Цветок моего сердца. Древний Египет, эпоха Рамсеса II
Шрифт:
– Ты, должно быть, смеешься над нами, - вырвалось у Тотмеса. – Посвятить в такой сан преступника?
– Если он преступен, как же ты допускаешь его до служения? – спокойно спросил в ответ Яхмес. – Я не знаю человека, который был бы более достоин этого положения, великий ясновидец. А ты, господин?
Он быстро повернулся к третьему хему нечер, и тот от неожиданности сказал, что тоже не знает. Тотмес растерянно переводил взгляд с одного жреца на другого.
– Но это невозможно… - сказал он.
– Господин Тотмес, ты знаешь, что я прав, - быстро проговорил Яхмес. – Разве имел я когда-нибудь склонность к порочным людям?
Тотмес молчал.
– Симут тоже не имел такой склонности, - напомнил Яхмес. – Он взял Хепри в школу, потому что знал – это доброе семя, какова бы ни была почва…
Тотмес ничего не говорил.
– Сделай это ради своей дочери, - сказал Яхмес совершенно неожиданно.
Верховный жрец встал, лицо налилось кровью. Он оперся ладонями на стол и наклонился к своему противнику.
– Какое отношение этот мальчишка имеет к моей несчастной дочери? – шепотом спросил он.
– Неферу-Ра должна была бы жить, но она мертва, - ответил Яхмес. – Хепри не совершал грехов своего отца и своей матери, однако платит за них…
Тотмес сел.
– Я ненавижу ее, - шепотом сказал он. – Я никогда не перестану ее ненавидеть.
Яхмес не ответил.
Верховный жрец еще некоторое время боролся с собой, потом вдруг сказал:
– Хорошо. Согласен.
Он резко встал, словно боясь передумать или показать, что ни минуты не был согласен, и быстро покинул зал, оставив двух младших жрецов в обществе друг друга и безмолвного Амона у стены.
***
Хепри посвятили в сан четвертого хему нечер на другой же день после этого разговора – Яхмес за руку привел его к верховному жрецу, чтобы не дать тому времени одуматься.
А потом второй пророк Амона опять заговорил с Тотмесом о спасении Меритамон.
– Господин Тотмес, теперь ты сам видишь, какова воля Амона! – наступал он на верховного жреца. – Теперь Хепри – избранный, он не может быть лишен того, что было ему предназначено…
Тотмес хотел спросить – неужели почтенный жрец и в самом деле подразумевает, что Хепри было предназначено склонить к греху его невестку, но промолчал.
– Допустим, - сказал он. – Ты полагаешь, что следует потревожить фараона именно теперь – когда он особенно зол на нас? Показать ему, что даже в собственном городе он не может укрыться от власти Амона? Не кончится ли это именно тем, чем ты мне грозил: насилием над жрецами и храмами?
– Рамсес не так богат, как мы, и если мы объединимся… - начал Яхмес, но великий ясновидец остановил его.
– Это дело прежде всего твое, Яхмес, и ради освобождения одной наложницы храмы не поднимутся на царя. Не будь смешон.
– Ты уже обещал мне помощь! – воскликнул Яхмес.
Тотмес с неохотой кивнул.
– Да… к несчастью.
Он посмотрел на статую бога, слушавшую их разговор.
– Слово мое нельзя убавить или отменить, Яхмес, ты меня взял хитростью. Но помни, что ты будешь проклят богами, если по твоей вине фараон обрушится на слуг Амона. А это будет именно твоя вина.
Яхмес кивнул.
– Да.
Оба помолчали.
– Когда? – спросил второй хему нечер.
– Я бы предпочел подождать до Опета Амона, - сказал Тотмес.
Яхмес помотал головой.
– Это неразумно! С Меритамон может произойти все, что угодно, за эти месяцы!
– Я могу поручиться, что она впечатлит фараона, - быстро прибавил он; но подразумевал уже не Меритамон.
– Ты уже поручился за отцовство своего сына, - язвительно ответил верховный жрец. – Но я согласен и в этот раз. Ты думаешь везти эту женщину в Пер-Рамсес – так?
– Да, - несколько неуверенно ответил Яхмес. – Иного выхода нет.
– Ты сам это сделаешь? – спросил Тотмес. – После того, как фараон посмеялся над твоим сыном?..
– Нет, - прошептал Яхмес. – Нужно заслать другого жреца… такого, который не побоится это сделать, который будет предан нам…
Тотмес рассмеялся, опустив ладони на бедра.
– Я знаю лишь одного, в ком можно быть уверенным, говоря об этом деле, - сказал он.
Яхмес тотчас же понял, кого подразумевает верховный жрец, и это не вызвало у него никакого смеха. Напротив, второй пророк Амона пришел в восторг. Несомненно, именно так было предопределено!
– Мы зашлем Хепри! – воскликнул он. – Четвертого пророка Амона царь не сможет не принять! А кто будет более увлечен этим делом, нежели он!..
– Боюсь, как бы он не увлекся слишком, - сказал Тотмес.
Помолчал и прибавил, уже ожидаемо:
– Что ж, я склонюсь перед твоим решением и в третий раз, божественный отец.
Насмешка в его голосе была такой тонкой, что Яхмес скорее догадался о ней, чем услышал.
========== Часть 92 ==========
Меритамон жила обособленно, не заводя дружбы ни с кем из наложниц – впрочем, теперь она и была на особом положении, едва ли выгодном для себя. Слухи распространились почти мгновенно, и теперь для всех она была изменщицей.
Конечно, она была не единственной, кто в действительности изменял фараону; теперь Меритамон не сомневалась в этом. Но она была единственной, которую на этом поймали – хотя как раз она перед Рамсесом не провинилась…
Царица иногда посещала ее, но держалась дружески-отстраненно, и разговор быстро иссякал. Несколько раз Та-Рамсес приглашала ее на мероприятия, которые устраивались при дворе – фараон не сделал этого больше ни разу; но вскоре Меритамон оставили в покое, позволив ей жить затворницей. Ее живот вызывал слишком много толков.
Меритамон даже перестала понимать, что делается при дворе – в самом ли деле Хорнахт в опале, и почему. Конечно, она догадывалась, почему это может быть; но заговаривать об этих подозрениях даже с Та-Рамсес было слишком опасно для них обоих.
Меритамон знала, что ее мужа призывали ко двору и в тот же день отправили обратно: она могла себе представить, какое впечатление Менкауптах произвел на царя. Иногда она задумывалась, не счел ли Рамсес ее мужа слишком… никчемным, чтобы быть отцом ее ребенка. Фараон будет совершенно прав, если подумает так. Оставалось надеяться, что Меритамон перестала вызывать у Рамсеса интерес, что он придержал ее только из желания показать жрецам Амона свою власть… что он о ней забыл…