Чтение онлайн

ЖАНРЫ

До следующей встречи
Шрифт:

Подруга грустно вздыхает.

– Твой бывший – страшный собственник, с неустойчивой психикой, так что нужно нанять телохранителя.

– Не впадай в крайности, он не настолько опасен.

– Тогда завести нового парня.

Я на миг затихаю и опять ощущаю учащенное сердцебиение.

– Плохо? – Заботливо интересуется Лив.

– Угу. Сколько прошло времени?

– Всего час.

– О боже…

Она нажимает кнопку вентиляции надо мной и гладит по волосам.

Меня вскоре начинает тянуть в сон и я, с удовольствием поддавшись этому состоянию, отключаюсь.

На остров мы прибываем к обеду. Не смотря на перенесенный стресс, мой желудок требует пищи. И, намериваясь утолить голод, сразу после заселения в роскошный номер отеля, спешу в ресторан.

Подруга же, распаковав чемодан, планирует надеть купальник и немедленно отправиться на западное побережье. Насладиться теплыми лучами яркого Карибского солнца и лазурным морем.

– Тебе легче? – Осведомляется Лив, натираясь кремом от загара.

– Гораздо. – Я ложусь рядом на шезлонг.

– Позвонила маме?

– Да.

– Надеюсь, у меня есть хотя бы сутки предаться ленивому безделью, прежде чем мы соберемся облазить все достопримечательности?

– Конечно. – Обещаю я, потягивая холодный коктейль. – Даже больше.

– А какие планы на эти дни у вас, мисс Янг? – Любопытствует она, приподняв узкие очки.

– Гольф, например.

– Мужская игра.

– Серфинг. – Продолжаю я, пропуская мимо ушей ее замечание.

– Небезопасно.

– Шоппинг.

– Рановато.

– Фитнес-центр.

– Абсурд.

– Секс.

– Ну, разумеется. А можно уточнить у кого?

– У твоей младшей сестры, естественно.

– Ты взяла с собой парик?? – Лив явно удивлена.

– Без комментариев.

– Ладно. – Покорно произносит подруга и переворачивается на живот.

Мы нежимся на ослепительно белоснежном пляже почти до самого вечера. Точнее мисс Барнс вертится туда-сюда, словно на гриле, когда я, наоборот, не вылезаю на берег из кристально-чистой воды. И только разыгравшийся аппетит заставляет Лив встать с шезлонга.

Наш отель – идеальное место для отдыха. Здесь царит камерная атмосфера, что особенно привлекает. Своей архитектурой он напоминает резиденцию богатого плантатора, жившего в конце девятнадцатого столетия. Интерьеры выполнены в охристо-кремовых и розовых тонах, столь приятно успокаивающих глаза после кричащих красок субтропиков.

Веранда элегантного номера, где мы устроились, открывает великолепный вид. У нас имеются все удобства, включая услуги персонального дворецкого.

Следующий день, как и договаривались, подруга проводит в желанном одиночестве.

С утра посвятив пару часов физической нагрузке, принимаю душ, плотно завтракаю и, надев гидрокостюм, шагаю к морю.

Я обожаю виндсерфинг – ловить ветер, который входит в парус, а затем проникает в тебя, наполняя энергией, скользить по бирюзовой глади, укрощая волны и сливаясь с могучей стихией. В эти минуты у меня нет целей, проблем или забот, существует лишь чувство настоящей свободы и умиротворения.

С Лив мы встречаемся за поздним ужином, пробуя блюда национальной кухни и любуясь впечатляющей панорамой заката.

В понедельник я соглашаюсь составить ей компанию в спа-салон, при условии, что ночь наша будет бессонной.

– Ты в сто раз красивее без парика и линз. – Доказывает подруга, поставив пустую рюмку на металлический столик бара на набережной. – А в такой одежде легко сойдешь за студентку престижного вуза.

На мне белая широкая хлопковая рубашка, голубая короткая ассиметричная юбка и кеды.

– За глупую, избалованную дочку состоятельных родителей?

– Нет. – Мотает головой она. – Отличницу с характером бунтарки.

– Хочешь сочинить историю?

– Угу.

– Пожалуйста. – Улыбаюсь я, разрешая мисс Барнс пофантазировать.

– Ты сбежала из дома в поисках приключений, мечтая повидать мир, стремясь быть самостоятельной и независимой. Пошла наперекор воле отца, заранее определившего твою судьбу.

– Не слишком киношно?

– Есть немного. – Хохочет Лив. – Я не закончила.

– Хорошо.

– Ты осела в Квебеке, в крохотной съемной квартирке и нанялась консультантом в бутик. Спустя год, отказывая себе во всем, накопила денег и отправилась в путешествие.

– Эмм… а вещи говорят о менее скверном финансовом положении…

– Серьги – подарок мамы на день рождение. А шмотки ты покупаешь с огромной скидкой, предоставляющейся работникам.

– Имя.

– Эль.

– Откуда я родом?

– Из Австралии, Сидней.

– Специальность.

– Художник – дизайнер.

– Чем занимается папа-тиран?

– У него сеть кафе быстрого питания.

– Ладно, достаточно. Обычно я так долго не общаюсь с любовниками.

– Вдруг сегодня придется.

– Особенный случай?

– Исключение из правил.

– Посмотрим.

Бар кишит людьми. Отдыхающие ведут себя нескромно, шумно и не скупятся на чаевые. Музыканты играют джаз, а официанты откупоривают очередную бутылку рома. Мы изрядно выпили, и уже намереваемся покинуть заведение, когда мой взгляд неожиданно замирает на вошедших внутрь мужчинах. Их двое, но второго я не замечаю. Другого, наоборот, изучаю с головы до ног, инстинктивно прикусывая губы. Этот статный незнакомец в льняном костюме буквально излучает тестостерон.

– Пожалуй, нам стоит задержаться.

– Появилась причина?

– Конкретная и осязаемая.

– Где?

Я поворачиваю подругу в сторону движущихся прямо субъектов.

Лив пристально следит за ними.

– Надеюсь, они не парочка геев. – В ее голосе звучат нотки преждевременного разочарования.

– Не похоже. – Неуверенно произношу я, моля Бога, чтобы предположение подруги не оказалось правдой.

– Эмма, тебя привлек мужчина старше тридцати?? – Мисс Барнс внезапно толкает меня в плечо. – Хотя, чего тут рассуждать, он ведь невероятно сексуален.

Поделиться с друзьями: