Чёрствый герой ведёт принцессу домой
Шрифт:
— Ага, их Древние создали.
— "Они и таким занимались?"
— Чем они только не занимались. Создать химер не проблема, а вот добиться того, чтобы они сами могли размножаться и при этом сохранили свои отличительные черты, долго не получалось. Либо у них вообще не было репродуктивной функции, либо рождались обычные люди, либо вообще какие-то не жизнеспособные формы.
— "Не думал, что зверолюди это искусственно выведенные создания."
— Они наверняка и сами об этом не знают.
Мариэла, врезалась в мою спину, прерывая мой диалог с Кляксой. Она вцепившись руками в Михуё, с любопытством водила головой из стороны в сторону, стараясь успеть всё осмотреть, и из-за этого не заметила как я остановился. А я остановился дожидаясь Грэя, которого окликнул кто-то из местных.
— Ой, извини, — произнесла принцесса.
— Да ничего, не ушиблась?
— Нет, всё хорошо, — но нос ладошкой потёрла.
— Ты главное под ноги не забывай смотреть.
— Угу.
Грэй перекинулся несколькими фразами и быстро вернулся.
— Про вас спрашивали, я рассказал про решение Грызгила, — поведал нам информацию наш проводник.
— А что здесь происходит? — спросила у него принцесса, когда мы вновь двинулись к дому Грызгила.
— Подготовка к празднику окончания лета. Это мой любимый праздник, на нём всегда много еды, танцев и развлечений. Ещё есть праздники сбора урожая и начала весны, но они не такие весёлые.
— А почему?
— Погода не та. После сбора урожая уже обычно прохладно, а начало весны ещё холодно. Только на праздник окончания лета девушки стараются одеться максимально красиво, — мне показалось щёки Грэя чуть покраснели.
— Вот оно значит как, — произнесла принцесса и стала внимательно осматривать встречающихся зверолюдок.
Мы обошли центр деревни и вышли на другую улицу. Почти в самом её конце я увидел один из самых больших домов в этой деревне. Дом подстать своему хозяину. Мы зашли во двор, Грэй взбежал по ступенькам и зашёл внутрь, оттуда мы услышали его приглушённый голос.
— Тёть Марта, встречай гостей!
— Ох, Грэй, мальчик. Кого ты привёл?
— Они там на улице, их дядя Грызгил пригласил.
Вместе с Грэем на улицу вышла зверомедведица, по росту она была даже выше самого Грызгила, но не с таким крепким телосложением. Мартой оказалась женщина, одетая в платьице с надетым поверх платья фартуком, на котором были вышиты цветочки и милые зверьки. Она держала в руках полотенце и, выходя на улицу, вытирала им руки.
— Вот они, — показал на нас Грэй.
Хозяйка внимательно нас осмотрела и добродушно улыбнулась.
— Ну что ж законы гостеприимства никто не отменял, проходите, умывайтесь, да садитесь к столу. Грэй и ты тоже.
— Но тёть Марта, мне надо возвращаться на пост, — постарался он отмазаться.
— Успеешь ещё, сначала поешь, а потом возвращайся! — отмахнулась она полотенцем от его слов.
— Ладно… — но при этом хвост у этого звероволка радостно вильнул, что не ушло от внимания хозяйки.
Нас отвели на задний двор, там стояла бочка полная воды. С её помощью мы привели себя в порядок и вернулись в дом. На столе уже стояли тарелки с едой, а хозяйка не двусмысленно показала на них. Мы поблагодарили её и принялись за еду. Последние дни мы питались не самой хорошей едой и обычно рагу приготовленное Мартой показалось вдвойне вкуснее.
Грэй быстро поел и сразу же улизнул из-за стола, а я в свою очередь поинтересовался у Марты.
— Марта, а у вас в деревне есть магазин с одеждой или что-то похожее? А то наша совсем поизносилась. Да и припасов бы в дорогу купить.
Кушали мы на кухне и Марта в то время пока мы ели, продолжала кашеварить. Не оборачиваясь ко мне, так как помешивала содержимое кастрюльки, она ответила.
— Чего нет, того нет. Хотя… моя подруга часто шьёт одежду на заказ, руки у неё золотые. Из любого куска ткани сделает красивую вещь. Думаю если вы обратитесь к ней, то она что-нибудь придумает. А по поводу припасов стоит подойти к старосте деревни.
Дальше Марта рассказала как пройти к дому её подруги. И загадочно улыбнувшись, посоветовала намекнуть, что мы от неё. Мы закончили с едой, поблагодарили её и отправились за обновками. По пути постоянно попадались спешащие жители. Вся деревня бурлила в ожидании праздника, царила радостная и дружелюбная атмосфера.
Когда мы были почти у цели, встретили стайку детворы. Они следовали за нами перешёптываясь, но так как это были дети, то даже их шёпот был крайне громким.
— Смотри какие они лысые, шерсть есть только на голове, — прозвучал голос мальчика.
— Ага, ушей и хвостов тоже нет, — согласилась с ним девочка.
— Как они вообще живут? — спросил ещё один мальчуган.
В этот момент я повернулся к ним и детвора поняла, что осталась раскрыта. С радостными криками они разбежались во все стороны. Смотря на эту картину я помотал головой, но улыбка всё равно вылезла сама собой.
— Здесь так мирно и дружелюбно, — произнесла принцесса, прекрасно видевшая всю ситуацию. — Все друг друга поддерживают, стараются и вместе делают одно дело. Вот бы везде царила такая обстановка, но люди так не могут.
— Думаю дело здесь не в людях, — Мариэла с вопросом посмотрела на меня. — Зверолюдей мало и они вынуждены создавать такие отдельные поселения, им необходимо держаться друг друга, это вопрос выживания.
— То есть если зверолюдей и людей поменять местами, то в итоге ничего бы не поменялось?
— Угу, уже людям бы пришлось объединятся, а зверолюди бы притесняли их и грызлись между собой.
— Понятно, — расстроено произнесла принцесса. — Как думаешь, вообще возможно, чтобы все ладили друг с другом и не было войн?
— Нет, это утопия.
— И ничего нельзя поделать?
Казалось принцесса ждала от меня простых слов утешения в виде "Всё будет хорошо", "Рано или поздно всю люди начнут жить мирно". Но это же ложь. Такого никогда не будет. А врать ей, для её же успокоения не видел смысла.
— Мари, не забывай, без постоянных конфликтов не возможно развитие. Да развитие сквозь боль и слёзы. Но альтернатива ещё хуже. Без соперничества и желания сделать свою жизнь лучше, даже за счёт других, всё превратится в пыль. Зачем вставать с утра, если и так всё хорошо? Подумай над моими словами…