Дар Древнего короля
Шрифт:
– Вставай! – пнул он меня, отчего стало только хуже.
Во время спарринга он попал мне рукоятью прямо в солнечное сплетение, а теперь еще как с собакой обращался. Зарывшись пальцами в траву и землю, я медленно поднялась и, опираясь на меч, встала на ноги.
– А теперь смотри, – повернулся он боком. – Показываю один раз.
Он взмахнул мечом, сделав им рубящий удар. Развернулся на месте и вновь со свистом рассек воздух. Пригнулся, продолжая следовать за тягой оружия, виртуозно крутанул мечом и выкинул его вперед, словно кого-то пронзая.
Смотрелось изящно и красиво, как бы это ни было противно признавать.
– Твоя задача не лупить мечом, а убивать им, – выпрямился Клаврис. – Неважно какие приемы ты используешь. В Школе Ловцов неплохо им обучают, но вот техника у них хромает. Будь плавной, но в то же время резкой. Не дави на меч – рубить тяжелее, чем резать. Все-таки ты девушка, поэтому подход нужен иной.
Я усмехнулась его последним словам. Тут он назвал меня девушкой, а как избивал – даже об этом не задумывался.
Клаврис грозно сверкнул глазами, прочитав пренебрежение на моем лице, но ничего не сказал. Просто потребовал повторить показанное, а когда я все выполнила – мгновенно получила массу упреков и негодования. Все-таки отомстил.
Спать я ложилась с мрачными мыслями. Не из-за Клавриса и его постоянных пыток, а из-за Змея, который сейчас был за стеной. Не в Сареме. Далеко от дома. Далеко от меня. Совершенно один и наверняка в серьезной опасности.
Как он там?
О чем думал?
Жив ли он?
Последний вопрос отдался болезненной резью в сердце. Если со Змеем что-нибудь случится, я не прощу Клавриса. Убью его, не моргнув и глазом. И плевать, что станет со мной.
Засыпала я, вновь слушая голос наставника. Моего истинного наставника – Змея.
«Дождись меня».
– Дождусь, – прошептала я, обнимая истинский меч и глядя в темный потолок, о который билась мелкая мошкара. – Хоть вечность буду ждать. Главное, вернись.
Утром я проснулась, как обычно, разбитая. Бока болели. Руки, ноги тоже. Скулу и губу саднило, а из-за беспокойных снов дико хотелось спать. Всю ночь мне мерещилось, будто в дом заходил Клаврис и говорил, что Змей не вернется. Что его больше нет. И каждый раз я переживала маленькую эмоциональную смерть, пока не догадывалась, что это был всего лишь сон.
Быстро умывшись, я облачилась в ученическую форму и поторопилась к старшему асигнатору – сегодня он будет должен мне новый ответ.
К моему великому удивлению, когда я вошла в дом, Клаврис уже бодрствовал и начал уборку самостоятельно. Его спальня была светлой и частично вычищенной. Весь ненужный хлам Клаврис скидывал в коридор, а нужное раскладывал в шкафу.
– Займись гостиной, – указал он на соседнюю комнату.
Я кивнула и без лишних вопросов отправилась за ведром и водой. На этот раз мотаться до озера не пришлось. Добежала до купальни, зачерпнула воды из бассейна, после чего вернулась в дом асигнатора и начала уборку.
Бутылки, пыль, грязь и множество непонятного хлама. Щепки, будто мебель крушили. Осколки… Даже женская заколка, сломанная пополам. Жуткое дело. Я быстро все смела в мешок, который мне учтиво одолжил Клаврис. Покидала туда пустые бутылки и вынесла из дома. Вымыла полы, полки, шкаф. Почистила скамьи. Протерла стол, окна. Сняла с углов паутину. Когда я закончила, вокруг все сияло чистотой. А в доме стоял запах свежести и тонкий аромат влажной древесины, который исчезнет, когда высохнут пол и шкафы.
– Замечательно, – послышался довольный немного хриплый голос Клавриса из-за спины. – Даже глаза радуются.
– Ты должен один ответ, – напомнила я, не оборачиваясь.
Тот меня обошел и, приблизившись к окну, немного его приоткрыл, впуская сквозняк:
– Задавай. Но учти, спальню я убрал сам, так что лучше думай, о чем хочешь узнать. Что для тебя важнее?
Я озадаченно нахмурилась. Надо же… Клаврис решил сам убрать, чтобы больше мне ничего не рассказывать. Хитро.
Так о чем же поинтересоваться?
Когда Змей вернется?
Какое задание ему дали?
Или…
– За что ты так с нами? – решила я узнать совсем о другом.
Вряд ли на те два вопроса Клаврис ответит. Либо соврет, либо выкрутится.
– С вами – это с тобой и Змеем?
– Да.
На его лице отразилось удивленное и пренебрежительное выражение. Некоторое время он молчал, но потом, спохватившись, начал что-то искать в комнате и заговорил:
– Я тебе уже объяснял. Ты отняла у меня Грас, я отнял у тебя Змея.
– Но ты не только меня наказал, но и его тоже.
– А ему расставание с тобой пойдет на пользу, – заметил он. – Змей слишком расслабился. Перестал думать о важном. В голове чушь, а на лице глупость.
Я осуждающе на него посмотрела:
– Слабая причина для наказания.
– Я его не наказывал, – захлопнул он дальний шкаф у стены. – Так, к слову сказал. На самом деле, я его спас.
– Спас?
Клаврис обернулся, обращая на меня недовольный взор:
– Мы договаривались об одном вопросе.
– И ты на него не ответил.
Немного подумав, он согласно хмыкнул и возобновил свои поиски чего-то.
– Да куда же… – возмутился он. – Змей слишком к тебе привязался. Я хотел разрушить вашу связь, чтобы он не боялся тебя потерять. Но на суде понял: этого может и не получиться. Тогда я подумал: неплохо сделать тебя сильнее, чтобы ты не сдохла где-нибудь в подворотне и не побеспокоила этим моего ученика.
– Ты любишь Змея, – догадалась я.
Клаврис замер. Его плечи напряглись, а мне пришла в голову гениальная мысль, что стоило бы промолчать. После затяжной тишины, нарушаемой лишь звоном утвари да копошением в шкафу, отчего все расставленные предметы вновь пришли в беспорядок, Клаврис произнес:
– Любовь приводит к глупости и смерти. Ей нет места в моем мире. В мире Змея тоже.
– Но тогда почему ты за него так переживаешь?
Он вновь остановился, но на этот раз долго молчать не стал:
– Змей – мое лучшее творение, и, пока я жив, никто не посмеет его уничтожить.
Он с такой силой захлопнул дверцы шкафа, что даже бутыли в нем громко звякнули.
– Да где же она, демон ее дери!
Клаврис был в ярости. Он метнулся к скамьям, заглядывая под них, после пнул ведро, которое я оставила в углу комнаты. Разозленно пробежался взглядом по полу и остановился на мне: