Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Диктиона. Пламя свободы
Шрифт:

— Я просто мог бы оказать вам некоторое содействие. Наши торговые компании оказывают посреднические услуги…

— Вы окажете мне содействие, если как можно скорее свяжетесь со своим правительством и Советом Мира при генеральной Ассамблее Объединения Галактики и сообщите о происшедшем. И поторопите их прислать сюда транспорты и освободить нас от этой кучи нахлебников. Впрочем, может, с Советом Мира свяжется леди Лорна?

— С кем пожелает мой король… — сладко проворковала я, подумав, что, пусти это дело на самотёк, Алкор очень даже запросто прихватит наёмников для собственных целей. — Граф, вы ведь не будете против, если я поболтаю немного с моим другом, который там аккредитован, по вашим каналам связи? Я так давно не слышала его голос.

— Конечно, желание леди для меня закон, — с готовностью улыбнулся тот, как и положено дипломату, придержав своё недовольство при себе.

— Вот и славно… — пробормотал Кибелл.

Он с загадочной улыбкой ехал вперёд, по-прежнему ничего не упуская из виду. Граф Гаррет с любопытством поглядывал на меня. Его конь как бы сам собой выдвинулся вперёд и пошёл рядом с моим.

— Леди Лорна так прекрасно говорит по-алкорски, — заметил он. — Вы прилетели из другого мира?

Кибелл удивлённо взглянул на графа и выразительно пожал плечами.

— У нас не принято задавать подобные вопросы даме, граф! — довольно прохладно произнёс он и, взяв мою лошадь за повод, решительно пришпорил своего скакуна.

Когда свита и граф Гаррет вместе с ней немного поотстали, он снова перевёл коня на спокойный шаг.

— Представляешь, — томно вздохнул он, — лишившись его общества, я совсем не скучал, а едва он появился, как тут же надоел мне.

— Трудно быть королем, — посочувствовала я.

— Не высказать как, — жалобно признался он.

Неожиданно моё настроение резко взметнулось вверх, и я рассмеялась. Он засмеялся вслед за мной и, не сговариваясь, мы пришпорили коней, оставляя свиту далеко позади.

III

В этот час изгои были далеко от столицы. Они стояли вдвоём на выжженной вершине плоской горы в нескольких десятках миль от королевского дворца, и с мрачной угрозой озирались по сторонам, глядя на нацеленные на них лучемёты. Это были не местные партизаны, не загадочные монахи в красных мантиях и не рыцари короля Кибелла. Ормийские гвардейцы со смуглыми замкнутыми лицами держали их на мушке, а за этим живым кольцом стоял потрёпанный, побитый и злой, как чёрт, несостоявшийся император Рахут.

— Безродная тварь… — прорычал, оскалив белые клыки, Сёрмон, с ненавистью глядя на него. — Плебейское отродье… Мне нужно было догадаться, что ты не способен на то, чтоб исполнить даже такую безделицу, как найти кусок пергамента в захваченном тобой дворце. И что верить незаконнорожденному щенку глупо, потому что шваль во всём остаётся швалью.

— Попридержи язык! — взвизгнул Рахут, нервно подскочив на месте.

— Что ты сделаешь нам, харм — сын харма… — сквозь зубы процедил Авсур. — Ты не можешь даже убить нас, потому что Проклятый поддерживает нашу жизнь ради своей. Зато мы можем сквитаться с тобой разом. Тут на мили вокруг нет ни одной живой души, и мы можем снова выпустить его. На сей раз жертвами будут те, кто нужно.

— Ты блефуешь! — воскликнул Рахут. — Да и ошибаешься, если думаешь, что я переживаю из-за гибели твоих славных соратников, которых размазало по стенам этой захолустной деревеньки! Они не исполнили свою часть контракта и не завоевали этот мир для меня. И мне теперь не нужно платить по счетам, — он рассмеялся. — Моя первая попытка потерпела фиаско, но она не последняя. Я учусь на ошибках и рано или поздно добьюсь своего. Только такой союзник, как ваш сумасшедший демон, мне ни к чему. Я не собираюсь управлять пепелищем…

Ты уже ничем не будешь управлять, — глядя ему в глаза, произнёс Сёрмон. — Вспомни, что огненный Арб отметил тебя. Ты умрёшь и очень скоро…

— Дурацкие суеверия… — усмехнулся Рахут. — Ты глуп, алкорец. Ты веришь во всю эту чушь. Ты зовёшь себя изгоем и строишь из себя злодея, но такой же романтик, как и все ваши выродившиеся аристократы. Да, я не нашёл свиток, хоть и искал его. Но не думаешь же ты, что я искал его, чтоб отдать тебе! Я прекрасно знал, что он вам нужен, и что, получив его, я смогу вас контролировать, контролируя при этом Проклятого демона. Не получилось… Что ж, не велика потеря. В любом случае, я теперь стал умнее. Я понял, что можно действовать не только силами зла, но и угрозой применения этих сил. У вас это неплохо получилось, а мне остаётся только перенять опыт. И мир ляжет к моим ногам! Нет! — он замотал головой. — Я не стану создавать новую Империю, я буду действовать хитрее, я буду невидим и вездесущ, я буду действовать страхом… А вам я не советую попадаться мне на глаза. Потому что в следующий раз я вас не пощажу!

Он расправил плечи и оглянулся на небольшой бот, стоявший в нескольких десятках метров от них с опущенным пандусом.

— На сей раз, я отпускаю вас, — произнёс он небрежно, снова взглянув на изгоев. — Не потому что боюсь вашего Демона, просто вы позабавили меня и помогли мне избавиться от долгов и хоть в малой степени наказать этих местных дикарей за их неповиновение. К тому же лишить Галактику такого пугала, как ваш Проклятый, это слишком жестокая шутка! Прощайте.

И развернувшись, он пошёл к боту, а за ним, пятясь и не спуская прицелов с изгоев, отошли последние из уцелевших гвардейцев.

— Дьявол! — зарычал Авсур, ударив кулаком о ладонь. — Где эта чёртова птица! Вечно её нет, когда она нужна!

— Ты хочешь снова выпустить его? — уточнил Сёрмон, глядя, как Рахут поднимается на борт звездолёта.

— Он угробил девяносто процентов армии! — воскликнул ормиец. — Угробил своей глупостью, некомпетентностью и полным отсутствием подготовки к операции, и теперь сбегает, не расплатившись по счетам.

Сёрмон направился к боту.

— Что ты задумал? — крикнул ему вслед Авсур.

— Огненная стрела Арба настигнет его… — пробормотал Сёрмон. — Клянусь спасением своей несчастной души! Она его настигнет!

И он в ярости запустил чем-то в бот, но пандус уже поднялся и его метательный снаряд глухо звякнул о металлическую обшивку.

— Ты совсем свихнулся, — вздохнул Авсур, подходя к другу. — Что мог сделать ему камень?

— Не камень, — зашептал Сёрмон, складывая руки в молитвенном жесте и с восторгом глядя на взлетающий звездолёт. — Огненная Стрела божественного правосудия! И я, ничтожный, сподобился стать исполнителем высшей воли! Благодарю тебя, Огненный властелин ночи!

С воплем он рухнул на колени, простирая ладони к пустому синему небу, в котором поднимался, всё уменьшаясь, бот Рахута.

— Успокойся, мальчик! — Авсур сжал пальцами его плечо. — Мы его достанем. Всё-таки какое-никакое развлечение, отыскать этого мерзавца в галактике и поквитаться с ним за ребят.

— Об этом я не подумал, — Сёрмон озабоченно взглянул на ормийца. — Придётся искать другое занятие.

Авсур пожал плечами и посмотрел вверх, и в этот миг маленькая серебристая звездочка в вышине вдруг разорвалась и вспухла белым облачком, оно понеслось в сторону, волоча за собой дымный след, который разделился на два и померк, исчезнув бесследно.

Поделиться с друзьями: