ЖАНРЫ

(де) Фиктивный алхимик для лаборантки
Шрифт:

Каэр прищурился, будто проверяя, шучу ли я.

— Условия? Хорошо. Жильё — здесь, в поместье. Комнат хватает, выбирайте любую на втором этаже.

— А первый и третий? — уточнила я.

— Третий практически пустует, а на первом хозяйственные помещения и мой кабинет. — Он отпил чай и добавил невозмутимо: — И в подвалы вам ходить не стоит.

— Подвалы? — переспросила я.

— Кроме лаборатории… там хранятся… материалы для моих экспериментов, — он слегка усмехнулся, явно не желая вдаваться в подробности. — Поверьте, туда лучше не соваться.

Я скривилась, но кивнула.

— Дальше. Оплата?

— Деньгами — раз в неделю. На карманные расходы вам хватит… — он назвал сумму, и по моему скудному местному опыту, она мне показалась достаточной. — Плюс питание и одежда за счёт дома.

— А свобода передвижения? Я же не в клетке жить буду?

Каэр постучал пальцами по столу.

— В городе появляться можно. Но вы должны помнить, что хоть покровитель у вас теперь есть, всё равно стоит вести себя поосторожнее. А я не намерен каждый раз вытаскивать вас из беды.

Я сжала губы, но он продолжал всё тем же деловым тоном:

— Внешне — вы моя жена. Внутренне — экономка. Мы оба делаем вид, что всё именно так, как ожидает общество. Взамен вы получаете безопасность, крышу над головой и доход.

Я молчала, глядя в его спокойные глаза. Он говорил это так, будто заключал договор аренды, а не предлагал мне роль жены.

Я поймала себя на мысли, что впервые он перестал казаться мне хамом. Нет, это был не галантный кавалер и уж точно не романтик. Передо мной сидел делец, с которым можно торговаться, договариваться и даже, пожалуй, работать.

Он сделал паузу и добавил:

— И ещё. Постарайтесь не заводить… любовников.

Я едва не поперхнулась чаем.

— Простите, что?!

— Это вызовет лишние вопросы, — пояснил он тем же сухим тоном, будто речь шла не о моей личной жизни, а о бухгалтерской отчётности. — Фиктивный брак должен выглядеть прочным. В противном случае его ценность для меня будет ничтожной.

— Да уж, — я покачала головой. — Замуж меня заманили, а жить приказывают как в монастыре.

Каэр слегка усмехнулся краем губ:

— Я бы не сказал, что это монастырь. Скорее… сговор двух прагматиков.

— Сговор, значит, — протянула я, поставив чашку на блюдце. — Ну, если это сделка, то давайте и с моей стороны уточним детали.

Каэр поднял бровь, но промолчал, давая мне продолжить.

— Экономка экономкой, жена женой, — я махнула рукой, — но у меня всё же есть кое-какие профессиональные навыки. Я химик. В лаборатории разбираюсь лучше, чем в ведении хозяйства.

Он хмыкнул, и в его взгляде мелькнула тень усмешки:

— То есть вместо уюта в доме вы предложите мне пожары в подвале?

— Ну, простите, — я вспыхнула, — но, может, не все ваши несчастные случаи вызваны проклятием. Иногда достаточно просто не нарушать технику безопасности!

В его глазах промелькнул опасный блеск — такой же, как тогда, в сарае, перед тем как мир вокруг заволокло дымом и я потеряла сознание. Я невольно поёжилась, вспомнив грозу и чёрные обугленные балки, торчащие на горизонте.

— Значит, вы хотите доступ в мою лабораторию? — голос Каэра стал тише, но от этого только холоднее.

— По крайней мере — посмотреть, чем вы занимаетесь, — честно призналась я. — Сидеть без дела — не мой вариант.

Он на миг задумался, а потом постучал пальцами по столу.

— Это мы обсудим, когда я начну вам доверять, — произнёс он наконец. — А до того времени — никаких подвалов.

Я прищурилась.

— А если я докажу, что полезна?

— Что ж, попробуйте!

???

Дорогие читатели, приглашаю вас познакомиться с ещё одной историей из Литмоба “Фиктивная жена для чудовища”:

Evianna Miller

СДЕЛКА С ДРАКОНОМ

https:// /shrt/M3YY

13. Свет и тьма

Резкий стук в дверь разорвал тишину. Я вздрогнула, едва не опрокинув чашку.

Каэр поднял глаза от стола, его лицо в одно мгновение стало каменным. Он вслушался, и в эту секунду я заметила, как его пальцы легли на край кресла так, будто он готов в любой момент вскочить.

— Спрячьтесь, — тихо сказал он.

— Что? — я не поверила своим ушам.

— Быстро. Пока мы с вами не до конца решили, как именно вы будете себя показывать, лучше, чтобы вас здесь не видели, — голос его был низким, но в нём слышалось напряжение.

Стук повторился, громче и настойчивее.

— Но куда?.. — прошептала я.

Каэр скользнул взглядом по комнате и едва заметно кивнул в сторону ширмы у стены.

— Туда. И молчите.

Я открыла рот, чтобы возмутиться, но тут в дверь ударили так, что по комнате прокатилась дрожь.

Каэр поднялся, накинул на плечи плащ, и, уже двигаясь к двери, бросил через плечо:

— И помните, Ир'на, иногда невидимость надёжнее любых договоров.

Стук снова повторился — громкий, настойчивый, будто гость собирался вломиться, если ему не откроют.

Дверь в гостиную Каэр закрыл не полностью, потому я видела, как он откинул засов на входной и распахнул створку. Я, затаив дыхание, прижалась к щели на сгибе ширмы и смогла углядеть лишь, как в прихожую хлынул свет: на пороге стоял мужчина в бело-голубой одежде, слишком нарочито чистой для пыльной дороги. Лица было не разобрать — оно скрывалось в полумраке под широкополой шляпой.

— Каэр тал Вэл, — прозвучал холодный, уверенный голос. — Пришёл напомнить, что Совет по-прежнему сомневается в твоём праве на владения. Учитывая и твои сомнительные эксперименты…

Каэр замер в дверях, не двигаясь в сторону, словно перегородил вход.

— Совет может сомневаться сколько угодно, — ответил он сухо. — Пока бумаги на подтверждение титула не подписаны, ты здесь никто.

Гость чуть наклонил голову.

— Смело говоришь для того, кто стоит на шаткой земле.

И тут меня накрыло каким-то странным чувством: в этом голосе было что-то едва уловимо знакомое. Не интонация даже — скорее ритм слов, паузы, отточенность фраз, будто я уже слышала это когда-то… но где и при каких обстоятельствах, я вспомнить не могла.

Поделиться с друзьями: