ЖАНРЫ

Дело полусонной жены (= В преступлении обвиняется полусонная жена)

Гарднер Эрл Стенли

Шрифт:

– Но я этого вовсе не хочу.

– В таком случае оставайтесь с нами, расслабьтесь, и постарайтесь просто радоваться жизни вместе со всеми. Кажется, у нас есть еще несколько бутылок замороженного шампанского, - со смехом сказал Бентон.

– Я избегаю вести деловые разговоры после выпивки, - заявил Шелби.

В конце обеда, когда на стол были уже поданы кофе и ликеры, яхта неожиданно вздрогнула и дала задний ход. Еще через минуту послышался стук якорной цепи, а шум дизельных моторов замолк.

Паркер Бентон, угощая гостей сигарами и сигаретами, сказал:

Дамы и господа, мы подъехали к острову. Гости ответили на эту новость молчанием. Бентон обратился к Шелби:

– Какие у вас предложения?

– Никаких, - кратко ответил Шелби.

– Вы останетесь с нами?
– спросил Бентон.

– Возможно.

Тогда Бентон обратился к Джейн Келлер:

– Вы поставили на карту тридцать тысяч долларов, миссис Келлер. Мое мнение: лучше получить половину каравая, чем не получить ничего. Я поставил на карту этот остров. Считаю, что иногда маленький компромисс лучше, чем большой судебный процесс. Итак, мистер Шелби, каковы ваши предложения?

– Десять тысяч долларов наличными, - сказал Шелби,- и я отказываюсь от своих прав.

– Это слишком много, - твердо сказал Бентон.

– Мне эта сумма кажется смехотворно маленькой. Я ведь предполагаю, что на острове есть нефть.

Бентон сосредоточенно следил за кольцами дыма от сигары. Затем он заговорил:

– Откровенно говоря, мистер Шелби, я надеялся, что миссис Келлер уступит мне эту землю на две тысячи долларов дешевле, чем предполагалось. В таком случае я прибавлю к этим ее двум тысячам свои две тысячи долларов и вручу вам четыре тысячи долларов за отказ от ваших притязаний. Шелби упрямо покачал головой.

– В противном случае, - сказал Бентон, - я либо вовсе откажусь от этой покупки, - тут он мельком взглянул на Мейсона и заговорил медленно, словно размышляя вслух,- либо войду с ходатайством в правление нефтяной компании о предоставлении мне права на эксплуатацию нефти на острове. Думаю, что все ваши притязания, как и ваш арендный договор, ни черта не стоят.

– Вы, возможно, добьетесь того, что правление передаст все права вам. Однако практически вы сможете осуществить свои права лишь после того, как все дело будет решено в суде высшей инстанции, - сказал Шелби.

– Учтено и это, - ответил Бентон с улыбкой, - но для меня время не имеет большого значения. Я ведь не покупаю эту землю с целью спекуляции, я хочу там поселиться сам. Поскольку я не собираюсь перепродавать остров, мне безразлично, сколько времени будет тянуться судебное дело.

– Ну, а что, если процесс выиграю я?

– Мой адвокат готовит сейчас для процесса весь необходимый материал. Если его мнение совпадет с мнением мистера Мейсона, я, пожалуй, все-таки куплю этот остров и представлю вам полную возможность оспаривать свои права в течение неограниченного периода времени.

Шелби обдумал ход противника и изменил тактику.

– Это означает, что сделка будет выгодна лишь для адвокатов и ничего не выиграем ни вы, ни я.

– Но я все же буду владеть островом, - чуть насмешливо улыбнулся Бентон.

– Я бы не сказал, что мне по вкусу ваше предложение, - выпалил Шелби.

– Вы имеете возможность выбора. Получите от нас четыре тысячи долларов наличными и забудьте об этом деле. В противном случае над вами будет годами висеть судебное дело и требовать постоянных расходов.

– Итак, вы предлагаете четыре тысячи - и окончательный расчет?

Бентон взглянул на Джейн Келлер, затем на Мейсона.

– Что касается предложенных лично мною двух тысяч, то это окончательное предложение.

Вмешалась Марта Стенхоп:

– Джейн, ты понимаешь, что предлагает мистер Бентон? Лаутон Келлер веско заявил:

– Если мистер Бентон действительно хочет купить этот остров, то он может сам уплатить все четыре тысячи долларов. В конце концов, моя невестка продает свою собственность достаточно дешево.

Бентон взглянул на Лаутона Келлера с нескрываемой неприязнью.

Что касается меня, то я высказался достаточно точно. Считаю, что, добавляя две тысячи, я делаю большую уступку. Как правило, лицо, продающее какую-нибудь собственность, само заботится о том, чтобы сделка была законно оформлена.

– Но вы хотите купить этот остров?
– спросил Келлер.

– Ответ ясен.

– Вот и заплатите как заинтересованное лицо эти четыре тысячи.

– Вы хотите сказать, что отказываетесь уступить две тысячи долларов? спросил Бентон.

– Лаутон, - вмешалась Марта, - хорошо, если бы вы помолчали. Не будьте таким жадным. В конце концов, решающий голос принадлежит Джейн. Я считаю предложение мистера Бентона вполне приемлемым и справедливым.

– Миссис Келлер, - сказал Бентон, - ваше последнее слово.

– Каково мнение мистера Мейсона?
– спросила Джейн. Мейсон обратился к Шелби:

– Если мы уплатим указанную сумму, вы готовы официально отказаться от своих претензий и выдать нам соответствующие документы?

– Нет!
– ответил Шелби.

В таком случае мы берем назад свое предложение. Я не собираюсь спорить с вами из-за такой суммы.

– Почему?

– Потому что подобная торговля ослабит наши позиции. Мы сделали определенное предложение. Вы - тоже. Теперь еще кто-нибудь, возможно, захочет сделать третье. Я не желаю вести дела подобным образом. Соглашайтесь на четыре тысячи, и мы покончим с нашим спором. Если же вы станете дожидаться нового предложения с нашей стороны, то можете прождать еще целую зиму.

– Ну что ж, пусть так, - ответил Шелби.

– А теперь скажите мне, - спросил Мейсон, - являетесь ли вы одним-единственным арендатором?

– Что вы хотите этим сказать?

– Я хочу узнать, нет ли у вас компаньона?

Шелби поднял руку, погладил подбородок, а затем прикрыл ладонью рот. При этом он старался не встречаться глазами с Мейсоном и со своей женой.

– Не понимаю, какая вам разница?
– заявил он.

– Разница большая, - ответил Мейсон.
– В частности: решаете ли вы поставленную задачу единолично или вынуждены согласовать свои действия со своим компаньоном?

Поделиться с друзьями: