Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Человек из ниоткуда
Шрифт:

Взгляд его затуманился, строчки поплыли перед глазами, голова плавно опустилась на стол, Ларри заснул. Снилось ему, как огромные волны, высотой с трехэтажный дом шквалом обрушивались на берег. Сила волн была настоль велика, а опустошение настолько ощутимо, что ему стало страшно. Ларри видел лица людей, которые даже не успевали испугаться, ни один крик не срывался с их уст. Все происходящее было похоже на фильм ужасов, с той лишь разницей, что киноленту можно было остановить в любой момент, а грань между сном и реальностью постепенно стиралась. Он чувствовал ледяные морские брызги на своем лице, Ларри закричал и открыл глаза. Все было по-прежнему. Тихая домашняя обстановка успокоила его, но воспоминания о том страшном сне еще долго преследовали Ларри. В коридоре были различимы чьи-то крадущиеся шаги. Кто бы это мог быть? Ланкастер моментально оказался около двери. Шаги удалялись, но были все еще различимы. Выглянув, он увидел, как чья-то тень мелькнула, поднимаясь вверх по лестнице. Выше был только третий этаж и чердак. На направление передвижения неизвестного указывал слабый огонек свечи, Ларри бесшумно последовал за ним. Громко тикали часы в гостиной, портреты со стен бросали на него любопытные взгляды. Расстояние в двадцать ярдов Ларри преодолел быстро, теперь от блуждающего со свечей его отделяли не более семи ярдов, и наполовину прикрытая дверь, ведущая на чердак. Он прислушался, некто перекладывал вещи с места на место, тем самым непроизвольно привлекая чужое внимание. Сначала движения его были аккуратны, затем с каждой новой минутой, теряя терпение, неизвестный стал просто разбрасывать все, что попадало под руку. Пожалуй, наступил самый подходящий момент для того, чтобы узнать, кто это хозяйничает на чердаке? К его удивлению это была маленькая Кларисса, Ларри незаметно продолжал наблюдать за ней со все возрастающим интересом. Окованный железом сундук быстро расставался со своим содержимым: старенький гребень слоновой кости, фарфоровая кукла немного потрепанного вида, это – те вещи, которые могли заинтересовать любую девочку, но, похоже, любопытство Клариссы простиралось значительно дальше. За куклой из недр сундука были извлечены несколько бесформенных железок, серебряный подсвечник, индийский бубен и что-то, завернутое в кусок старого холста. Вниманием маленького следопыта завладело это нечто. Равнодушно отшвырнув в сторону все остальное, девочка торопилась избавиться от покрывающей неизвестный предмет материи. Сердце Ларри сжалось от дурных предчувствий. Шесть лет назад он невольно вернул к жизни прообраз вселенского ужаса Saproviva, именно подобным образом, – Остановись, Кларисса.

Девочка испуганно огляделась по сторонам. Вопреки ожиданиям, когда она увидела Ларри, ее испуг лишь усилился. Ореховые глаза расширились от ужаса.

– Чего ты боишься, Кларисса? – Ларри подошел и присел рядом с девочкой.

– Вы расскажите обо мне отцу, сэр? – дрожащим голосом спросила она.

– Я этого не сделаю, но за это ты мне расскажешь, что ты искала.

Вместо ответа Кларисса развернула обернутую материей картину. И вновь, как в прошлый раз, ее покрывал толстый слой пыли. Ларри догадывался, что они вдвоем могут увидеть, – Кларисса, кто тебе рассказал о ней? – он остановил руку девочки, уже занесенную для того, чтобы стереть с полотна пыль.

– Мне приснился сон, мистер. Меня звала мамочка. Она просила найти и освободить ее. Раньше она не говорила мне, где ее искать, а сегодня назвала чердак.

Ларри понимал, что объяснения ребенка вполне правдивы. Но со слов садовника, отца девочки, Кларисса никогда не видела свою маму. Та умерла во время родов, – Кларисса, припомни, пожалуйста, что сказала тебе мама?

Девочка наморщила лоб, силясь вспомнить, закрыла глаза и замерла. Ларри не сводил с нее глаз. Эти жесты, и особенно поднесенная к подбородку правая рука, напоминали ему ту, которая погибла при загадочных обстоятельствах более семи лет назад. Ларри уже протянул руку, соблазненный желанием провести по непослушным каштановым волосам, когда Кларисса неожиданно открыла глаза, – Мама сказала мне, что нужно пойти на чердак и извлечь оттуда то, что будет завернуто в кусок старого холста. Затем три раза прочитать над портретом заклинания из книги ведьм и отнести портрет на кладбище, которое находится в четырех милях от поместья, – девочка, не отрываясь, смотрела на полотно, на котором угадывались очертания женского образа. Кажется, вся жизнь для ребенка сосредоточилась в нем. Ларри несколько раз позвал Клариссу по имени, бесполезно. Портрет словно магнетизировал ее внимание. То, что девочка испытывала к нему, было похоже на помешательство. Наконец, с сожалением, она оторвала взгляд и, переключившись на Ларри, добавила, – Мамочка сказала, что если я этого не сделаю, то она придет сама и заберет меня в Царство теней.

– Обещаю тебе, Кларисса, что мы обязательно сделаем так, как просила тебя мама. А сейчас отправимся спать, хорошо? – Ларри хотел было уже пригрозить Клариссе внезапным появлением ее отца, но подумал, что девочка и так изрядно напугана. Ему пришлось взять ее за руку и отвести во флигель садовника, расположенный в трехстах ярдах от хозяйского дома. Три часа ночи – не самое подходящее время для прогулок маленькой девочки. Пока они шли, Ларри размышлял над тем, кто мог сыграть такую злую шутку с Клариссой? Может быть, ребенок в шесть лет в состоянии прочитать, но где Кларисса раздобудет книгу ведьм? В настоящее время увлечение оккультными науками не приветствуется, и подобные издания, вряд ли, можно встретить в книжном шкафу обычной английской семьи. Еще более Ларри озадачило поручение отнести портрет на кладбище. На территории Нориджа был расположен фамильный склеп, где покоиться прах всех представителей семейства Мал,Истфайе, но никакого кладбища ближе, чем в десяти милях от поместья, не располагалось, такова была воля Эда Мал,Истфайе – основателя династии. Все его потомки свято чтили память о нем и соблюдали все обязанности, возложенные на них, в связи с принадлежностью к старинному роду. На окраине деревушки Sent-Jems-Duck было расположено местное кладбище, может, именно его имела в виду таинственная просительница, величавшая себя мамой Клариссы? Все эти обстоятельства казались Ларри достаточно странными. Отец девочки, мистер Тотдж даже не подозревал об отсутствие Клариссы. Он безмятежно спал, что позволило малышке спокойно вернуться к себе в комнату. Теперь, когда все так хорошо разрешилось, можно было возвращаться. Когда Ларри свернул к тропинке, ведущей к дому, от кустов жасмина метнулась чья-то тень. Полнолуние было в самом разгаре, и вновь давала о себе знать тайная болезнь Ларри. Коварная Луна пробуждала к жизни самые хищные человеческие инстинкты. Ларри остановился, выжидая. Сейчас его сопровождающий даст о себе знать. Луна невольно помогала Ларри, одновременно лишая неизвестного возможности исчезнуть незаметно. Ну, что ж, Ларри примет его правила игры. Он сделал вид, что не о чем не догадывается, и продолжил свой путь. До парадного входа оставалось около двадцати ярдов, когда новые препятствия в виде стриженных кустов туи, выросли на пути Ларри. Высота их была не более четырех футов. Здесь не спрячешься. Ларри сделал еще несколько шагов, и вышел на гаревую дорожку, окружавшую красиво разбросанные клумбы. Краем глаза он отметил, что кусты туи не шевелятся. Нагнувшись, якобы завязывая шнурки, он искоса взглянул назад. Еле уловимое движение, и некто вновь находиться недалеко от него. Ларри пришла в голову хорошая мысль. Для того, чтобы встретиться лицом к лицу со своим преследователем, он решил вспомнить свое волшебное прошлое. Не зря он почти два года изучал Метеологию, сначала под присмотром Аурики из Эльфийской долины, а затем под руководством требовательной мадам Максим. Ларри аккуратно вычерчивал на усыпанной мелким щебнем дорожке Пантакли. Первой появилась печать Соломона…»Она поднимается от Земли к Небу и снова опускается в Землю, тая в себе зародыши всех вещей, как высших, так и низших», почему-то вспомнились ему слова из Изумрудной Скрижали. Треугольник, обращенный книзу уступил место Квинт-Эссенции. Еще несколько замысловатых знаков, которые Ларри расположил по семь, как относящиеся к семи планетам и можно было приступать к самому ритуалу. Он закрыл глаза и мысленно представил пирамиду.– Идея над знаком, Дух над материей, Теория над практикой, слова рождались в его сознании сами собой. Ларри входил в состояние медитации.

– И ты действительно уверен, что после этого пойдет дождь? – рядом с ним раздался насмешливый голос.

Ларри вздрогнул. Однако, как быстро его неизвестный преследователь материализовался, – Ирида, что ты тут делаешь?

– Гуляю, у меня бессонница. У тебя, кажется, тоже?

Ларри кивнул головой. Наверное, его ночная прогулка с маленькой Клариссой не осталась без внимания наблюдательной Ириды. Интересно, получиться ли у него прикинуться простачком?

Ирида показала рукой на вычерченный Пантакль, – Как давно все это было, а ты не можешь забыть занятия по Метеологии.

Теперь медитация и Метеология были совсем не к чему. Судьба вновь готовила ему испытания. Ларри подошел к Ириде почти вплотную.

– Ты попал в нехорошую историю, Ларри. Мало кто, может с честью выйти из нее, но ты должен. Я верю в тебя.

Ты так считаешь, вопрошали глаза Ларри, – Боюсь, что целый мир отвернулся от меня, а те, кто пытаюсь помочь мне, терпят неудачу.

– Ты не прав, Ларри, беды и несчастья случаются с каждым человеком. «Жизнь не прощает ошибок, и лишь тому повезет, кто ощутит незримо быстрый ее полет», – это твои слова. В какой-то момент, ты отвлекся, погрузившись в созданный тобою фантастический мир, чем и не преминули воспользоваться твои враги.

Они уже сделали полукруг, и дошли до беседки, где встретились Ларри и Кларисса. До рассвета оставалось около двух часов. Луна постепенно стала сдавать свои позиции. Ночная мгла отхватила от нее солидный кусок, поэтому небесное светило одаривало окружающее пространство слабым серебристым светом. Природа замерла, будто в ожидании чуда. Ирида вошла в беседку, овитую плющом. Ларри застыл на пороге. Нерешительность его граничила с осторожностью. Что желает узнать Ирида?

– Ларри, что произошло поздно вечером, 22 июля?

– Зачем тебе это знать? Ты не чем не сможешь мне помочь, Ирида. Я сделал свой выбор, Ларри Ланкастеру придется уйти в небытие…

– Это легче, чем бороться с обстоятельствами, – перебила его Ирида, – Но если с тобою вновь случится подобное, ты опять станешь менять маску?

– Ирида, ты не понимаешь…

– Нет, Ларри, это ты не понимаешь. Ты – единственный и неповторимый, как любой из нас. Так пусть мир изменится, пускай он подстроится под тебя. Сумей сохранить свое лицо, и людям будет, за что уважать тебя.

– Но какой ценой я заполучу это уважение! Полиция идет у меня по пятам. Нет человека – нет проблемы, – голос Ларри сорвался на приглушенный крик, взорвавший покой ночного безмолвия.

Вырвался на волю утренний ветерок, он взъерошил и без того спутанные волосы Ириды. Ларри не видел ее лица, но голос девушки показался ему чужим, – Когда-то я знала смелого и великодушного юношу. Он не побоялся прийти на помощь своим друзьям, и вовсе не потому, что ему не был чужд страх. Нет, он смог побороть свои слабости, поэтому Зло спасовало перед ним. Я гордилась тем, что он считал меня своим другом, и мне стыдно за то, что сейчас он позволяет другим вершить свою судьбу, – Ирида выбежала из беседки, и, не разбирая дороги, побежала вперед. Слезы ее смешивались с тяжелыми каплями дождя, струившимися по лицу. События прошедших дней: конференция, пожар в общежитии колледжа, визит полицейского внезапно воскресли в ее памяти. И ее неожиданное появление в Норидже уже не казалось простой случайностью. Колючий боярышник цеплялся за кофту. Ирида спотыкалась о корни вековых дубов, казавшиеся при бледном свете безмолвными корягами. Сейчас, они, словно задались целью, свалить ее с ног. Отчаяние уступало место усталости, как никак, Ирида не спала уже вторую ночь подряд. Легкий удар в затылок свалил ее с ног. Последнее, что она ощущала, прежде, чем потерять сознание – скользкие прикосновения чьих-то холодных рук и неестественно красивое лицо женщины, одетой в ярко красное платье, расшитое бисером.

Как Ларри не торопился, он не поспевал за Иридой. Всего полгода прошло с тех пор, как он отказался от очков, а контактные линзы часто вызывали у него болезненные ощущения. Он задержался в беседке, поправляя одну из линз. Драгоценное время было упущено, теперь стоило перейти к размышлениям, куда могла побежать девушка? В Норидже она впервые, ничего здесь не знает, и вполне может потеряться, если быстро не возьмет себя в руки. Ларри в задумчивости огляделся, надо попытаться поставить себя на место сбежавшей. Ветер успел нагнать туч, и к тому же, Луна, скрылась за облаками. Темень не располагала к дальнейшим поиска м, как назло, у Ларри не было с собой даже карманного фонарика. В каком направлении могла умчаться эта сумасшедшая? Хорошо же начинается утро его дня рождения! Петляя по парку, Ларри услышал позади строгий оклик, велевший ему остановиться. Выбора у него не было, но ему не пришлось жалеть об этом. Старый привратник всего лишь ревностно выполнял свои обязанности. Со всей скоростью, на которую был способен шестидесятилетний человек, он торопился навстречу к Ларри.

– Осторожнее, мистер Андженироссо, земля очень скользкая.

Предупреждение Ларри запоздало. Грузный мужчина растянулся на кочке, споткнувшись об оброненный кем-то светильник, – Черт бы их побрал, этих бродяг, – проворчал он себе под нос, – Ах, это вы, сэр Ланкстер, простите старика.

Когда Ларри подошел к мистеру Андженироссо, тот уже поднялся на ноги, и в спешке отряхивал с одежды налипшую грязь.

Ларри взглянул на светильник, все еще лежавший у ног привратника, – Где вы обнаружили его?

Поделиться с друзьями: