Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Дон Кавелли и Рука Бога
Шрифт:

Кавелли снова внимательно посмотрел на нее. В ней что-то неуловимо изменилось, поза стала свободнее, а лицо помолодело на несколько лет. Она выглядела как человек, который сбросил с плеч огромный и тяжкий груз. Ему показалось, что она чего-то ждала. Но чего? Чтобы Кавелли дал ей отпущение грехов за то, что она невольно подготовила убийство сотен тысяч людей? Или инструкцию, что ей теперь делать? Как бы то ни было, именно сейчас настал момент попросить ее о помощи.

— Вам известно, где находится лаборатория? Не могли бы вы рассказать мне о ней?

Такого вопроса она, похоже, не ожидала, и ее ответ прозвучал так, словно она испугалась вопроса.

— Лаборатория? Я… я не знаю, где она. Думаю, что никто, кроме Монтекьесы, этого не знает.

— Но как это возможно?

— Нас, сотрудников, каждое утро привозили из Рима на транспортных вертолетах без окон. Я знаю только, что полет занимает около двадцати минут. Затем мы всегда оказывались в большом ангаре с открывающейся крышей. Никто не имеет ни малейшего представления о том, что находится снаружи. Мы все время работаем в помещении, а вечером нас доставляют обратно таким же образом.

Кавелли побледнел. Все это время он искренне верил в то, что доктор де Лука знает, где находится лаборатория. Если бы он обладал этой информацией, то наверняка придумал бы, что можно предпринять. А теперь все его надежды улетучились в один момент. Он чувствовал, что совершенно подавлен и теперь у него нет ни одной, даже самой безумной идеи, ни одной мысли о том, как остановить Монтекьесу. В отличие от человека, следившего за этой встречей. Тот совершенно точно знал, что он намерен предпринять в самое ближайшее время.

XXV

Уже стемнело, когда Кавелли и доктор де Лука остановились перед некогда красивым многоквартирным домом с облупившимся от времени фасадом. Такси уехало. Кавелли редко приезжал в этот район, но он знал, что многие из его учеников жили как раз в Сан-Лоренцо. Здесь можно арендовать жилье за разумную цену, к тому же он расположен недалеко от Сапиенцы.

Кавелли убедился, что перед ним тот самый, нужный ему дом, и принялся искать имя на табличках, висящих рядом со звонками. Он обнаружил его на заляпанной наклейке вместе с четырьмя другими именами. По-видимому, его ассистент Энцо жил в съемной квартире не один. Похоже, что арендная плата здесь не такая уж и низкая. Час назад Кавелли позвонил Энцо из телефонной будки и спросил, нельзя ли ему ненадолго зайти, поскольку ему нужно срочно починить компьютер.

Хотя эта просьба и не вызвала у Энцо энтузиазма, но в конце концов он неохотно согласился. Молодой человек с синими волосами хорошо знал, что в Сапиенце бывают куда более хлопотные обязанности, чем работа ассистентом у Дона Кавелли. Профессор обладал прекрасной научной репутацией и, что не менее важно, в отличие от большинства коллег, относился к своему ассистенту не как к грязи, а уважительно и даже доброжелательно. Информацию о том, что его компьютерные навыки отнюдь не такие уж волшебные и уникальные, как представлялось профессору, Энцо благоразумно держал при себе. Кавелли же взирал на своего ассистента со смесью восторга и смущения. Впрочем, до сих пор скромных умений того вполне хватало, чтобы разобраться с компьютером профессора.

Входная дверь парадной оказалась заблокирована лежащей на земле деревяшкой, но Кавелли все равно позвонил в домофон, а после того как ему никто не ответил, позвонил еще раз и подольше. И снова не услышал никакого ответа.

Кавелли и де Лука вошли на лестничную площадку и стали подниматься на четвертый этаж. Лифта не было. Пахло восточными специями, а из какой-то квартиры доносились звуки бас-гитары. Маргарита де Лука в дорогом элегантном костюме явно казалась здесь существом с какой-то другой планеты. Кавелли пришло в голову, что его спутница слишком выделяется среди местной публики и, если возникнут вопросы, ее вспомнит каждый, с кем она повстречается. Плохо, но сейчас уже поздно что-то менять.

По-видимому, Энцо не ожидал, что Кавелли подъедет так быстро. Когда он, спустя минуту, наконец, услышал стук и открыл дверь, то выглядел довольно взлохмаченным, кроме того, на его ногах красовалась непарная уличная обувь, отсутствовали носки, а из квартиры выплывал всепроникающий запах гашиша.

«Надеюсь, что он все же не сильно обкурился и способен нам помочь», — подумал Кавелли.

Тем временем Энцо смотрел на доктора де Луку так, словно увидел единорога. Подавив усмешку, он помахал рукой, таким образом приглашая их войти.

Личная жизнь Кавелли в течение многих лет была в Сапиенце поводом для различных домыслов и слухов, но никто толком ничего не знал. Мысленно Энцо так и представлял себе тайную любовницу своего профессора. Женщина, которая вошла в его квартиру, выглядела как образец ума и элегантности.

— Итак, профессор, что у вас стряслось?

Кавелли подождал, пока Энцо закроет входную дверь.

— Еще раз простите, что мы… — Вдруг Кавелли увидел на кухне рядом с коридором молодую женщину, все лицо которой щедро украшал пирсинг. Она стояла перед открытым холодильником и с легким отвращением рассматривала то, что находилось внутри. Судя по ее неодобрительному взгляду, такие посетители, как Кавелли и доктор де Лука, были здесь довольно редкими и явно нежеланными гостями. Кавелли едва заметно кивнул «красотке», после чего она снова принялась изучать содержимое холодильника.

— Есть ли здесь место, где мы можем спокойно поговорить? — обратился Кавелли к Энцо.

— Имеется. — Ассистент провел их в большую комнату в конце коридора.

В ней Кавелли не обнаружил никакой мебели, кроме большой кровати, стула и длинного стола, на котором стояло несколько ноутбуков и лежали бесчисленные компакт-диски. Впрочем, нельзя исключить, что под той или иной кучей одежды все же мог скрываться еще какой-нибудь предмет интерьера. Энцо сел на стул, позволив гостям занять единственное оставшееся свободное место — кровать.

— Дело в следующем, — начала доктор де Лука, — меня зовут…

— Имя не имеет никакого отношения к теме разговора, — произнес Кавелли несколько резче, чем намеревался. Он улыбнулся ей, как бы извиняясь за свой резкий тон, и продолжил: — Мы не хотим никого впутывать в наши неприятности, и чем меньше кто-то об этом узнает…

— Совершенно верно, как я могла так сглупить, — де Лука, казалось, разозлилась на саму себя. — Скажите, пожалуйста, есть ли способ узнать, в каком месте находился мой смартфон в определенный день?

Энцо ничего не ответил, вместо этого он выжидательно посмотрел сначала на гостью, а затем на Кавелли. Де Лука истолковала этот взгляд по-своему. Она открыла сумочку и стала рыться в кошельке.

— Конечно же, я с удовольствием заплачу вам за это.

Энцо махнул рукой.

— Нет-нет, все в порядке, просто я решил, что это еще не все. У вас телефон с собой?

— Да.

Она положила бумажник обратно и достала телефон. Энцо потер покрасневшие глаза. Выглядел он, скажем так, не слишком хорошо.

Поделиться с друзьями: