Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Четыре сезона власти: Дебют
Шрифт:

— Никогда не берите деньги у Бернардо. Ни при каких обстоятельствах. Он может предлагать их вам открыто, тайно, вам может казаться, что вы можете их у него отобрать — но вы не должны делать этого. Ни в коем случае не… — скрип двери оборвал его, и на площадку вышел мужчина в маске лисы.

— Добрый вечер, — приветливо проговорил он, доставая из внутреннего кармана трубку и набивая её. — Прекрасный приём, правда?

— Лучше некуда, — пробормотала Джейн, глядя на замершего посла. Хм. Посла ли? Боги, что за чушь он нёс.

— Да, действительно. О, фра, а у вас прекрасная маска! — он слегка дотронулся до маски летучей мыши, заставив посла вздрогнуть. — Кто её делал? Инганно? Нет, погодите — так с шерстью работает только Фальсо!

Джейн вздохнула и, взмахнув рукой на прощание лису с трубкой, застучала туфлями вниз по лестнице, оставляя посла неловко бормотать что-то в ответ. К чёрту этикет и вежливость, терпение на сегодня закончилось. Боги, просто отвратительный вечер. Хуже некуда.

Пока на заснеженной улице торопливо передавали приказ подать карету, Джейн с какой-то опустошённостью разглядывала отделанный мрамором холл, полный статуй. Боги, вот это место прекрасно. Мёртвые пейзажи, каменные люди — и необычайные тишина с прохладой. Вот бы все званые вечера проходили так.

Но они никогда так не проходили, тоскливо подумала Джейн и пошла прочь.

Слуги торопливо открыли дверь перед ней, и Джейн, кутаясь в пальто, вышла на заметаемую снегом ночную улицу. Двери кареты открылись, и наружу вывалился улыбающийся Кальдо.

— Как вечер, ваша милость?

— А ваш? — язвительно передразнила его она.

— Проиграл Фреддо половину получки, — он продемонстрировал ей колоду карт.

— Значит, у вас вечер был веселее, чем у меня, — грустно проговорила Джейн, благодарно принимая предложенную Кальдо руку. — Почему аристократы такие скучные и…

Истошный крик, грохот и рёв вырвался из ещё не успевших закрыться дверей галереи и заставил Джейн похолодеть. И что-то подсказывало ей, что этот холод не имел ничего общего с ледяным ветром.

— Ваша милость, — Кальдо осторожно взял её под руку. — Я понимаю, что вам хочется, чтобы вечер всё-таки запомнился, но…

— Заткнись и сбегай туда, — охрипшим голосом приказала Джейн. — Живо.

Кальдо заглянул ей в глаза, открыл рот и, тут же захлопнув его, скрылся в галерее.

А Джейн подняла взгляд в ночное небо, полное снега и звёзд.

Проклятье. Сейчас выяснится, что это просто лорд Скример — или как там этого ксилматийца зовут? — вернулся и снова облапал кого-то, а она снова будет чувствовать себя дурой. В который раз за вечер, чёрт подери.

— Ваша милость, вам стоит погреться, — Джейн и не заметила, как Фреддо выбрался из кареты и встал рядом с ней. — Полезайте в карету.

— Как только узнаю, что всё в порядке.

Она не знала, сколько они стояли на холоде, ветре и снеге. Фреддо молчал, тоже задрав голову и глядя в небо. Она тоже молчала, прикусив губу и борясь с отвратительным предчувствием в груди.

Грохот двери заставил её сердце провалиться куда-то вниз.

— Там кто-то расшибся на лестнице, — лицо Кальдо в этот раз не улыбалось.

— Кто? — убито спросила Джейн, хотя прекрасно знала ответ.

— Кто-то в маске то ли мыши, то ли крысы. И он вроде бы… — телохранитель замялся. — Вроде как посол Виареджио. Но это не точно, там сейчас неразбериха, поэтому лучше узнавать всё завтра, и… — он продолжал говорить что-то, но Джейн не слышала.

Это не могло быть совпадением. Нет, точно не могло. О боги.

А она-то думала, что ночь до этого была одинокой, неуютной и холодной.

— Лишь пешки, — прошептала она сама себе, чувствуя, как по спине пробегают мурашки. — Пешки…

Кто же тогда игроки?

Глава 11. Кредит недоверия

Глава 11. Кредит недоверия

Джейн знала, что будет тяжело, но не догадывалось, что настолько.

В гостевой комнате было душно, шумно и тесно. Люди громоздились кто где — кто-то стоял прямо в дверях, кто-то, забыв приличия, влез на подоконник, а один патриций даже попытался забраться на антикварный столик. И забрался бы, если бы Джузеппе не стащил его. Все галдели, толкались и потели, нетерпение разливалось в воздухе с густым и резким запахом пота.

Джейн чувствовала их, чувствовала, как паук в центре паутины ощущает колебания каждой нити. Они ждали начала заседания, они ненавидели опаздывающих Серпенте и Теобальда, и, что самое главное, с каждой секундой ожидания они становились всё раздражительнее и разгорячённее.

И Бернардо — больше всех.

— Я всё ещё не понимаю, — он буравил её ненавидящим взглядом через весь стол, а его рука беспокойно крутила перо. — Каким образом присутствие здесь половины Лепорты поможет нашей работе?

— О, — Джейн заставила себя улыбнуться пересохшими губами. — Всё просто, фра Бернардо. Так нам будет гораздо проще услышать тех, для кого мы это всё и делаем.

— Это так вы подготовились к собранию? — прошипел он, подаваясь вперёд.

— Да, — и она, чёрт возьми, не врала. Ей понадобилось два дня только на рассылку приглашений всем. И сегодня она потратила половину вечера, разбивая и спутывая их, сбившихся в группки, в беспорядочную и волнующуюся массу.

И Джейн безумно нравился результат. Ей доставляло почти физические удовольствие видеть, как чванливые патриции с отвращением на лицах пытались отодвинуться подальше от растерянных и по-простому одетых представителей кварталов. Как писаки из новостных листовок пробиваются вперёд, бесцеремонно отстраняя разодетых гильдмастеров. Как громкие разговоры и скрип перьев переплетались с гулом дворца, усиливая ощущение хаоса в помещении.

И этим хаосом дирижировала сегодня она.

— Вы думаете, вам это поможет? — голос Бернардо едва пробивался через гул других голосов.

— Поможет? — Джейн недоумевающе взмахнула ресницами. — В чём, фра Бернардо? Я лишь делаю свою работу.

Он раскрыл рот и явно собирался выдать очередную тираду, но в этот момент по толпе прокатился возбуждённый гул, и к столу, раздвигая людей, пробились старый каноник и генерал-капитан.

— Простите, ваша милость, — стыдливо краснея и кланяясь, проговорил фра Серпенте. — Мы опоздали…

— В этом нет вашей вины, — успокаивающе подняла руку Джейн, одаривая его самой милой своей улыбкой.

— Вы уверены? — подозрительно поинтересовался каноник, с кряхтением и осторожностью усаживаясь на своё место.

— Абсолютно уверена, — заверила его Джейн. В конце концов, почему бы ей не быть уверенной? Ведь она сама назвала им неправильное время. И Бернардо, и толпу нужно было довести до определённого состояния, а вот Серпенте и Теобальд ей были нужны свежими. — Если вы не против, — она поднялась, и гул голосов в комнате мгновенно стих, — мы начнём заседание Магистрата?

Поделиться с друзьями: