Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:
Ну да.

Принц Гомбургский

Как честно! Как благородно! В полном смысле так, Как поступать должно большое сердце.

Наталия

Его великодушью нет границ. Зато и ты в долгу не оставайся. Ответь, как надо. Дай ему предлог, Чтоб кончить словопренья.

Принц Гомбургский (откладывает письмо)

Нет, подруга. Отвечу завтра.

Наталия

Что тут размышлять? Зачем тянуть? Нужда ли в оборотах?

Принц Гомбургский (поднявшись со стула, с пылкостью)

Пожалуйста, не спрашивай меня. Ты не сумела взвесить содержанья! Писать ему, что он ко мне не прав, Как он мне ставит здесь в письме условьем, — Я не могу. А если настоишь, Чтоб я ответил в этом состоянье, Я тотчас же отвечу: «Князь, ты прав».

(Садится, скрестив руки, к столу.)

Наталия (побледнев)

Что ты сказал? Нет, ты всерьез рехнулся!

(В волнении наклоняется к нему.)

Принц Гомбургский (жмет ей руку)

Пусти на миг! Мне кажется…

(Задумывается.)

Наталия

Постой!

Принц Гомбургский

Мне кажется, я знаю, как ответить.

Наталия (с болью)

Мой Гомбург!

Принц Гомбургский (берет перо)

А? В чем дело?

Наталия

Дорогой! Хвалю тебя за побужденья сердца. Но, бог свидетель, полк предупрежден, Чтоб завтра был готов во всем параде К отданию последних почестей Твоим останкам. Если ты не в силах Оспорить приговор, как просит князь, — То он ведь тоже выше предрассудков И завтра величаво повелит Привесть его по форме в исполненье.

Принц Гомбургский (за писанием)

Не все равно ли?

Наталия

Все равно?

Принц Гомбургский

Ну да. Пусть делает как знает. С тем же правом Я поступлю, как мне внушает долг.

Наталия (с испугом подходит ближе)

Чудовище! Мне кажется, ты пишешь…

Принц Гомбургский (дописывает, вслух)

«Принц Гомбургский, дано при Фербеллине, Двенадцатого». Вот и кончил. Франц!

Входит слуга.

Наталия

О боже правый!

Принц Гомбургский (встает)

Сбегай с этим в замок И на руки сдай князю.

Слуга уходит.

Я привык Платить за уваженье уваженьем. Лежащая на мне вина — тяжка. Я знаю сам. Ценою препирательств Пощады не ищу. Нельзя без них, Так вовсе не хочу об этом слышать.

Наталия (целует его)

Дай обниму! Пускай хотя б двенадцать Стрелков сейчас разделались с тобой, А все ж, смеясь и плача, я б кричала: «Ты нравишься мне! Ты мне по душе!» Ну, а теперь последовавши сердцу, И своего мне слушаться позволь. Граф Рейсс!

Скороход отворяет дверь; входит граф.

Рейсс

Здесь!

Наталия

Тотчас, как уговорились, Летите в Арнштейн к Коттвицу. Мой полк Приказом курфюрста снимает лагерь. Еще до ночи жду его сюда.

Занавес

ДЕЙСТВИЕ ПЯТОЕ

Зал в замке.

Явление первое

Курфюрст, полураздетый, выходит из бокового кабинета. За ним идут Граф Трукс, Граф Гогенцоллерн и ротмистр фон дер Гольц. Пажи со свечами.

Курфюрст

Как? Коттвиц здесь? С драгунами принцессы?

Трукс

Да, мои светлейший.

(Открывает окно.)

Высунься в окно. Ты видишь, он их выстроил пред замком.

Курфюрст

А все же разрешите мне загадку: Кто звал его?

Гогенцоллерн

Не можем, курфюрст, знать.

Курфюрст

Но пункт, который я ему назначил, Зовется Арнштейн. Сбегайте за ним.

Гольц

Поделиться с друзьями: