ЖАНРЫ

Цикл романов "Молодость короля Генриха"

Террайль Понсон дю

Шрифт:

– Там очень скучают, принцесса!

– Ну что же, это совсем как в Лувре! А принц?

– Мне очень неприятно говорить это, но не могу скрыть от вашего высочества, что принц Генрих просто неотесанный мужлан!

– Неужели предчувствие не обмануло меня? – вздрогнув, сказала Маргарита.

– Он проводит все свое время на охоте, в обществе людей низкого звания, с погонщиками и пастухами.

– А как он обыкновенно одевается?

– Да так же, как мелкий дворянин из горного захолустья. Обыкновенно на нем надеты камзол грубого сукна и смазные сапоги.

– Какой ужас! – воскликнула Маргарита.

– Белье на нем всегда мятое и поношенное, борода нечесаная, всклокоченная…

– Умен ли он?

– В уме ему нельзя отказать, но это грубый, мужицкий ум!

– Бывали ли у него интрижки?

– Самого низкого разбора: с камеристками, служанками, женами пастухов…

– Но мне рассказывали что-то о графине де Граммон!

– О, принцесса, это просто смехотворная история. Если угодно, я расскажу вам ее!

Принц хотел уже приступить к рассказу, но в этот момент Маргарита увидела, что королева Екатерина подходит к дверям кабинета, и с оттенком испуга сказала:

– Мать! Оставим историю графини де Граммон до более удобного времени, а теперь я должна покинуть вас: мать в дурном расположении духа…

Маргарита встала и пошла навстречу матери. Но по дороге она обернулась и бросила Генриху такой взгляд, который заставил усиленно забиться его сердце.

"Однако! – подумал принц.- Уж не завоевал ли я сердца принцессы своими рассказами о себе самом? Вот было бы забавным обманывать с женщиной самого себя!"

Когда принцесса отошла от принца, Ноэ поспешил подойти к Генриху и спросил:

– Ну, как дела?

– Я нарисовал принцессе портрет ее будущего супруга. Портрет вышел настолько удачным, что если она и прежде была в душе против этого брака, то теперь пришла в полное отчаяние и совершенно безутешна!

– Вы просто смеетесь надо мной, Анри! – сказал Ноэ.

– Да нисколько! Вот послушай! – И Генрих передал приятелю весь свой разговор с Маргаритой.

– Это очень рискованная проделка, Анри! – сказал тот.

– Вот еще!

– Ну подумайте сами: теперь принцесса пустит в ход все усилия, чтобы избавиться от предстоящего брака!

– У меня, видишь ли, явилась смешная мысль: мне хочется обмануть принца Наваррского!

– Ничего не понимаю! – сказал Ноэ.

– А это так просто! Принц Наваррский в Нераке, сир де Коарасс в Париже. У сира де Коарасса удачная внешность, которая произвела отличное впечатление на принцессу, тем более что гасконец попал в счастливый момент: герцог Гиз уехал и принцесса ищет развлечений. Сир де Коарасс начинает ухаживать за принцессой и, для того чтобы быть ей приятным, изо всех сил злословит о ее будущем супруге!

– Оригинальная тактика!

– И она произведет свое действие!

– Значит, вы, ваше высочество, хотите во что бы то ни стало влюбить в себя принцессу Маргариту?

– Разумеется!

– Ну а… Сарра?

– О, не беспокойся, дружок! – смеясь, ответил Генрих.Сын моего отца такой человек, что сумеет одновременно вести интрижки на два фронта! Однако уже четыре часа! Не отправиться ли нам спать?

– Вполне согласен! Кстати, что сказал вам Рене?

– Об этом потом! Ба, да вот он и сам! Что скажете, мессир рене? – обратился он к парфюмеру, который шел к нему с самой предупредительной улыбкой.- Не хотите ли, чтобы я опять погадал вам?

– Если позволите, да! Мне хотелось бы знать, сколько времени я проживу еще, если все же решусь избавиться от вас?

– В будущем написано, что я умру на неделю раньше вас,ответил принц, серьезно разглядывая руку парфюмера.- Мне двадцать лет, я обладаю крепким здоровьем, и если не случится ничего особенного, то я могу прожить до глубокой старости. Покойной ночи!

У выходных дверей он встретил Рауля, который остановил их.

– Мы идем спать, покойной ночи, месье Рауль! – сказал Ноэ.

– Простите,- ответил паж,- у меня имеется поручение к господину де Коарассу!

– Вот как? – удивленно спросил Генрих.- В чем же дело?

– Вас желает видеть мадемуазель Нанси!

– А кто эта мадемуазель Нанси?

– Очень хорошенькая девушка! – с глубоким вздохом сказал паж.

– А кроме того?

– Камеристка принцессы Маргариты. Принц вздрогнул и быстро обернулся назад, окидывая взглядом зал: принцессы уже там не было!

– Ну что же,- сказал он,- где же эта мадемуазель Нанси?

– Идите за мной,- сказал паж и повел молодых людей не по большой лестнице, а по коридору налево.

Шагах в тридцати они встретили Нанси, закутавшуюся в плащ.

– Вы господин де Коарасс? – спросила она принца.

– Черт возьми, хорошенькая девушка! – пробормотал Генрих достаточно громко, чтобы камеристка могла слышать.

– Месье,- сказала Нанси,- каждый сам знает, чего он стоит, и комплиментов никто не ищет. Это вы господин де Коарасс?

– Я, прелестное дитя!

– Ну так отойдем в сторону, так как я должна передать вам два слова.

Генрих поклоном выразил согласие. Нанси взяла его под руку и отвела на несколько шагов в сторону, после чего сказала:

– Принцесса Маргарита поручила мне напомнить вам, что вы еще должны рассказать ей историю Генриха Наваррского и графини де Граммон!

– Я готов хоть сейчас рассказать эту историю,- ответил Генрих.- Но где я могу встретиться с ее высочеством?

– Однако! – сказала Нанси покатываясь со смеху.- Вы сильно торопитесь, мой красавчик! Это будет не сегодня, а завтра. Около девяти часов вечера гуляйте по набережной и ждите. А пока покойной ночи! – И Нанси удалилась.

Рауль и Ноэ подошли теперь к Генриху. Паж сказал:

– Мне тоже нужно сказать вам два слова по секрету!

– Ба! А от кого, милочка?

– От самого себя!

– Отлично! – ответил принц, заметивший, что голос пажа слегка дрожит.- Возьмите меня под руку, дружок, и проводите меня немного!

Рауль взял Генриха под руку, Ноэ пошел сзади них. Когда они вышли через потерну на берег Сены, Рауль сказал:

– Господин де Коарасс, вы нашли Нанси хорошенькой?

– Очаровательной! Рауль протяжно вздохнул.

Поделиться с друзьями: