Доходный дом мадам Зоуи
Шрифт:
Заправить постель, почистить подол юбки от пыли, умыться, причесаться и вспомнить, что нужно бы купить зубную пасту и щётку, было делом недолгим. И спустя полчаса я уже спустилась на первый этаж узкого домика и влекущая аппетитным ароматом, благополучно добралась до кухни.
– Доброе утро мадам Розмари, мизель Меган вы чудесно выглядите, – поприветствовала хозяйку и её шестилетнюю дочь, проходя в светлое и жаркое помещение.
– Доброе утро мадам Зоуи вы вчера не обедали и не спустились на ужин.
– Да очень устала. Я провела в дороге несколько дней и долго не могла найти хорошую комнату, поэтому едва увидела мягкую кровать, тут же уснула, – с улыбкой проговорила, присаживаясь на свободный стул. Мадам Розмари уже успела встать и наливала мне в кружку чай, пироги с румяными бочками лежали в тарелке и соблазняли их побыстрее отведать.
– Вам, наверное, тяжело одной в новом городе? – произнесла женщина, поставив передо мной кружку, – вы очень смелая.
– У меня не было выбора, – неопределённо ответила, не желая и дальше углубляться во вранье, и в историю, которую мне пришлось выдумать. Я поспешила перевести разговор на другую тему, – скажите, почему в основном все дома в Левзее такие узкие?
– Земля мадам Зоуи… налог на землю очень большой, поэтому дома в этом городе стали строить узкие и высокие.
– Только в Левзее?
– Да, наш бургомистр, а до этого его отец и дед, увеличили все налоги, ещё и придумали новые. Мы все надеемся, что с приездом в Левзею императора всё изменится в лучшую сторону. В городе почти нет работы, а та, что есть за неё очень мало платят, поэтому здесь столько грабителей, да вы и сами с ними столкнулись, едва прибыли в наш городок.
– Хм… пироги очень вкусные, мадам Розмари, – промолвила, подумав, что императору наверняка известно о бедственном положении в Левзее, но, судя по всему, его это совершенно не волнует.
После завтрака и очень продуктивной беседы, где я узнала о новом мире чуть больше, чтобы в удивлении не пялить глаза. Я отправилась на поиск работы. Здание городской ратуши находилось всего в двух кварталах от дома, где я снимала комнату. Так что вскоре я листала большую тетрадь, где работодатель вписывал вакансию и свои пожелания к соискателю. И с каждой просмотренной страницей мой боевой настрой снижал градус, а брови наверняка взлетели от изумления.
Для женщин, как оказалось, выбор был небольшой. Или кухарка, или уборщица, или продавец женской одежды и прочие подобные службы. А вот для мужчин вариантов было больше и разнообразнее. В итоге упрямо выписав приглянувшиеся мне вакансии, игнорируя пометку «требуется мужчина», я уступила место у талмуда следующему страждущему и отправилась в контору Грей, куда приглашали грамотного счетовода…
– Нет, – в пятнадцатый раз отказал лысоватый и грузный мужчина, заседающий за большим овальным столом, – женщин на место счетовода не берём.
– Исье Морт, вы же убедились, что я отлично считаю. Я нашла ошибку в расчётах вашего главного хозяйственника, – вот уже полчаса я убеждала начальника конторки и признаться давно бы его послала куда подальше, но этот шовинист был седьмым, кто мне отказал в работе лишь только по половому признаку.
– Женщин не берём, – рявкнул мужчина, медленно вытаскивая своё брюхо из-под столешницы и презрительно сморщив нос, продолжил, – покиньте мой кабинет, иначе я вызову констеблей.
– Ещё полгода и ваш хозяйственник приведёт эту вшивую конторку к банкротству, – напоследок произнесла, рывком встав с ужасно неудобного кресла и вышла из мрачного кабинета, не забыв погромче хлопнуть дверью. Отчего у троих соискателей, сидящих на лавке в приёмной, тут же слетела глумливая улыбочка, и плюгавенькие мужички опасливо от меня отпрянули. С трудом сдержав порыв гавкнуть в сторону высших существ этого городка, я поспешила покинуть здание.
День в бегах и безрезультатных разговорах подходил к завершению. Улицы стали многолюднее, все куда-то спешили, по дороге со скоростью улитки катились кареты, кэбы и забавные машинки. Проводив взглядом одну из них, которой управляла ухоженная дамочка, я мысленно чертыхнулась. Машина, скорее всего, стоила немало, а значит, у этой мизель наверняка водились деньги, неужели все дамы городка Левзея живут за счёт мужчин? Мне пока не хотелось верить в такую несправедливость…
Дорога домой заняла больше времени, поиск работы увёл меня почти на окраину городка, а я ещё хотела заглянуть в банк и получить свои деньги по выданному мне чеку. И как бы мне ни хотелось тратить быстроисчезающие крохи, пришлось всё же остановить экипаж, пешком бы я наверняка не успела.
Парнишка-кепер небольшой всего на два места кареты, лихо меня прокатил по тихим улицам, избегая главных и уже через час, я входила в прохладное здание банка. Там я пробыла совсем недолго, вежливый клерк, конечно же, мужчина подтвердил наличие указанной суммы на чеке, признаться на этот счёт были у меня сомнения. И спустя полчаса я стала клиентом банка с состоянием в целых триста девяносто толеров… всего каких-то десять месяцев платы за комнату.
Глава 12
Три дня поисков – и всё впустую. Даже продавцом одежды без подтверждения опыта работы и минимум двух рекомендаций меня не брали. Единственное место, где меня ждали с распростёртыми объятиями – это кафе, там требовалась мойщица посуды. Они здесь менялись каждую неделю, сразу, как получали первую зарплату. Не то, чтобы я плохо относилась к такому труду, но всё же надеялась найти работу, которая хорошо оплачивается.
Поэтому надев ещё влажную после стирки рубаху и быстро позавтракав, радуясь, что в оплату комнаты входит питание и не нужно тратиться ещё и на продукты, я, поблагодарив мадам Розмари за пожелание мне удачи и вкусную кашу, снова отправилась на поиск работы.
Но ноги вот уже во второй раз опять привели меня к моей мечте. Сегодня домик выглядел покинутым и грустным, хотя ещё вчера во дворе было многолюдно и шумно. А из окна первой комнаты, которую мне ранее предлагала мизель Флорет, вывалился пьяный мужчина. От увиденного безобразия я еле сдержалась и едва не ринулась спасать домишко от творившегося в нём беспредела. Но всё же устояла, беспрестанно напоминая себе, что это не моё дело и указывать мизель на бесчинство гостей я не имею прав. И кто бы только знал, каких трудов мне стоило покинуть вчера это место и продолжить искать работу…
О том, что возможно накопить на покупку мечты, я даже не помышляла и несколько раз порывалась сходить в магистрат и уточнить у исье Стэнли адрес ювелирной лавки, которую он мне советовал. В душе надеясь, что, продав кулон, цепочку, ещё одно кольцо и серьги, я соберу нужную мне сумму. Но здравый смысл ко мне возвращался, напоминая, что в ремонт и содержание этого дома потребуются большие вложения, и я вновь возвращалась в суровые и пока безрадостные будни…
– Мадам Зоуи?! – удивлённый голос мизель Флорет прервал мои тягостные мысли. Задумавшись, я подошла к калитке слишком близко, и это не осталась незамеченным хозяйкой дома, – рада вас видеть, как вы?
– Хорошо, вы всё ещё не продали дом?
– Уже снизила до двенадцати тысяч и готова сбавить ещё, если новый хозяин возьмёт на себя погашение задолженностей, но покупатели, как видите, в очередь не выстроились.
– Вижу, а вы не рассматривали продажу в рассрочку?
– Предлагала, но был всего один желающий… и тот спустя неделю отказался. Дом требует ремонта, а ещё и ежемесячные выплаты по договору.
– А какой срок рассрочки предлагаете?
– Надумали купить? – обрадованно воскликнула девушка, тут же помрачнев, – мадам Зоуи, я с вами была честна, дом в жутком состоянии, и приличные постояльцы останавливаться не хотят. В комнатах второго этажа бабка поселила неимущих, и по договору аренды я их выселить не могу, как и не могу получитьс них задолженность.