Цветок для ледяного дракона
Шрифт:
— Остановитесь здесь. Спасибо.
Извозчик притормозил, взглянул на меня с нескрываемым любопытством, но промолчал. Я дала ему монеты, не считая, и выпрыгнула, стараясь слиться с вечерней тьмой.
Парк был прекрасен. Как будто кто-то рассыпал по ветвям деревьев звезды. Всюду переливались гирлянды, мигали разноцветные фонарики, а снег падал большими, неторопливыми хлопьями, застилая все мягким покрывалом. Воздух был наполнен смехом, музыкой, запахом корицы и глинтвейна. Повсюду гуляли счастливые пары. Они улыбались, прижимаясь друг к другу. И на фоне этой всеобщей радости мое шпионство было особенно грязным и уродливым.
Алита вышла из кареты, поправила шубку и огляделась. Я замерла у края аллеи, прижимаясь к стволу старой ели, чьи ветви густо обвивали гирлянды. И тут я увидела, что к Аэлите навстречу почти бегом пробирался сквозь толпу молодой человек. Не Дармир. Он был высок и строен, в элегантном темном пальто. Его лицо, красивое и открытое, озарилось такой яркой, неподдельной радостью при виде Алиты, что у меня кольнуло в груди, не от ревности, а стыда. Мужчина что-то крикнул, Аэлита звонко рассмеялась и побежала к нему навстречу. Он поймал ее за руки, раскрутил, и снежная пыль закружилась вокруг них, как в хрустальном шаре. Потом они просто пошли рядом, держась за руки, и я увидела, как мужчина нежно поправил Аэлите сбившуюся прядь волос, а она в ответ прижалась к его плечу.
Я почувствовала облегчение и устало опустилась на ближайшую лавочку. Не Дармир. Он свободен. Ревность, эти черные подозрения, рассыпались в прах, унесенные снегом. Я зажмурилась, вдыхая морозный воздух.
Но почти сразу же на смену облегчению приползла новая, беспокойная мысль, холодная и цепкая, как плющ. Если это не Дармир, то кто этот юноша? И что тогда связывает Алиту с мэром? Сватовство? Договор? Прикрытие? Она обманывает его? Она смеется с другим, держит его за руку, а Дармир, наверное, в это время завален бумагами в своем кабинете и думает о ней. Или что еще хуже, он тоже введен в заблуждение, считает ее своей невестой. А я? Прикрытие? Но зачем?
Мне захотелось бежать к нему сейчас же, и выложить все. Но что я скажу. Вот, смотри, я видела, как твоя невеста… Кошмар! Ноги словно вросли в землю, а лицо пылало огнем. Как я скажу? Как признаюсь, что следила, нанимала извозчика, как какая-то завистливая девица? Он посмотрит на меня с брезгливым недоумением. «И это все, чем ты занята, Белинда? Вместо того чтобы растить цветы, ты следишь за моими горожанами?»
Горький и удушающий стыд сдавил горло. Я встала с лавки и, не глядя по сторонам, почти побежала прочь от сияющего парка, от смеха, от чужого счастья, которое только подчеркивало мое жалкое положение.
Дорога обратно в оранжерею была мучительной. Извозчик дожидался неподалеку, видимо, предвкушая продолжение драмы. Я села и уткнулась лбом в ледяное стекло. Городские огни расплывались в глазах в цветные пятна. Я представляла лицо Дармира. Его спокойные, голубые глаза. И пыталась представить, как в них появится разочарование. Я не могла быть тем, кто принесет ему эту боль. Но и молчать, зная правду… Это было похоже на предательство.
Оранжерея встретила меня глухой тишиной. Я сбросила шубку на ближайший стул и прошла между рядами стеллажей. Зеленые росточки, тянущиеся к свету. Они не лгут. Они не предают. Они просто растут, требуя лишь заботы и терпения.
Я подошла к своей особенной полке. К подарку для ледяного дракона. Огуречная плеть уже дала несколько забавных усиков, на томате наметилась крошечная кисть будущих цветов. Я опустилась на колени перед горшками, осторожно коснулась земли.
— Что же мне делать? — прошептала в тишину, обращаясь к растениям. — Как сказать, не становясь в его глазах… вот этим? Подлой сплетницей? Имею ли я вообще право что-то говорить?
Ответа не было. Только тихий шелест листьев да далекий гул города, готовящегося к празднику. Знание, тяжелое и неудобное, осталось со мной. Как заноза. И я понимала, что просто так оставить все как есть я уже не смогу, но и стыд был слишком велик, чтобы действовать сейчас. Нужно было время. Хотя бы до того момента, когда эти зеленые, хрупкие ростки превратятся в настоящий подарок. Может, тогда я найду и нужные слова. Или просто смелость, чтобы посмотреть ему в глаза, не отводя взгляда.
Глава 36
Вечер, ночь, утро, слились у меня в одну сплошную темную полосу. Мысли не давали покоя, не позволяли сосредоточиться хоть на чем-то, и я попросту не запомнила это время. Словно очнулась только перед открытой дверью, за которой улыбаясь стоял Дармир.
— Белинда? — чуть нахмурился он, так и не дождавшись от меня реакции. — Что-то не так? Я не вовремя?
— Нет, что вы! Задумалась. Проходите. — Я посторонилась, пропуская дракона в комнату. — Но что вы тут делаете? Я думала, до Нового года вас не увижу.
— Выдалось несколько часов свободных, — прищурился дракон в каком-то лукавом довольстве. — Одевайтесь, прогуляемся и, наконец, наймем вам рабочих.
— Но…
— Никаких «но»! — строго отрезал Дармир, отвернувшись к стене, где я успела повесить небольшую теплую картину с летним пейзажем. — Я хочу, чтобы на празднике ты думала только обо мне, а не о цветах и о том, что им еще нужно!
— Но я и не думала, — с наигранным недовольством проворчала я, внутреннее улыбаясь заботе мужчины. Он помнит, он думает обо мне! Если бы еще не моя глупость, мои мысли, мои страхи…
Я застыла с растянутым в руках свитером. Сжала его, прижала к груди. Может отказаться от прогулки? Может спросить? Может… И остаться одной?
— Белинда, точно все хорошо? — тихо уточнил Дармир.
Я обернулась, постаравшись улыбнуться как можно беззаботнее. Дракон изучал меня подозрительным взглядом.
— Все замечательно!
Поверил? Не знаю, но кивнул и прошел к окну. Выглянул, улыбнулся, а у меня что-то больно кольнуло в груди. Теперь я точно знала одно: я безумно боюсь его потерять.
— Если честно, я не совсем свободен, — тихо обронил Дармир, а у меня словно кто сердце вырвал. Холод бросился в тело, захватил его за те мгновения, что длилась пауза, взятая драконом. Наконец он повернулся, расплылся в лукавой улыбке и объяснил свои слова: — Нужно проверить, как украсили город. Главную площадь особенно. И я надеялся, что ты составишь мне компанию.
Я зажмурилась, пошатнувшись. Крепкие руки тут же обняли за плечи. Прижали к надежной груди.
— Белинда, — окутал теплом тревожный голос.
— Все хорошо, наверное, опять вчера переработала, — едва слышно соврала я.
— Я не вовремя.
— Глупости, — уверенно отстранилась я и не менее уверенно продолжила одеваться. Взгляд Дармира, буравящий спину, старательно игнорировала.
Карета ждала у подъезда. Дармир галантно помог мне сесть на лавку и опустился рядом.
— Сначала твои работники, потом мои, — огласил он планы, и карета, словно дождалась команды, полетела вперед.
Как оказалось, представленных мной рабочих, сидящих в пустом зале и ожидающих, когда их наймут, здесь не было. Вместо этого мы приехали в небольшую, уютную контору. Зашли в не менее уютный, по-праздничному украшенный кабинет, в котором нас встретила пожилая, веселая женщина, и оставили заявку на разнорабочих.