Дикие розы
Шрифт:
Соревнования в этом году обещали быть особенно напряжёнными, так как один из давних соперников Эдмона, человек, весьма хороший в своём деле, обзавелся новым богатым покровителем и, как следствие, куда более хорошей лошадью. Эдмон же намеревался победить, во что бы то ни стало. Не потому что ему нужна была эта победа и кубок, красиво перевязанный лентами в цветах флага, у него уже имелись подобные регалии, и их наличие не приносило никакой радости. Нет, он хотел посвятить эту победу Иде, которая, несомненно, будет там. Она уже заказала себе несколько новых нарядов, самым красивым из которых было многоярусное платье из атласа красивого небесно-голубого цвета. К новым туалетам потребовались туфли, шляпки, перчатки и прочие мелочи, но герцог Дюран не скупился на гардероб своей дамы.
Ида раньше никогда не интересовалась скачками и поэтому никогда на них даже не была, хотя много слышала от своих знакомых. Всё, что было связано с азартом, благодаря её отцу, вызывало у неё отвращение. Поэтому однажды утром, незадолго до скачек, она, виновато улыбнувшись, внезапно спросила у Эдмона:
— Как всё это выглядит?
Дюран несколько секунд молчал, соображая, как описать всё это коротко и ёмко, и, наконец, обернувшись на девушку, сказал:
— Красиво для зрителей и невероятно неприглядно для нас.
— Я ожидала более подробного описания, — Ида склонила голову на его плечо и посмотрела в окно, за которым бледным пламенем горел рассвет.
— Это бесполезно описывать, это нужно видеть и переживать, — Эдмон повел плечом.
— А как же заключение пари на победителя? — спросила Ида.
— Я думал, что азарт вам чужд, виконтесса. Но если так желаешь, то можешь поспорить с кем-нибудь на мою победу, — с присущей ему самоуверенностью улыбнулся Дюран и, помолчав, спросил, — Когда будет готово твое платье?
— Завтра, — ответила Ида, продолжая смотреть в окно. — Если мне что-то не понравиться, то будет время переделать.
— Ты заказала платье в одном из лучших ателье Парижа. У них иногда одевается сама императрица, — Эдмон искоса взглянул на Иду. — Что тебе может не понравиться?
— Я всё время забываю, что оно лучшее. Кроме того, я могу быть весьма претенциозной, — засмеялась Ида, поднимая голову, и Дюран тоже невольно улыбнулся. Он любил звук её смеха, но слышать его доводилось не часто.
***
Этот день для сестер Воле обещал быть удачным. Хотя бы потому, что утром их посетили Клод, как обычно просто излучающий радость и светящийся чуть ли не ярче солнца за окном, и Жером, спокойный и сдержанный. Жюли за последнее время настолько отвыкла от всякого проявления радости, что поведение брата казалось ей несколько диковатым. Но на Клода невозможно было злиться, так же и как на его немного бесцеремонное появление в доме.
— Ну что, — с порога спросил он, — вы тоже едите в Париж? Вся округа уже собралась, никто не хочет пропустить такое событие.
— Ида хочет поехать, — немного равнодушно ответила Жюли, которая с самого утра была не в духе. — Она даже заказала себе невероятное количество одежды для этого случая. Это всё доставили как раз сегодня.
— Я смотрю, она наладила отношения с вашими дядями, и они щедро осыпают её деньгами. Всегда поражался этому таланту Иды быстро налаживать отношения и так же быстро их портить, — точь-в-точь повторяя равнодушный тон Жюли, произнес Жером.
— Наша дорогая сестра хоть какой-то талант имеет, — улыбнулся Клод, снисходительно намекая брату на то, что тот не был хорош ни в чём.
— Жить в своё удовольствие тоже нужно уметь, — парировал Жером, гордо поднимая голову.
— Я думаю, тебе стоит поговорить об этом с другом твоего брата, — выразительно приподняла брови Жюли.
— Кстати о моём друге, — Клод удобно устроился в кресле. — Жюли, ты не скучаешь в четырех стенах этого великолепного дома?
— Совершенно нет, — пожала плечами Жюли и, подозвав Люси, сказала, — Люси, приготовь чай и доложи моим сестрам о приезде наших братьев.
Всё последнее предложение прозвучало на одной ноте, как равнодушная и заунывная молитва. Клод изучающе посмотрел на сестру. Жюли пребывала в состоянии почти сомнамбулическом, Ида истерично весела и как-то болезненно беспечна и Лезьё оставалось одна небольшая радость — с Моник было всё хорошо.
— Знаешь, Жюли, я думаю, тебе не помешало бы развеяться и тоже съездить на скачки, — продолжил Клод свою мысль. — Тем более, что в этих скачках будет участвовать Дюран. На него собирается смотреть вся округа.
— Да пропади он пропадом, — тихо прошептала Жюли, но от дальнейших любезностей в адрес герцога её остановила вошедшая в гостиную Ида, за которой шла Моник.
— И я, между прочим, тоже, — весело сказала Ида, приседая в легком реверансе в знак приветствия.
— О, дорогая кузина! — воскликнул Клод. — Как я рад тебя видеть! Может, хотя бы ты уговоришь свою сестру присоединиться к нам и тоже поехать на скачки?
— Нет, это бесполезно, — покачала головой Ида. — Она и слышать об этом не хочет. Могу вас обрадовать лишь тем, что вместе со мной поедет Моник.
— Вы непременно должны будете нам все объяснить, потому, как вы раньше бывали на скачках, — подала голос младшая Воле.
— Это было пару раз и довольно давно, — махнул рукой Клод. — Мы были лишь на одном заезде, и после я не следил за тем, что происходит в этой сфере. А Жерома всегда больше интересовали путешествия, чем лошади, на которых ездят другие.
— Я бывал на скачках в Англии, — проговорил Жером. Клод болезненно поморщился и произнёс:
— У них это всегда было более развито.
В этот момент в гостиную вошла Люси с подносом, на котором стоял чайник и несколько чашек.
— Кстати, — как бы невзначай, в надежде немного переменить тему, проронила Ида, — Жозефина тоже там будет.
— Это одна из причин, почему там буду я, — засмеялся Клод и взглянул на Жюли, которая при упоминании о Жозефине стала еще более мрачной. Сестра её мужа и Дюран — были теми людьми, упоминание о которых она не переносила.
— Знаешь, Жюли, — продолжил Клод таким тоном, как будто не замечал её плохого настроения, — все балы без тебя потеряли привлекательность. Общество скучает по тебе.
— У общества есть Ида, — холодно возразила старшая Воле, делая осторожный глоток.
— Боюсь, что меня не достаточно, Жюли, — улыбнулась Ида, — наше общество, как никогда ненасытно.
Жюли взглянула на сестру со смесью тревоги и злобы. У Иды было просто прекрасное настроение и это еще больше злило маркизу де Лондор. Она, конечно, понимала, что Ида вовсе не обязана грустить вместе с ней, но беспечное легкомыслие было совершенно неуместно.