Дорожное происшествие
Шрифт:
– У вас, Виктор Васильевич, несомненное предчувствие телефонных звонков. Должен это признать.
– Не только звонков.
– Значит, вы хотите убедить нас, что предчувствовали столкновение с автобусом? А по мнению экспертов, о столкновении там не могло быть и речи.
– Я предчувствую результат любого начавшегося движения. Звонок телефона есть результат движения токов и их полей, которое начинается перед тем, как молоточек ударит по звонку. Это движение полей я и чувствую. Я также чувствую течение биотоков мозга. Вот почему я точно знал, что шофер умирает.
Филатов недоверчиво качнул головой, а Кириллов, подавшись вперед, с напряженным вниманием рассматривал Иванова.
– Что ж, - произнес Филатов, перебирая бумаги в лежавшей перед ним папке, - в вашей характеристике, которую мы запросили из университета, сказано: "Вдумчив, обладает несомненной физической интуицией, быстро усваивает материал. Одарен блестящими математическими способностями..." И так далее. В общем, как физика вас хвалят. Может быть, потому у вас к этим самым полям и волнам такая чувствительность?
Кириллов заметил, что на лице Иванова промелькнула легкая улыбка.
– Но мы, - продолжал Филатов, - рассматриваем не невидимые волны, а явно видимую вещь: самосвал не столкнулся с автобусом и не мог с ним столкнуться. И у вас нет доказательств того, что это могло быть.
– Если хотите, - ответил Иванов, - я могу доказать свою способность предчувствовать движение простым и наглядным способом.
Филатов пожал плечами, как бы разрешая ему действовать. Иванов встал, вынул из кармана пятак и протянул его Филатову.
– Бросайте пятак. Мне предварительно лишь скажите, как вы его кладете на палец. Орлом или решкой вверх. А я точно скажу вам, как пятак упадет.
Филатов мысленно упрекнул себя за то, что соглашается на игру в орлянку с человеком, который того и гляди станет подследственным. Тем не менее он не смог побороть в себе искушение проверить результаты этого простого опыта. Видя, что и Кириллов заинтересован не меньше, Филатов взял пятак и, перед тем как бросить его, сказал:
– Насколько я знаю, вероятность падения монетки орлом или решкой при большом числе бросаний совершенно одинакова. Половина на половину. Угадать правильно, наверное, можно тоже не больше.
– Я правильно предскажу все падения. Как лежит монетка на пальце?
– Орлом.
– Бросайте!
Подброшенная щелчком монетка, вращаясь, подскочила кверху, и, пока она, падая, находилась еще в воздухе, Иванов сказал: "Орел" - и незаинтересованно отвернулся, всем видом показывая, что абсолютно уверен в правильности ответа.
– Верно, орел, - подтвердил Филатов, показав Кириллову на монетку.
Филатов кинул монетку еще и еще раз. Потом ее несколько раз бросил Кириллов, затем опять Филатов. Каждый раз ответ был точен. Ни одной ошибки. И вдруг Кириллов удивленно вскинулся - брошенная монетка упала решкой, хотя Иванов сказал, что будет орел.
– Наконец-то!
– воскликнул Кириллов.
– Не угадали.
– Ничего подобного, - спокойно ответил Иванов, посмотрев на Филатова. Просто товарищ следователь неверно назвал положение монетки перед броском.
По улыбке Филатова, по смущенному движению головой Кириллов понял, что это действительно так.
– Здорово!
– не удержался от похвалы Кириллов.
– Что же, теория вероятностей летит к черту?
– Нет, конечно, - ответил Иванов.
– Теория вероятностей незыблема. Просто я, зная начальное положение монетки, успеваю просчитать число поворотов ее на первых частях траектории и затем, с учетом замедления вращения за счет трения о воздух, вычисляю результат.
– Так быстро?
– недоверчиво спросил Кириллов.
– Это не такое уж быстрое движение... Так что ничего чудесного в моих предчувствиях результата движения, начало которого я вижу, нет. Так же было и с автобусом.
Изумленное выражение не сходило с лица Кириллова, однако в настроении Филатова что-то изменилось.
– И вот таким способом вы, гражданин Иванов, будете пытаться убедить суд, что поворот руля, стоивший жизни гражданке Афониной, оправдан?
Теперь удивление выразило лицо Иванова.
– Так я должен буду предстать перед судом?
– спросил он.
– Вы считаете меня виноватым?
– Вопрос о том, виновны вы или нет, решит суд, - ответил Филатов.
– Я же прошу вас прочитать и подписать протокол нашей беседы с вами. И еще вот эту бумагу, являющуюся вашей подпиской о невыезде.
– Следователь подвинул Иванову листки, вынутые из папки.
– Но почему?
– не трогаясь с места; воскликнул Иванов.
– Я же избрал вариант с минимальными потерями! Неужели мне нужно привести еще какие-то аргументы?
– В результате ваших действий погиб человек, - твердо ответил Филатов.
– И боюсь, что ваши удивительные способности не убедят суд в том, что вы действовали правильно. Прокурор, по-видимому, предъявит вам обвинение в умышленном совершении неосторожных действий, приведших к тяжелым последствиям. В данном случае к гибели человека. Прошу вас, подпишите, повторил Филатов настойчиво.
Иванов, не пытаясь более выражать ни изумления, ни протеста, подошел к столу и, подписав листки, спросил:
– И чем грозит мне признание меня виновным?
– Вы можете обратиться к адвокату, - сухо сказал Филатов.
"От двух до пяти лет", - мысленно ответил за него Кириллов и с сожалением взглянул на Иванова, твердо решив, что на суде, выступая в качестве свидетеля, постарается дать наиболее благоприятную характеристику его действий.
– Только вряд ли я прибегну к ним впредь, даже для того, чтобы избежать столь суровой кары, - услышал Кириллов отвечающие его мыслям, слова Иванова.
Лейтенант оторопело смотрел на Иванова. Филатов, вскинувшись, переспросил:
– Что, что?
И, отвечая теперь уже Филатову, Иванов сказал:
– Я говорю, что вряд ли последую вашему совету в отношении адвоката. До свидания.
Верховным координатором службы изучения разумной жизни во Вселенной было получено кодированное сообщение из сектора А.
"На местной транспортной артерии, - докладывал разведчик, - сложилась неблагополучная ситуация. Пришлось вмешаться. Но представители местной цивилизации расценили это как нарушение действующих установлений. Чтобы избежать наказания и продолжить изучение цивилизации в другом месте планеты, прошу разрешить трансклинизацию..."