Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Draco Sinister

Claire Cassandra

Шрифт:

звук, — словно бьют часы или откуда-то издалека доносится тихая музыка, и серебристый кирпичик

выскользнул из стены, упав в подставленные руки Джинни.

Она тут же отдала его Чарли, принявшегося его исследовать и осматривать. Перевернув, он

увидел, что это вовсе даже не кирпич, а что-то вроде прямоугольной закрытой серебристой

шкатулки, на крышке которой выгравирован символ: волшебное существо с телом льва, головой

человека и скорпионьим хвостом, извивающимся в форме цифры 8. Или знака бесконечности.

Под его лапами было написано какое-то латинское выражение.

— И что это значит? — спросил Рон, пристально глядя на подозрительную коробку.

— Думаю, перевод звучит примерно так: «Эта огромная сосиска выглядит весьма

подозрительно», — глубокомысленно изрек Чарли.

— Вовсе нет, — перебила его Джинни, отбирая коробку у Чарли из рук. — Это значит: «Это

принадлежит времени и темноте…», — тут есть еще одно слово… немного похоже на смерть… но,

может, и нет…

Она склонилась поближе. Чарли тоже.

— Хм… — наконец сказал он, — это кажется что-то вроде кнопки, которую нужно нажать… —

Нет, — резко встрял Рон, — мне кажется, что здесь точно выгравировано слово смерть. Тут же

сказано о принадлежности темноте… Вот если бы на этой штуке была бы симпатичная наклейка

Оргазматрон внутри, я был бы первым, кто испробовал твой кнопконажимательный подход, однако

что-то, связанное со смертью, темнотой и…

— Зовио! — перебила их Джинни решительным голосом. Шкатулка вылетела из рук Гермионы и

приземлилась ей на ладонь. Взглянув, она подняла глаза на остальных, вытаращившихся на нее

в изумлении, и невозмутимо улыбнулась.

— Это мое, — убежденно заявила она и коснулась ее рукой. С резким звуком крышка отъехала, и

шкатулка распахнулась, словно раскрылся цветок. Из нее вырвался сноп яркого света и упал

на бледное лицо Джинни, когда она потянулась и вытащила что-то, мерцающее и качающееся

на золотой цепочке… что-то, похожее на витиевато украшенные резные песочные часы…

— Ох… — выдохнула Гермиона, переведя взгляд с блестящего кулона на лицо Джинни. — Это

Хроноворот…

***

Страж шагнул к ним — и Гарри с ужасом увидел, что это не человек и даже не оборотень, а нечто

совершенно иное: у него было сморщенное свиноподобное рыло с длинными торчащими изо рта

бивнями. Он метнулся к ним, но прежде, чем Гарри успел что-то сделать, кроме шага назад, Драко

уже вскинул меч и полоснул существо поперек лица. Раздался звук, словно кто-то выплеснул в грязь

полное ведро воды, — оно отшатнулось и рухнуло на землю. Из его разрубленной головы хлестала

кровь.

Драко стало плохо. Гарри, выхватив свой меч, прерывисто вздохнул и хлопнул его по руке:

— Хорошо сделано, Малфой…

— Нет! — закричала Флёр, отскакивая от стены, к которой она была прижата, — Это мороки, я же

вам говорила…

Она была права. Драко и Гарри с ужасом видели, как очертания стража, с которым, кажется, было

уже покончено, заколебались, как-то смазались… и вдруг он превратился в короткое чешуйчатое

создание, которое тут же вскочило на ноги и во второй раз бросилось на изумленного Драко. Драко

справился с ним и в этот раз, после чего существо стало змееподобной многоножкой, которой Драко

отрубил голову, используя какой-то другой фехтовальный прием, который Гарри бы даже сумел

распознать, не накинься на него в этот момент подоспевший на подмогу второй страж.

254

Гарри взмахнул мечом и перерезал ему горло, но сделал это плохо, потому что морок тут же

обернулся высоким человеком с длинным мечом и напал на него. Гарри перестал задумываться и

просто разрешил мечу в его руках делать свою работу — он уже знал, что, если очистить свой разум,

то руки начинают жить своей собственной жизнью, или, что вернее, знание, каким-то тайным путем

перетекавшее от Драко к нему, само вело и направляло его руку.

А каждый раз, когда Гарри пытался понять, что он сделал, он оступался или пропускал удар — так

что он прекратил что-то планировать и дал волю инстинктам, ловя незнакомые названия

выполняемых им движений, бегущей строкой скользящих в его мозгу: связка… двойная связка…

выпад…

Гарри быстро покончил с человеком, тот превратился в волка, который обернулся большим

существом, похожим на лису, а оно, в свою очередь, — миниатюрной красоткой в кожаном

нагруднике. Последнее воплощение настолько напугало Гарри, что он пошатнулся и чуть не упал.

Вряд ли у него была возможность захлопать глазами, но в этот миг что-то серебристое мелькнуло

у него над головой и воткнулось в грудь морока.

Кинжал Флёр.

Созданье закричало, формы его дрогнули, оно рухнуло подобно тряпичной кукле. На этот раз оно

съежилось, истекло зеленой кровью и замерло на земле.

Сердце колотилось у Гарри в груди, когда он поднял глаза на Флёр, стоящей над мертвым

стражем в совершеннейшей прострации.

— Спасибо, — произнес он и вслед за ней взглянул на Драко. Тот с белым лицом смотрел на тело

первого охранника. Судя по всему, его трясло — так же, как и Гарри. Почувствовав пристальный

взгляд, он вскинул глаза и тут же изобразил что-то вроде безразличия:

— Ну, разве есть что-то необычное в том, чтобы убить кого-нибудь?

И он самодовольно ухмыльнулся — при виде этого его выражения Гарри всегда хотелось ему

вмазать.

— Заткнись, Малфой, — устало буркнул Гарри.

Флёр наклонилась, чтобы вытащить из груди стража свой клинок:

— Их может прийти куда больше… — она выпрямилась, повернулась и вдруг неожиданно

побелела и упала на четвереньки.

Поделиться с друзьями: