег его не для того, чтобы сражаться с его помощью с врагами, а только затем, чтобы оно не было обращено против него самого.

– ... Золотая шкатулка в форме морской раковины, в глубокой пещере на черном алтаре...
– бормотал Конан, пытаясь ухватиться за уже чем-то знакомый образ и хмуря брови.
– Это мне явно что-то напоминает, я об этом уже слышал или даже видел... А как, черт возьми, выглядит это самое Сердце?

– Как огромный драгоценный камень, похожий на рубин, но самостоятельно пульсирующий ослепительным блеском, несвойственным обычному рубину. Он горит, как частица живого огня...

И тут Конан резко вскочил и ударил кулаком по ладони.

– А, дьявол! Какой же я глупец! Сердце Арумана! Сердце моего королевства! "Найди сердце своего королевства", - сказала мне старая чародейка горной глуши. Господи! Да я же видел этот драгоценный камень в зеленом дыму, и его же Тараскуз украл у спящего лотосовым сном Ксалтотуна!

При этих словах Гайдрайт тоже молниеносно поднялся, и все его спокойствие слетело с него, словно отброшенный плащ.

– Что?! Сердце Арумана украдено у Ксалтотуна?

– Да!
– прогремел Конан.
– Опасаясь Ксалтотуна, Тараскуз захотел ослабить его мощь, которая, как он считал, скрыта в Сердце. А может быть, он даже надеялся, что чернокнижник умрет, если утратит камень.

Он разочарованно развел руками.

– Да, я вспомнил: Тараскуз отдал его какому-то проходимцу, приказав бросить в море. Сейчас этот ублюдок уже может находиться в Кордове, и если не догнать его, он сядет на корабль и бросит Сердце в морские глубины.

– Море не удержит Сердце!
– закричал Гайдрайт, задрожав от возбуждения.
– Сам Ксалтотун уже давно бросил бы его в океанские пучины, если бы не знал, что первый же шторм выбросит его на берег. А ведь на какой неведомый пляж его может вынести?

– Ну что же, - Конан вновь начал обретать свою обычную уверенность в себе.
– Еще не известно, успел ли выполнить наказ Тараскуза тот разбойник. Насколько я сам знаю разбойников, а уж мне пришлось познакомиться с ними достаточно хорошо, поскольку я сам во времена моей молодости занимался тем же в Заморье - он не выбросит Сердце, куда ему приказано. Скорее продаст его какому-нибудь купцу. Черт!
– во все возрастающем возбуждении он начал мерить комнату шагами.
– Нужно его найти. Мне было приказано найти сердце моего королевства... и все, что я увидел в жилище Тессы, оказалось правдой. А может так случиться, что в этом пурпурном блеске заключена сила, способная покончить с Ксалтотуном?

– Да! Головой ручаюсь!
– взволнованно вскрикнул Гайдрайт, лицо которого покрылось румянцем, а руки непроизвольно сжались в кулаки. Имея его в руках, мы сможем потягаться с проклятым чернокнижником! Клянусь! Если только удастся добыть Сердце, у нас появится реальный шанс на возвращение трона Акулонии и победы над врагами. Акулонии страшны не мечи и копья Немедии, а черные заклятья археронского чародея.

Было видно, что уверенность жреца произвела на Конана большое впечатление.

– Это как пробуждение после долгого ночного кошмара, - наконец отозвался он.
– И твои слова подтверждают то, что мне объясняла Тесса. Я отыщу этот камень!

– В нем - надежда на возрождение свободной Акулонии!
– уверенно произнес Гайдрайт.
– Я пошлю с тобой своих людей...

– 57

– О, нет!
– неторопливо ответил король, не имея особого желания идти куда-то в сопровождении жрецов, способных к тому же к разным эзотерическим штучкам.
– Это дело для воина. Я пойду сам. Сначала - в Понтейн, оставлю Альбину у Троцеро, а уже потом до Кордовы, и дальше в море, если в этом будет необходимость. Вполне вероятно, что человек, выполняющий наказ Тараскуза, будет иметь большие хлопоты со снаряжением в эту пору года идущего в рейс корабля.

– Если Сердце отыщется, - горячо отозвался Гайдрайт, - я подготовлю в этих местах почву для победы. В случае успешного завершения поисков вы должны сообщить мне по тайным каналам, что живы и возвращаетесь. Я организую людей, чтобы они поднялись в момент вашего возвращения. И они встанут, если узнают, что будут защищены от черных чар Ксалтотуна. Я помогу вам в вашем пути.

Он встал рядом и ударил в гонг.

– Тайный ход ведет из этого подземного святилища далеко за городские стены. Для путешествия в Понтейн там будет приготовлена лодка. Я сделаю так, что никто не осмелится чинить вам препятствия.

– Как знаешь...
– поставив себе четко обозначенную цель, Конан уже пылал нетерпением.
– Было бы только побыстрее!

События в городе в это время развивались стремительно. Во дворец, где Валериус забавлялся с танцовщицами, неожиданно и без стука вбежал гонец и, упав перед властелином на колени, сбивчиво и бессвязно передал весть о кровавой бойне у Железной Башни и о бегстве прекрасной пленницы. Вместе с этим он сообщил, что барон Здрайк Теспий, которому был поручен надзор за казнью княжны Альбины, умирает от полученных ран и просит Валериуса перед смертью выслушать его.

Поделиться с друзьями: