Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Цитадель Огня (Последняя Руна - 2)

Энтони Марк

Шрифт:

Она обратила взгляд своих больших карих глаз на Бельтана.

– Да, пожалуй.

Бельтан густо покраснел.

– Прошу меня простить, ваше величество.

– Ничего страшного, добрый рыцарь. Ты действовал с поразительной быстротой. Хотя иногда тайные ходы оказываются очень полезными, у них есть один недостаток - невозможно ими воспользоваться, не напугав тех, кто находится в комнате.

Королева говорила высоким чистым голосом ребенка, но уверенные манеры и царственная осанка не оставляли сомнений в том, что она достойна своего титула. У Тревиса появилось ощущение, что Инаре пришлось быстро повзрослеть, чтобы выжить в Спардисе.

С некоторым опозданием он вслед за остальными склонился перед королевой. Инара жестом показала, что они могут подняться. Из потайного хода вышла фрейлина королевы, с круглым испуганным личиком, которая оказалась лишь немногим старше своей госпожи.

– Моя королева, что вы здесь делаете?
– спросил Олдет.

– Я могу задать тебе точно такой же вопрос.

Паук отступил на шаг.

– Я готов объяснить.

Королева улыбнулась обаятельной улыбкой очень сильного человека.

– Так ты и сделаешь, мой Олдет.

Мелия подошла к молодой королеве.

– Мы слышали, вы соблюдаете траур, ваше величество.

– Обо мне многое говорят, леди Мелия. Но редко удается услышать слово правды. Я действительно скорблю о кончине супруга. Но мое уединение ничем не отличается от уединения узника в темнице.

Грейс указала на потайной ход.

– Но это не совсем так, ваше величество.

Инара вновь улыбнулась.

– Королева - даже если ей не дано царствовать от имени своего сына имеет кое-какие возможности. Не только мне угрожает опасность. Вот почему я пришла к вам.

– Что вы хотите нам сказать, ваше величество?
– спросила Мелия.

– Вскоре после ужина к лорду Дарреку прибыл гонец. Я не сумела его разглядеть как следует, но он был одет в рясу - и довольно грязную. Я не слышала, о чем они говорили. Однако их беседа разгневала регента, и он отдал приказ страже: немедленно разыскать женщину с золотыми глазами и черными волосами и привести ее к нему.

Бельтан сжал рукоять меча.

– Сколько времени у нас осталось, ваше величество?

Инара покачала головой.

– Трудно сказать. Замок велик, и они начали с другого крыла. Однако в поисках участвует множество стражников, и они двигаются довольно быстро. У вас есть четверть часа. В лучшем случае, вдвое больше.

Глаза Мелии засверкали.

– А почему вы решили меня предупредить, ваше величество? Что, если регент разыскивает меня из-за того, что я представляю опасность?

– Не сомневаюсь, что вы очень опасны, леди Мелия. Я кое-что о вас слышала. Но мне точно известно, что регент Даррек гораздо опаснее для меня и моего сына.
– Инара вздрогнула и стала больше похожа на девочку, чем на королеву.
– У этого человека нет души.

Тревис едва не рассмеялся.

– Вы знаете гораздо больше, чем вам кажется, ваше величество.

Инара и Олдет вопросительно посмотрели на него.

– Пришло время кое-что вам рассказать, - заявила Мелия.

Когда через несколько минут Мелия закончила свой рассказ, Олдет и Инара сидели на постели, а фрейлина скорчилась в углу, прижав руки к ушам. Серебристые глаза Олдета были широко раскрыты, но Инара лишь сжала маленькие кулачки.

– Я сразу заметила в Дарреке - или Дакаррете, как вы его называете нечто странное. Он обладает удивительной властью - иногда достаточно одного его взгляда, чтобы люди бросались исполнять приказ. Никому не известный лорд, неожиданно появившийся в Спардисе, должен был закончить свои дни в канаве с кинжалом в спине. Однако прошло всего несколько недель, и он стал регентом.
– Королева посмотрела на Мелию.
– Спасибо вам, миледи. Теперь я знаю, что разум мне не изменил.

Тревис видел, что эта женщина, несмотря на свою молодость, должна править Перридоном, пока не будет коронован Персет. А может быть, и потом. Он посмотрел на Грейс, и она кивнула - ей в голову пришла такая же мысль.

– Что будем делать?
– спросил Бельтан.
– У нас всего несколько минут до появления стражи.

Мелия сложила руки.

– Мы должны найти место, где спрятан Огненный Камень.

– Он чем-то замечателен?
– спросила Инара. Тревис сжал правую руку.

– Можно сказать и так, ваше величество.

Инара подошла к окну и отворила ставни.

– Туман рассеивается. Видите узкую башню, вершину которой украшают два рога? Дакаррет запретил всем туда входить, а сам часто наведывается по ночам.

Наверное, камень там, - сказала Грейс.

Они быстро составили план - судя по всему, совершенно безнадежный. Эйрин будет сопровождать королеву в ее покои - вдруг Дакаррет захочет взглянуть на Инару. В таком случае Эйрин и Инара постараются его задержать.

Бельтан воспользуется картой, нарисованной Олдетом, чтобы добраться до скрытого портала в южной стене замка, на уровне озера. Он должен будет открыть проход и дожидаться Фолкена, Лирит и Даржа, которые подплывут туда на лодке - Олдет чуть раньше договорился встретиться там с бардом и его спутниками после захода луны. Сейчас перед Олдетом стояла другая задача. Он проведет Мелию к башне Дакаррета. Вместе с ними пойдет Тревис.

– Только тебе под силу коснуться камня, дорогой, - сказала Мелия.
– Ты видел, как на меня подействовала его частица.

Бельтан шагнул к двери, но в последний момент спросил:

– А что будет делать Грейс?

– Я пойду с Мелией и Тревисом.

Мелия приподняла бровь.

– А как же Тира, дорогая?

Грейс сжала хрупкие плечи девочки.

– Она не может оставаться здесь одна, - заметил Тревис. Мелия кивнула, а Грейс лишь вздохнула.

– Не будем терять времени, - сказал Бельтан и решительно направился к тайному ходу.

Левой рукой Тревис сжимал рунный посох Орагиена. Он понятия не имел, как им пользоваться - и вообще, будет ли им от него польза, - но не хотел с ним расставаться. Он взглянул на Бельтана, чтобы пожелать ему удачи, но рыцарь уже исчез в сумраке потайного хода. Эйрин и королева последовали за ним, поддерживая рыдающую фрейлину.

Олдет посмотрел на Мелию.

– Вы готовы, миледи?

– Веди нас, Олдет, - сказала она.

Тревису показалось, что он слышит топот сапог по коридорам замка. В следующий момент Олдет открыл потайную дверцу, и они оказались в темноте.

Вспыхнул свет. Олдет зажег свечу жестяного фонаря.

– Сюда, - сказал он.

Мелия, Грейс и Тира последовали за Пауком, последним шел Тревис. Вскоре они остановились. Перед ними возникла толстая деревянная дверь, окованная проржавевшим железом.

Олдет погасил свечу, стало темно.

– Эта дверь ведет в башню регента.
– Он нажал на ручку, но она не поддалась.
– Дверь закрыта. Мне потребуется несколько минут, чтобы подобрать к ней ключ.
– Он вытащил из кармана тонкую проволоку.

Поделиться с друзьями: