Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

— Посмею, — наконец сказала она. — Но не хочу марать об тебя руки.

Плюнув под ноги побежденной сопернице, Квинн воткнула шпагу в землю и, улыбаясь, наблюдала за дракой нескольких пиратов. Сцепившись друг с другом, пираты повалились на землю, с помощью кулаков выясняя, кто на чьей стороне.

Квинн решительно тряхнула длинными темными волосами и усмехнулась.

— Деритесь, деритесь, — сказала она. — А я найду себе занятие получше.

Весело рассмеявшись, девушка исчезла в темноте. Один только Джеред знал, куда она ушла.

ГЛАВА 17

Ночь была очень душной. В небе висела луна, словно шар, облитый расплавленным серебром, и отбрасывала бледный свет на набегающие на берег волны. Нежный, как шелк, ласковый ветерок обдувал лицо Квинн, которая стояла и любовалась океаном. Как здесь чудесно, как спокойно! Мерцание звезд, скалы, пальмы, фантастическая окраска коралловых рифов, перламутровая пена, окаймлявшая влажный песок, — все это буквально завораживало душу Квинн.

Из глубины острова до девушки доносились хриплый смех и крики пиратов, их пьяные вопли и ругательства. Там было весело, шумно, опасно, а порой и безобразно, а здесь — так тихо, мирно… и красиво. Этот белый песок, яркие дикие цветы, вода, переливающаяся всеми цветами радуги, пышная растительность, причудливой формы камни — все создавало неповторимую красоту. Квинн с удовольствием вдыхала аромат жасмина, к которому примешивались пряные запахи трав и каких-то диковинных цветов.

Над головой девушки порхали ночные птицы, и их пение бередило ей душу. Казалось, они улавливали ее мечтательное настроение и старательно выводили задушевные рулады. Квинн, как завороженная, смотрела на воду, словно пыталась прочитать там свою судьбу. Она думала о Джереде Камероне.

Квинн вошла в морскую пену и закрыла глаза; волна нежно лизнула ее ноги. Девушка вдруг вспомнила свое детство, как она часто прибегала сюда, скрываясь от нервных вспышек матери или от хмурого взгляда отца. Только здесь Квинн чувствовала себя в полной безопасности, уверенная в том, что никому не известно об этой таинственной бухточке. Теперь о ней знает Джеред Камерон. Душа Квинн стремилась к нему. Придет ли он сегодня?

Девушка сделала шаг, потом другой. Теплые волны ласкались у ее ног, словно приглашая поиграть. Повинуясь безотчетному порыву, Квинн прыгнула в набегающую волну. Вынырнув, чтоб глотнуть воздуха, она радостно засмеялась и опять бросилась в океан, с наслаждением ощущая, как вода струится вдоль ее тела, одновременно охлаждая и лаская его.

Укрывшись в густой листве, Джеред зачарованно смотрел на это прекрасное зрелище. Еще совсем недавно он видел перед собой разъяренную пиратку со шпагой в руке, а сейчас Квинн была такая безмятежная, по-детски беззащитная. Волосы мокрыми прядями рассыпались по ее спине и при свете луны казались совсем черными; намокшая рубашка соблазнительно облепила округлые груди. Квинн лежала на воде, широко раскинув руки, словно хотела обнять звездное небо.

Джеред только сейчас понял, насколько она удивительна и красива. Он сгорал от желания броситься в эту прозрачную прохладу, чтобы резвиться вместе с ней, слушать ее смех. Однако Джеред не мог заставить себя сдвинуться с места. Квинн казалась русалкой, и он боялся, что при его приближении она ускользнет от него.

— Квинн…

Ветер подхватил это имя и унес с собой в океан. Джеред словно загипнотизированный смотрел на нее. Наконец он решился выйти из своего укрытия и с грацией хищника подошел к самой кромке воды.

Квинн резко повернулась, почувствовав его взгляд. В ее голове билась одна единственная мысль; «Он пришел…»

— Джеред?..

Она вздрогнула, когда Джеред вошел в воду.

— Ты сегодня была просто восхитительна, — хрипло проговорил он, делая шаг вперед; улыбка тронула уголки его губ. — Твое мастерство владения шпагой, твоя отвага…

Квинн рассмеялась.

— Ну, что ты! Мы с Рыжей Мэри старые подруги и давние враги. Мы деремся каждый раз, когда встречаемся в Нью-Провиденс.

— Значит, ты не собиралась убивать ее? А мне показалось, что битва была не на жизнь, а на смерть.

— Нет, нет. И я, и она прекрасно это знаем. Мэри тоже не убила бы меня. Это просто игра, — пожала плечами Квинн, отбросив с лица влажные волосы.

«Жестокая игра», — подумал Джеред, а вслух спросил;

— Но зачем Рыжая Мэри затеяла все это?

— Ты ей приглянулся. Если бы она все-таки выиграла, то потребовала бы, чтобы ты переспал с ней. Как тебе такая идея? — вопросительно выгнула бровь Квинн.

— Я бы никогда не позволил ей даже прикоснуться ко мне. Веришь или нет, я хочу только тебя, но только сейчас понял это, — Джеред обнял ее за плечи и осторожно притянул к себе.

Прежде чем Квинн успела что-либо ответить, он приник к ее губам жарким поцелуем. Это простое прикосновение взволновало девушку, опалив, словно огнем, все тело.

Между тем Джеред начал свое нежное исследование ее рта, скользнув рукой по тонкой талии к бедрам девушки. Отвечая на его ласковые прикосновения, Квинн прильнула к нему, погрузив пальцы в густую золотистую шевелюру. У нее на миг перехватило дыхание и закружилась голова; она вся отдалась во власть этих восхитительных ощущений. Ей нравилось чувствовать исходящую от Джереда силу, упиваться сладостью его поцелуя.

Джеред с тихим стоном запустил руки в ее влажные волосы и еще крепче прижал к себе Квинн. Желание захлестнуло его, он понял, что больше не в силах противостоять ему. Его губы становились все более требовательными, его руки двигались все более настойчиво, нетерпение сквозило в каждом его жесте. Джеред хотел соединиться с Квинн прямо здесь, сейчас, на этом песке…

Его страсть, словно искра, разожгла в ее крови ответный огонь желания. Сердце Квинн бешено колотилось, она вся трепетала от волнения, когда Джеред принялся прокладывать цепочку поцелуев, по ее шее, а затем стал неистово срывать с нее одежду.

— Идем! — прошептал он, подхватывая девушку на руки.

Он вынес Квинн из воды и осторожно опустил на песок. Наверно, желание заставило его пальцы действовать ловко и быстро, пока, наконец, ее тело не предстало перед ним во всей своей прекрасной наготе.

Было ли это влиянием луны, колдовских чар, фантазии?.. Или Квинн, действительно, так восхитительна, и его глаза видят то, что есть на самом деле? Взгляд Джереда жадно скользил по женственным изгибам ее тела, которое так притягивало к себе мужчин, по упругой округлой груди, тонкой талии, длинным стройным ногам…

— О Боже! — наконец выдохнул он.

— Что-то не так? — встревоженно спросила Квинн.

Она неожиданно смутилась и хотела было прикрыть свою наготу. Однако Джеред схватил ее запястья и развел руки в стороны.

— Ты прекраснее, чем я думал, — прошептал он, не сводя с нее восхищенного взора, а затем начал медленно ласкать ее.

— О Джеред…

Квинн выгнулась дугой навстречу ему, желая его так же сильно, как тогда, на корабле.

Взгляд Джереда задержался на ее шее. Увидев цепочку и ключ, он подумал, что легко мог бы украсть его, но тут же отогнал прочь эту столь неуместную сейчас мысль. Джеред быстро стащил с себя одежду и вытянулся рядом с Квинн на песке.

Поделиться с друзьями: