Цикл романов "Молодость короля Генриха"
Шрифт:
– Боже мой. Боже мой!
– говорил этот знакомый голос.-Как можно было поместить бедного Рене в это ужасное место!
– Это отделение для убийц, ваше величество!
– ответил голос Крильона.
– Герцог, клянусь вам, что он невиновен!
Рене вскочил и сделал безумную попытку разорвать свои оковы: он узнал голос Екатерины Медичи. Действительно, королева- мать снизошла до самоличного посещения зловещих подземелий, желая навестить своего дорогого Рене.
Послышался скрип отпираемого замка, и в камеру вошел тюремщик, который воткнул горящий факел в специально для этого устроенный крючок на стене. И тогда Рене увидел, что в камеру входит королева, показавшаяся ему ангелом-избавителем.
– Мой бедный Рене!
– взволнованным голосом сказала она. растроганная бедственным состоянием своего фаворита.-Разве нельзя снять с него кандалы, герцог?
– обратилась она к Крильону.
– Увы, нет, ваше величество!
– ответил тот.
– Герцог, берегитесь!
– злобно крикнула Екатерина.
– Ваше величество,-почтительно, но с полным достоинством ответил Крильон,-я подчиняюсь лишь королю, моему единственному повелителю!
– Ваше величество, ваше величество!
– взмолился Рене.-Дайте мне возможность выйти отсюда! Разве вы не королева'? Разве вы недостаточно могущественны для этого?
– Моего могущества не хватает даже на то, чтобы заставить снять с тебя кандалы!
– ответила Екатерина.-Король, мои сын, обращается со мной хуже, чем с последним из своих подданных! Герцог!
– снова обратилась она к Крильону.-Я не буду просить вас расковать этого несчастного, только дайте мне возможность поговорить с ним наедине!
– Это невозможно, ваше величество,-твердо ответил герцог,-я должен присутствовать при вашем свидании -так приказал король!
– Ну, это уже слишком!
– крикнула Екатерина и, наклонив шись к Рене, сказала ему по-итальянски: -Говори вполголоса!
– Тысяча ведьм!
– буркнул Крильон.-Меня обошли: по итальянски я не понимаю!
– Я тщетно молила о твоем освобождении,-сказала Екате рина,-король непоколебим! В понедельник соберется парламент, и тебя подвергнут пытке. Но все же я не теряю надежды!
– Рене взглянул на нее, и в его взоре блеснула радость.-Тебя будут допрашивать с пристрастием, но, если ты настоящий мужчина, ты выдержишь пытку и ни в чем не признаешься.
– И что тогда?
– Тогда, быть может, мне удастся спасти тебя. Я не могу ручаться, но попытаюсь, во всяком случае!
– Ах,-вздохнул Рене,-я заранее знаю, что погибну, и цыганка сказала правду!
– Цыганка?
– Да, ваше величество, еще в детстве мне предсказала цыганка, что у меня будет дочь, которая станет причиной моей смерти, и это случится тогда, когда она полюбит дворянина. Для того чтобы избегнуть этой участи, я поставил ее под надзор молодого человека, который хранил ее, словно легендарный дракон. И вот у меня похитили этого молодого человека! Это сделано, очевидно, для того чтобы соблазнить дочь…
– Но может быть, ты ошибаешься, и все это произошло совсем не так, Рене,-сказала Екатерина.-Ведь и цыганка могла ошибиться.
– Но беарнец сказал мне то же самое!
– грустно ответил Рене.-А он умеет читать в звездах тайну будущего…
– Беарнец? О каком беарнце ты говоришь?
– О господине де Коарассе.
– О том самом, который посадил тебя в погреб, который так нравится королю, но внушает мне большую антипатию?.. И ты говоришь, что он…
– Он сказал мне такие вещи, о которых на всем свете мог знать только я один. Еще вчера только он предсказал мне, что случится со мной…
"Однако!
– подумала королева.-Надо будет познакомиться поближе с Коарассом, если это так!" -и затем спросила:
– Что же именно он предсказал тебе? Рене в общих чертах познакомил королеву с сущностью предсказаний беарнца.
Некоторое время королева задумчиво молчала.
– А уверен ли ты в том молодом человеке, который должен был охранять твою дочь?
– спросила она потом.-Может быть, он попросту предал тебя?
Холодный пот выступил у Рене на лбу при этом предположении, но он сейчас же вспомнил, что Годольфин говорил о его делах лишь во сне, а просыпаясь, забывает обо всем. Кроме того, Годольфин ровно ничего не знал о том, что открыл беарнец в прошлом Рене.
– Нет, ваше величество,-сказал он,-даже Годольфин не знал того, что узнал гаданием сир де Коарасс!
– Это очень странно!
– пробормотала королева.
– Ваше величество, умоляю вас -возьмите под свою защиту мою дочь! Заприте ее, лишите мужчин возможности видеть и говорить с ней! Иначе я пропащий человек!
– Обещаю тебе, что сделаю все. Я возьму твою дочь в Лувр и буду следить за ней.
– И прикажете найти Годольфина?
– Его найдут!
– сказала королева.
Луч надежды мелькнул во взоре Флорентийца.
– Не теряй бодрости духа!
– продолжала королева.-Я по стараюсь доказать твою невиновность. Пусть у них имеются улики против тебя, лишь бы ты сам выдержал допрос и не выдал себя. Но если ты признаешься, тогда ты погибнешь! А сегодня вечером,продолжала она, наклоняясь к его уху,-потребуй священника. Ни одному преступнику не отказывают, раз он желает исповедаться. Этот исповедник принесет тебе мои инструкции!
– Королева встала и сказала Крильону: -Герцог, я готова! До свидания, бедный Рене!
Крильон постучал рукояткой шпаги в дверь, и сторож сейчас же отпер ее. Герцог, как истинный рыцарь, предложил королеве кисть своей руки -таков был в то время обычай, что дама опиралась на протянутую руку кавалера,-но королева холодно и надменно отказалась от его помощи.
Когда они вышли из подземелья, Екатерина взглянула на герцога, и ей пришла в голову мысль сделать попытку склонить в свою сторону непоколебимого, честного Крильона.
– Герцог,-сказала она,-мечтали ли вы когда-нибудь о шпаге коннетабля?
– Конечно мечтал, ваше величество!
– О!
– протянула Екатерина, бросая на Крильона взгляд, полный самых заманчивых обещаний.
– Только я никогда не мечтал,-прибавил с обычной грубоватой откровенностью Крильон,-о возможности получить шпагу коннетабля путем предательства, помогая, например, бегству преступника, доверенного моей порядочности!
– Какие громкие фразы!
– бледнея от злости, сказала королева.-Ну и… любезностью вы не отличаетесь!
– Меня зовут Крильон,-просто ответил герцог.