Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Чудеса и чудовища
Шрифт:

Его горячее дыхание шевелило короткие волосы у неё на макушке, и ей в голову вдруг пришла немного странная мысль. Что, если его поцеловать? Нора знала, что такое иногда происходит, и даже пробовала один раз, на ярмарке пять лет назад, пока родители зазевались, но сама инициатором никогда не выступала. Потом она на четыре года застряла одна в пустыне, а в последние месяцы, когда она была уже в городе, ей не до того было. И вот сейчас почему-то пришло в голову. Ни с того, ни с сего.

— О чём задумалась? — полюбопытствовал Арпад, но что-то в его голосе подсказывало, что он догадывается об ответе.

— О м… монстрах, — солгала Нора.

— То-то ты так напряглась, — понимающе сказал Арпад. — О симпатичных, надеюсь?

— Ну, ничего так.

Нора поняла, что если продолжит сомневаться, то ни до чего хорошего не додумается, а просто сбежит, а потом снова будет не до того. Поэтому она медленно подняла голову с плеча Арпада и вгляделась в его лицо, чтобы понять: подходящий ли это момент, или ей показалось? Он едва заметно усмехался, и взгляд Норы невольно зацепился за эту усмешку. Тонкие губы, небольшая щетина… ну и как же это делается?

Нора почувствовала, что отчаянно краснеет, и, следовательно, выдаёт все свои мысли разом. И эта западня, в которую она сама себя загнала, добавила ей храбрости. Она медленно выдохнула, заглянула Арпаду в глаза, словно спрашивая разрешения, и увидела в них тот же отчаянный вопрос. Медленно и осторожно, словно боясь поломать хрупкое существо рядом, Нора прикоснулась губами к его губам, от волнения у неё закружилась голова. Арпад придвинулся чуть ближе, и с той же бережностью, но чуть более уверенно, поцеловал её в ответ. Нора чуть с ума не сошла от нахлынувших на неё совершенно новых ощущений. Ей хотелось больше, и в то же время требовалось замереть хоть на секунду и понять, что с ней происходит… и всё же поцелуи оказались занятием слишком увлекательным, чтобы она могла просто так остановиться.

Когда Арпад деликатно отстранился, Нора не стала возражать. Сама она испытывала слишком сильную растерянность на фоне прочих чувств, чтобы удержать ситуацию под контролем. Арпад осторожно сжал её ладонь и расслабленно откинулся на траву, глядя на звёздное небо. Нора последовала его примеру — да, это именно то, что нужно, чтобы собраться с мыслями.

Несмотря на насыщенный событиями и эмоциями день, спала Нора очень крепко.

Осмотр окрестностей Шигго так ничего и не дал, но его проводили со всем тщанием, так что на следующую ночь снова пришлось остаться на том же месте. Арпад и Нора больше не разговаривали наедине — обстоятельства не располагали, но это Нору пока что не слишком расстраивало. Она чувствовала себя немного сбитой с толку. С одной стороны, Арпад ей нравился, целоваться с ним было приятно, а находиться рядом — на удивление спокойно. С другой стороны, такое общение с ним противоречило традициям номадов. Ну и что, если племени Цеплин больше нет. Нора до сих пор так и не решила, как будет жить, когда освободится от долга. И есть ли смысл соблюдать традиции, пока она работает на гильдию охотников?

Нора вздохнула. Как же хотелось посоветоваться по этому вопросу с Лю! Вот только где же её теперь встретить? Пьюс на ярмарке в Ункуде не появились, что было немного странно, но в панику Нору не повергло: они были в Игероне и там могли совершить достаточно сделок, чтобы сделать небольшой перерыв.

На третий день Аг повёл отряд на юго-восток, в сторону горы Под. Теперь лошадям пришлось несладко — дорога предстояла долгая, а времени и так было много потеряно: Лоу Паэлис наверняка заждался помощи.

Нора эти края знала немного лучше, чем центр Ахаонга. Здесь не было крупных городов и широких торговых трактов. Маленькие шахтёрские посёлки были разбросаны между хребтами, скапливаясь поблизости от «плодородных» гор. Номады Цеплин частенько торговали здесь орудиями труда и профессиональными секретами, а иногда задерживались ненадолго, чтобы помочь рабочим в шахте в обмен на припасы или деньги. Но гора Под была далеко на юго-востоке, дальше, чем все знакомые Норе шахтёрские посёлки.

— Мы попытаемся срезать путь вот здесь, — сообщил Аг, расстелив на земле перед спутниками карту во время одного из коротких привалов. — Самое сложное — пересечь реку Пепельную. Ближайшие мосты вот здесь и здесь, но я бы не хотел ими пользоваться. Кровососы наверняка нас ждут, но я бы не хотел афишировать прибытие. Пусть будет сюрприз. Поэтому я предлагаю вот этот путь, — он указал на место, где река становилась настолько широкой, что почти превращалась в озеро. — Здесь есть брод, вполне проходимый, если только дождь не пройдёт. Потом вот тут пройдём по долине, а дальше надо будет преодолеть хребет Пакка Ликко. Поищем перевал, но если ничего подходящего не будет — не беда, обойдём с юга. Потеряем полдня, зато приблизимся незаметно. Наш лагерь вот здесь. Если им, конечно, не пришлось перемещаться.

Вопреки всем законам подлости, дождь так и не пошёл. Охотники благополучно преодолели Пепельную, и даже на часок задержались на берегу, чтобы скупаться в прозрачной воде. Нора и Арпад здорово повеселились, брызгаясь водой, а потом вымазываясь грязью на илистом берегу, так что потом снова пришлось лезть в проточную воду. Норе доставляли удовольствие эти маленькие знаки приязни: случайные невинные прикосновения по поводу и без; ехидные шутки, разделённые на двоих; ничего не значащие подмигивания и многозначительные взгляды. Но в ходе путешествия свободного времени почти не было, и незаметно уединиться ото всех не представлялось возможным. Поэтому Нора решила сосредоточиться на задаче: чем быстрее она будет решена, тем лучше.

— Ой, смотрите, что это? — спросила Гета вечером того дня, когда они пересекли реку.

— Где? Ничего особенного не вижу…

— Вон, между деревьями, под скалой. Что-то вроде частокола, но какой-то он неуклюжий.

Аг вздохнул, медленно и горестно.

— Трусливые и бестолковые люди, — сказал он. — Покинули свой родной посёлок в надежде скрыться от гемофилов. Как будто они ищут жертв по карте. Это одно из тех малых поселений, о которых я рассказывал. Пошли, попробуем вразумить?

Все последовали за ним, кроме Керо.

— Может, нам лучше остаться здесь? — деликатно спросил он. — Думаю, мой внешний вид сейчас красноречив как никогда.

— Твоя правда, — кивнул Аг. — Жди здесь, или можешь подыскать место для стоянки. Маловероятно, что нам предложат приют.

Охотники издалека почуяли неладное. Наскоро сбитая ограда покосилась, ни людей, ни животных слышно не было. У деревянных, чисто символических, ворот стоял ботинок. Ровно, аккуратно, будто надетый на невидимую ногу, которая вот-вот сделает шаг. Норе стало жутко.

— Здесь никого нет? — предположила она.

— Уогпэо, — сухо констатировал Аг, который шёл первым, и Арпад резко схватил Нору за локоть и оттащил на несколько шагов назад. Честер так же поступил с Гетой и Наоми.

— Я поняла, — буркнула Гета. — Я в порядке. Хочу посмотреть.

— Что это значит? — встревожено спросила Нора. — Что за Уогпэо?

— Это название пошло еще из кровавой десятилетки, — мрачно объяснил Арпад. — Сейчас оно стало нарицательным, но тогда Уогпэо был вот таким вот маленьким посёлком, наскоро образованным в глуши с целью скрыться от кровососов. Тогда этот способ был очень популярен, ведь о гемофилах было известно очень мало. Уогпэо построили на востоке от Зоама, почти на границе. То было диковатое место, ну, как здесь, примерно. Все думали, что уж где-где, а там все выживут. Но однажды кто-то набрёл на Уогпэо и обнаружил, что поселение разорено и живых больше нет. Половина исчезла, а остальные так и остались лежать на улицах — о захоронении, естественно, никто не позаботился.

— То есть там… — Нора поглядела в сторону перекошенного частокола с почти суеверным ужасом. — Хочешь сказать, что кровососы убили всех, кто был здесь? — Она окинула взглядом масштаб сооружения. Сколько здесь жило людей? Несколько десятков? Сотня? Больше?

— Ты можешь подождать здесь, — сказал Арпад, — а я пойду гляну. Чисто для поддержания боевого духа, а то с нашим Керо может показаться, что все гемофилы — лапочки пушистые.

— Я тоже посмотрю, — сказала Нора.

Глядеть на тела убитых было на удивление не так уж жутко. Женщины, мужчины, взрослые и дети, лежали прямо на улицах. У каждого на шее можно было разглядеть по паре маленьких ранок, но на землю не пролилось ни единой капли крови. Тела уже начали разлагаться, и запах охотники сразу не учуяли только потому, что ветер дул в другую сторону.

Поделиться с друзьями: