Дело не в тебе, дело во мне
Шрифт:
Она останавливается, замечая Чейза, который всё ещё стоит у моей кровати.
— А ты, должно быть, тот самый миллиардер, о котором все говорят. Я соседка Джеммы, живу внизу, в 1С. Уверена, она рассказала тебе обо мне.
— Я Чейз, — медленная улыбка растягивается на его губах, когда он протягивает руку в знак приветствия. — Приятно познакомиться, мэм.
Она мгновение смотрит на его руку, не пожимая её, её глаза сужаются.
— Знаешь, эти репортёры растоптали все клумбы возле нашего здания из-за тебя.
Чейз пытается скрыть улыбку, но это ему не очень удается. Его голос полон веселья, а губы подергиваются, когда он отвечает.
— Я позабочусь о том, чтобы их заменили, мэм.
— Ну, тогда, — она удовлетворенно кивает, берёт его за руку и крепко пожимает, прежде чем поворачивается ко мне и встречается со мной взглядом. — Ты выбрала хорошего, Джемма, дорогая.
Я смотрю на Чейза.
— Я знаю.
— Но должна сказать, что выглядишь ты просто ужасно.
Миссис Хендриксон неодобрительно качает головой, пока её глаза скользят по моему избитому лицу.
— Мы услышали, что случилось от домовладельца, все в здании просто гудят об этом, и нам просто нужно было заскочить и убедиться, что с тобой всё в порядке!
— Нам? — спрашиваю я, несколько встревоженная тем, что она употребила множественное число. — Что значит "мы"?
— Я и Биглоу — кто ещё?
Её мягкие голубые глаза прищуриваются в улыбке, когда она опускает свою большую сумку на край моей кровати. Я чуть не выпрыгиваю из кожи, когда из сумки высовывается пушистая рыжая голова, треугольные уши резко направлены к потолку, а раскосые кошачьи глаза, щурясь, смотрят на меня.
— Не думаю, что кошкам разрешено находиться в отделении интенсивной терапии, — бормочу я, широко раскрыв глаза, переводя взгляд с Биглоу на Чейза, который, кстати, выглядит чрезвычайно удивлённым.
Миссис Хендриксон закудахтала:
— Ну, конечно, нет, дорогая. Как ты думаешь, почему он спрятался в моей сумке?
— Я… ну…
Я замолкаю, не находя слов.
Со стороны Чейза раздаётся приглушённый смешок. Секунду спустя я чувствую, как он переплетает со мной пальцы и крепко сжимает. Он протягивает другую руку, чтобы погладить шерсть Биглоу, и, как только его пальцы прикасаются, раздаётся громкое мурлыканье.
— Я знала, что он будет кошатником, — счастливо бормочет миссис Хендриксон, с обожанием глядя на Чейза.
Я чувствую, как улыбка подёргивается на моих губах. Я протягиваю руку, решив тоже почесать кота за ухом.
— Спасибо, что привезли его, миссис Хендриксон.
— Не благодари меня, дорогая. Просто поправляйся, — она улыбается. — В конце концов, мне нужно, чтобы ты снова присмотрела за Биглоу через несколько недель, когда я вернусь в Феникс, чтобы посмотреть, как мой младший внук оканчивает среднюю школу. И ты знаешь, он довольно активный кот, он не может быть с кем-то, кто весь день прикован к больничной койке.
— Конечно, нет, — соглашаюсь я, мой голос задыхается от смеха.
Чейз смеётся во весь голос, стискивая рукой мою руку, и этот звук настолько наполнен радостью, что согревает меня до глубины души.
* * *
Позже в моей палате темно и тихо, единственный звук — тихое жужжание машин и наше медленное дыхание, смешивающееся в пространстве между нашими лицами, когда мы делим слишком тонкую подушку на тесной больничной койке.
— Ты выглядишь измученной, — шепчет Чейз в темноте, его губы находят мои в мягком поцелуе. — Засыпай, солнышко.
— Ты всё ещё будешь здесь, когда я проснусь? — сонно спрашиваю я.
— Глупый вопрос.
Я улыбаюсь.
— Хорошо.
Он усмехается в мои волосы.
— Думаю, что медсёстры отказались от попыток выгнать меня.
— Я велела им оставить тебя в покое, — я пожимаю плечами. — Думаю, что если я снова впаду в кому, я бы хотела, чтобы это произошло в объятиях мужчины, которого люблю.
Он совершенно неподвижен, и когда он говорит, его голос низкий, напряжённый.
— Не хочешь повторить, солнышко?
Я поворачиваюсь, чтобы посмотреть ему в глаза, улыбаясь и плача одновременно.
— Я знаю, что это безумие и слишком быстро, и я, вероятно, должна подождать, чтобы сказать это, пока мы не выясним вещи, важные вещи, например, храпишь ли ты и куда пойдут все мои книги, потому что твои полки уже заполнены, и, очевидно, твою позицию в отношении настоящих, сладких "Поп-тартсов"15 по сравнению с грубыми, здоровыми альтернативными наполнителями, — я делаю глубокий вдох. — Но дело в том, что вчера я чуть не умерла, и я думаю, что ни одна из этих маленьких деталей больше не кажется очень важной. Я не знаю, когда наступит мой срок годности, это может произойти не раньше, чем через пятьдесят лет, или через десять лет, или через два месяца. Это может быть завтра или через пять минут. Я не знаю, когда я покину эту землю. Но, когда бы это ни было… Я хочу уйти, зная, что призналась во всём. Что рассказала тебе всё. И, правда в том, что… Я люблю тебя, Чейз Крофт. Я очень, очень люблю тебя.
Его взгляд становится мягким, скользя по моим чертам, и когда он говорит, его голос более эмоциональный, чем я когда-либо слышала, нежный, полный надежды и счастливый.
— Для протокола… Мне нравится сладкое печенье.
Я удивлённо моргаю, прежде чем осознаются мной, и на моём лице появляется улыбка.
— В самом деле?
Он кивает, пристально глядя на меня с чем-то похожим на благоговение в глазах.
— Ты любишь меня?
Мой голос срывается.
— Люблю тебя.
— Значит ли это, что ты официально переезжаешь?
Я вздыхаю.
— Боже, ты неисправим.
Он усмехается.
— Ты переезжаешь.
— Это не значит, что ты будешь мной командовать.
— Ага.
— Не будет абсолютно никаких махинаций в стиле мачо и босса в штанах.
— Как скажешь, солнышко.
— Ты делаешь эту штуку, когда притворяешься, что я добиваюсь своего, только чтобы я позволила тебе сорваться с крючка, не так ли?
Его улыбка становится шире.
— Видишь? Ты уже так хорошо меня знаешь.
Я стону.
— Это будет катастрофа.
— Может быть, — он касается своими губами моих. — Но я тоже люблю тебя, солнышко. Я очень, очень люблю тебя. И даже если это будет слишком быстро, даже если это полный хаос, даже если это безумие… это будет наше чёрт-те что. Наше сумасшествие. И это действительно всё, что мне нужно.
— Ну, тогда… — мои глаза слезятся, что отчасти снимает накал моего спора. — Да будет тебе известно, у меня есть условия.