Чисто английские убийства. Смерть накануне свадьбы
Шрифт:
До меня наконец дошло.
— Вы и не думали ей помогать, — сказала я. — Вы делаете все, чтобы она оказалась виновной.
— Она и есть виновная! Она его убила!
— В целях самообороны, — спокойно сказала я. — Вам это известно. Иначе зачем было так стараться ее подставить и делать вид, будто она все спланировала? Ведь мы-то знаем, что это не так.
— Ничего ты не знаешь, — выплюнула Полин, но уже не так уверенно.
— Нет? Мы знаем, что тело Крэйга перевозили на автомобиле Роджера. Мы знаем, что он стоял на обочине, пока вы вдвоем тащили его тело по высокой траве и переваливали через забор. Мы знаем, что он въезжал на болото. Кто был за рулем — ты или он, — я не знаю. Думаю, ты втянула в это Роджера, а сама тем временем притащила сюда Шерил. Ты знала, что он готов ради нее на все.
Шерил выглядела растерянной:
— С чего это ты взяла?
Полин злобно уставилась на меня:
— Знаешь ли ты, сколько лет понадобилось Роджеру, чтобы он принял Крэйга как сына? Когда мы поженились, ему было всего четыре: он был ребенком, и ему нужен был отец. Каждый раз, когда Роджер представлял его как своего пасынка, у меня сердце разрывалось. А потом появилась ты, маленькая мисс Совершенство.
— Но дядя Роджер никогда…
— Но он же ей не дядя, правда? — сказала я.
Шерил уставилась на меня во все глаза, а Полин посмотрела на меня так, как кошка смотрит на мышь перед тем, как прыгнуть. Жутко.
Она медленно прошла на кухню, открыла ящик, достала большой нож и положила его на столешницу. Я внимательно следила за ее руками, пока она говорила.
— Мужчины такие тупицы. Ему понадобилось время, чтобы понять, но я знала это сразу, как только ты появилась, — сказала Полин. — Вот почему твоя мать сбежала, дорогая… Потому что знала: ребенок, которого она носила, был не от мужа, а от его брата. Я знала это, просто знала. А потом, когда Роджер наконец понял… Ты ведь знаешь, что он изменил завещание? Все, что должно было достаться Крэйгу, теперь твое. И мне пришлось смириться, относиться к тебе как к дочери. Будто мне было мало того, что он никогда не любил меня так, как любил твою мать.
— А вы знали об их связи? Знали, что Крэйг с ней делал?
Она снова рассмеялась:
— Что он с ней делал? Это она его использовала, пока не нашла кого-то, кто, как ей казалось, богаче. Вся в мать.
Шерил вскочила на ноги и рванулась к Полин, но я тоже вскочила и схватила ее за руку.
— Нет, — тихо сказала я.
Полин рассмеялась и подняла нож, рассматривая лезвие.
— У меня никогда не было ни малейшего желания убивать, — сказала Полин. — Я и тебя убивать не планировала, даже после того, как ты убила моего любимого мальчика.
— Любимый мальчик — мерзкий манипулятор и абьюзер? Отличная работа, Полин. Для вас наверняка найдется премия «Мать года», — сказала я, дразня ее. Мне нужно было выманить ее из-за стойки.
Я мягко оттолкнула Шерил за себя, к стеклянным дверям. Снаружи залаяла собака. Я узнала этот лай…
— Ты все только испортила своим появлением, — сказала Полин, все еще глядя на нож в руке. — Я думала продержать ее здесь как можно дольше, пока она не сойдет с ума, а потом сдать полиции. К тому времени она выглядела бы настолько виноватой, что села бы за оба убийства. А может, я дождалась бы, что она сама с собой покончит, не знаю. Я так далеко не загадывала.
Я отступила, заставив и Шерил сделать шаг назад. Полин вышла из-за стойки.
— Куда же вы так рано? Побудьте еще немного! — проговорила она, наступая на нас.
Лай снаружи становился все громче, Жермен снова сбежала и была прямо у стеклянных дверей. Я чуть повернулась и подтолкнула Шерил к выходу, а Полин бросилась на меня с поднятым ножом…
Все случилось разом. Шерил только протянула руку к дверям, как они распахнулись — на пороге стоял Уитерс, а за спиной у него Тони. Жермен ворвалась в трейлер и прыгнула на Полин, та вскрикнула и обернулась к собаке вместе с ножом.
— Не тронь мою собаку! — закричала я и со всей силы замахнулась огнетушителем, который заранее приметила у телевизора, и попала прямо ей по голове. Раздался громкий ШМЯК! — и Полин без сознания рухнула на пол.
— С вами все в поряд… — начал Уитерс, но замолчал, увидев меня над распростертым телом Полин.
— Тут было жарковато, — сказала я, помахав огнетушителем. — Но теперь все в порядке.
Я нервно рассмеялась и сползла на пол, где Жермен тут же покрыла меня восторженными собачьими поцелуями.
Глава 30
К моему облегчению, Полин пришла в себя через несколько минут. Поначалу я целилась ей в руку — хотела, чтобы она уронила нож, а не потеряла сознание, — но, когда она набросилась на Жермен, у меня в глазах просто потемнело. Судя по ее виду, она пожалела, что очнулась: руки в наручниках, а сама она под бдительным оком Старины Дэйви Трелони. Приехала скорая, ее подняли на ноги и отвезли, чтобы осмотреть, а потом доставить в полицейский участок Пенстоуна.
Шерил бросилась в объятия Тони и разрыдалась у него на груди. Тони явно испытал облегчение, увидев, что с ней все в порядке, но я не могла не заметить: он выглядел неловко и даже слегка отстраненно.
— Ты как? — спросил Уитерс.
Я устроилась на переднем сиденье его машины. Меня закутали в одеяло — я тоже всегда автоматически укрывала одеялом людей, испытавших шок, не особо понимая зачем, и сейчас это сделали со мной. Вначале было даже уютно, но теперь становилось все жарче (или это из-за присутствия самого инспектора Уитерса?). Кто-то принес мне кофе, а Жермен лежала у моих ног. У меня было чувство, что теперь она с меня глаз не спустит — и Дейзи, скорее всего, тоже, когда мы вернемся домой. Конечно, если я ей расскажу.
— Со мной все хорошо, — сказала я. — Но я очень, очень рада тебя видеть. Ты появился как раз вовремя.
— Ситуация была близка к критической, — заметил он. — Может, это наконец заставит тебя сосредоточиться на кулинарии?
— Разумеется, инспектор Уитерс, — улыбнулась я. Он рассмеялся.
— Господи, да тебе это все нравится, правда? — Он покачал головой. — Похоже, придется держать тебя под наблюдением.
Я сбросила одеяло, пока не загорелась. Несомненно, мне было жарко от солнца, а вовсе не от мысли о том, что инспектор Уитерс будет за мной присматривать…
— Так как же ты меня нашел? — спросила я. — Тони позвонил?
— О боже, нет. Я заехал к нему, чтобы снова арестовать, а он как раз выходил. — Он усмехнулся, и я поняла, что это шутка. — Он влетел в участок, тараторя про голосовое сообщение, которое ты ему оставила, и я решил приехать сюда, пока ты не вляпалась в неприятности.
— Несколько поздновато, — легкомысленно заметила я.
— Как всегда, — с кривой улыбкой сказал он. — Надо было догадаться, что к нашему приезду ты уже раскроешь дело. Твоя сумасшедшая собака как раз выбралась из машины, когда мы подъехали, так что мы просто пошли за ней — и она привела нас прямо к трейлеру.