Девочка в подвале и другие истории
Шрифт:
– Я сказал, не хочу о них слышать. Я серьезно. Это личное. Оставь это. Тебе должно быть стыдно. Ты же знаешь, что так нельзя. О чем ты думала?
Слезы защипали глаза Дарлин. Она снова подумала о выражении лица Нэнси, когда та скрестила ноги с ногами мертвой женщины... о том, как выдается ее подбородок, как закатываются глаза под полузакрытыми веками... и ее снова затошнило. Она встала, унесла ужин на кухню, подняла крышку мусорного ведра и соскребла еду с тарелки.
Она прошла в ванную, закрыла и заперла дверь, села на унитаз и заплакала.
* * *
На следующий день Дарлин покормила кошек и игуану Калпепперов перед работой. Ей было трудно сосредоточиться на работе весь день, потому что она знала, что они вернутся, когда она придет домой. Ей придется встретиться с Нэнси. Как? Как вести себя так, будто ничего не изменилось, когда все изменилось и уже никогда не будет прежним?
Дорога домой казалась бесконечной, и все же закончилась слишком быстро.
Бордовый "Сатурн" Гарольда, на котором они ездили в Медфорд, стоял на их подъездной дорожке, когда Дарлин вернулась домой. Она вошла в дом, прошла прямо в спальню, сняла одежду и надела спортивный костюм. Ей хотелось чувствовать себя уютно, хотя спортивный костюм не помог; она не чувствовала себя комфортно с тех пор, как нашла фотографии накануне.
Она поставила кастрюлю с водой для спагетти, начала готовить соус. Ралф должен был вернуться через полчаса.
Обычно она пошла бы через дорогу, чтобы поприветствовать Нэнси и Гарольда, вернуть им ключ. Но она не могла этого сделать.
Прозвенел дверной звонок. Она услышала, как открылась входная дверь.
– Эй, это я!
– позвала Нэнси.
– Дар?
Дарлин застыла у плиты. Она не могла пошевелиться, затаила дыхание.
Входная дверь закрылась. Шаги послышались в коридоре.
– Ты здесь, Дар? Это я. Я привезла тебе кое-что из Орегона.
Нэнси остановилась в дверях кухни. Дарлин выдохнула, заставила себя улыбнуться, повернувшись к ней.
– Привет, - сказала она, доставая банку соуса "Newman’s Own" из шкафа. Улыбка казалась неестественной, и она знала, что она неубедительна. Но это было лучшее, что она могла сделать.
Нэнси держала в одной руке зелено-бордовую вазу "Roseville", в другой - чековую книжку.
– Мы заехали в пару магазинов, выезжая из Орегона утром, и я нашла это. Знаю, как ты любишь "Roseville", - сказала она, улыбаясь, и протянула вазу Дарлин.
Каждое движение Дарлин требовало усилия: шаг вперед, протянуть руку, взять вазу, сохранить улыбку. Она коснулась руки Нэнси, и ее пробрала тошнотворная дрожь.
– Спасибо, - сказала она, и голос ее дрогнул.
– Очень мило, красиво, спасибо.
– Что-то не так?
– спросила Нэнси.
– Я в порядке. Как прошла поездка?
Дарлин поняла, что, несмотря на все усилия, не в силах встретиться взглядом с Нэнси.
– Нормально, учитывая обстоятельства. Вместо службы у тети Евы устроили поминки, и все напились до чертиков. Ей бы это понравилось, - Нэнси открыла чековую книжку.
– Теперь я хочу тебе заплатить. Я узнала, что обычная ставка...
– Нет, - сказала Дарлин.
– Я же говорила, я настаиваю...
– Я сказала, нет.
Дарлин поставила вазу на стол. Сердце колотилось так сильно, что она боялась, что Нэнси это услышит.
– Ваза - это уже больше чем достаточно, Нэнси.
– Но я действительно хочу...
– Нет, - отрезала Дарлин слишком громко. Она вдохнула.
– Серьезно, я не шучу. Никаких денег.
– Ты уверена, что все в порядке?
– Все нормально, все в порядке.
– Нет, не нормально. Вы с Ралфом поссорились?
Дарлин ухватилась за это, как утопающий за спасательный круг.
– Да-да, именно так, мы поссорились.
Нэнси нахмурилась, склонила голову набок и шагнула к Дарлин.
Дарлин тут же отступила на два шага назад.
– Милая, что случилось?
– сказала Нэнси, хмурясь.
– Ты вся в растрепанных чувствах.
– Не беспокойся. Все будет в порядке, правда, все нормально.
– Хочешь поговорить о...
– Нет, я не хочу говорить.
Нэнси оживилась, улыбнулась.
– У меня идея. После ужина приходите с Ралфом, пропустим по стаканчику. Иногда это помогает, знаешь, когда вы ссоритесь, выйти на нейтральную территорию и просто...
– Нет. Спасибо. Но, нет.
Нэнси снова шагнула вперед, раскинув руки, чтобы обнять Дарлин.
Дарлин отшатнулась к холодильнику.
Когда Нэнси ее обняла, она сказала:
– Ну, что-то тебя расстроило, милая, ты вся...
– Не трогай меня!
– крикнула Дарлин и оттолкнула ее. Слезы брызнули из глаз, и ее затрясло.
– Пожалуйста, просто... держись подальше.
– Что... я не понимаю, почему ты... что не так, Дар?
Дарлин закрыла рот правой рукой, всхлипывая. Она обошла Нэнси, подошла к круглому кухонному столу и тяжело оперлась на него левой рукой, выпрямив локоть. Она плакала в ладонь, пока Нэнси смотрела на нее, открыв рот и хмурясь. Наконец, Дарлин повернулась к ней, не встречаясь глазами.
– Я не могу... не могу... не могу больше тебя видеть, - сказала она.
– Пожалуйста, не спрашивай почему, но я не могу. Просто не могу. Ты больше не можешь приходить. Я не могу тебя видеть. Я просто не могу.
Глаза Нэнси медленно расширились. Она медленно подняла правую руку, приложила ладонь к щеке.
– О, Боже, - прошептала она.
– Что ты нашла?
Плечи Дарлин дернулись от новых всхлипов.
– Я не могу, Нэнси. Я просто не могу...
– О, Боже.
– Пожалуйста, не говори ничего.
– Ты нашла фотографии.
– Прости. Мне не следовало.
Лицо Нэнси обмякло.
– Ты рылась... в моих вещах.
– Мне не следовало. Я не должна была. Но... я сделала это. Прости.
– О, Боже.
– Пожалуйста, уйди, Нэнси.
– Но ты должна понять. Это было разовое. И она была бездомной. У нее не было семьи, никого.
Пока Нэнси говорила, Дарлин зажала уши руками и крепко зажмурилась.
– Я не хочу это слышать!
– А... что насчет Ралфа?
Дарлин опустила руки и покачала головой.