Диковинные диалоги в книжных магазинах
Шрифт:
ПОКУПАТЕЛЬ: Это все подержанные книги?
ПРОДАВЕЦ: Да.
ПОКУПАТЕЛЬ: А у вас есть книга Стивена Кинга, которая на следующей неделе выходит?
Солнечный субботний день.
ПОКУПАТЕЛЬ (подходя к кассе): Вы открыты по субботам?
ПРОДАВЕЦ: Вам пакет нужен?
ПОКУПАТЕЛЬ: Нет, мне нужен развод.
ПОКУПАТЕЛЬ (другу, тревожно): Не знаю, где она, понятия не имею, в каком отделе. Вот просто не знаю.
ПРОДАВЕЦ: Вам помочь?
ПОКУПАТЕЛЬ (раздраженно): Нет, все в порядке, спасибо.
ДАМА: У вас есть книги о сексуальном здоровье?
ПРОДАВЕЦ: Да, в отделе книг о здоровье, за моей спиной.
ДАМА: В наши дни лишняя осторожность не помешает, верно?
ПРОДАВЕЦ: Видимо, да.
ДАМА: Полезно быть ко всему готовым, правда?
ПРОДАВЕЦ: Да, конечно.
ДАМА: Предохранение очень важно.
ПРОДАВЕЦ: Ага.
ДАМА: Вот вы всегда подготовлены? Вы обычно как предохраняетесь?
ПРОДАВЕЦ: Вы потратили больше десяти фунтов и поэтому можете купить роман «Гостья» Стефани Мейер всего за один фунт и девяносто девять пенсов.
ПОКУПАТЕЛЬ: Ой нет. Не стану я читать книгу, написанную мормоном.
ПОКУПАТЕЛЬ (у целой стены полок, посвященных Шекспиру): Это весь Шекспир, какой у вас есть в наличии?
ПРОДАВЕЦ: Да, но я могу заказать для вас ту или иную книгу, которой у нас не окажется.
ПОКУПАТЕЛЬ: На мой взгляд, это позор — иметь все его пьесы и ни одного романа.
ПОКУПАТЕЛЬ: В каком отделе мне поискать книгу о работе двигателя внутреннего сгорания, подходящую для трехлетнего ребенка?
ПОКУПАТЕЛЬ (с автографированным экземпляром книги Жаклин Уилсон [32] ): Хочу купить эту книгу, но на ней уже кто-то что-то написал.
ПРОДАВЕЦ: ЭТО автограф автора.
ПОКУПАТЕЛЬ: Мне все равно, чей это автограф, дайте мне чистый экземпляр!
32
Жаклин Уилсон (р. 1945) — английская детская писательница.
ПОКУПАТЕЛЬ: А где у вас отдел документальной художественной прозы?
ПОКУПАТЕЛЬ: У вас есть седьмая книга «Гарри Поттера», часть два?
ПРОДАВЕЦ: Седьмая книга, «Дары смерти», — один том.
ПОКУПАТЕЛЬ: Но в фильме-то две части, значит, должна быть вторая книга! Они ж не на ровном месте кино сняли!
ПОКУПАТЕЛЬ: Вы читали…
ПРОДАВЕЦ:…
ПОКУПАТЕЛЬ: А, неважно. Вы слишком молоды для приличной книги.
ПОКУПАТЕЛЬ: Ищу книгу «Я знаю, почему поют лисицы детки» [33] .
33
«Я знаю, почему поет птица в клетке» («I Know Why the Caged Bird Sings», 1969) — детская книга американской писательницы и поэтессы Майи Энджелоу (Маргерит Энн Джонсон, р. 1928).
ПОКУПАТЕЛЬ: У вас есть чистые книги?
ПРОДАВЕЦ: В смысле типа дневников?
ПОКУПАТЕЛЬ: Нет, настоящие, но незаполненные.
ПОКУПАТЕЛЬ: Эта вот книга, «Авраам Линколн, охотник на вампиров», наверняка самая исторически достоверная художественная проза из всего, что мне приходилось читать.
ПОКУПАТЕЛЬ: Помогите мне найти книгу, пожалуйста.
ПРОДАВЕЦ: Конечно. Что вам сейчас по настроению?
ПОКУПАТЕЛЬ (склоняясь к продавцу): Я сейчас чувствую себя очень уязвимо.
Звонит телефон.
ПОКУПАТЕЛЬ: Алло. Я ищу первое издание «И восходит солнце» Эрнеста Хемингуэя.
ПРОДАВЕЦ: Простите, сэр, мы не держим подержанных или редких книг.
ПОКУПАТЕЛЬ: Не нужна мне подержанная книга! Мне нужна новая!
ПРОДАВЕЦ: Сэр, первое издание этой книги случилось в 1926 году.
ПОКУПАТЕЛЬ: Такая старая мне не нужна!
ПРОДАВЕЦ: НО…
Покупатель бросает трубку.
ПОКУПАТЕЛЬ: Я желаю приобрести книгу под названием «Не отпущу тебя».
ПРОДАВЕЦ: Вы имеете в виду «Не отпускай меня» Кадзуо Исигуро? (Показывает книгу.)
ПОКУПАТЕЛЬ: Нет. Я ищу книгу Кадзуо Исигуро, но она точно называется «Не отпущу тебя», а не «Не отпускай меня».
ПРОДАВЕЦ:…
ПОКУПАТЕЛЬ: Он, должно быть, написал две книги с очень похожими названиями. Буду вам признателен, если вы мне найдете такую.
ПРОДАВЕЦ: Вам помочь что-то найти?