Друид. Трилогия
Шрифт:
– Мы не покупать пришли, Станислав Андреевич, – заявил я, – а продавать. Первоклассный товар. Посмотрите сами. Уверен, вас он заинтересует.
Макеев удивлённо взглянул на коробку, принюхался. Сразу же почувствовал запах магических трав. И удивление на его лице сменилось хитрой улыбкой. В глазах зажглись огоньки.
Ох как же хорошо я знаю этот взгляд! Вот сейчас и проверим, стоит ли иметь дело с этим человеком. Правда, у меня и выбора особо нет. Больше, по словам Лизы, в Волгине эти травы никто не купит.
– Хм… А как, говорите, вас зовут? – внимательно рассматривая каждую банку, спросил Макеев.
– А я ещё не представился. Всеволод Сергеевич Дубровский, – ответил я.
– Ага! Стало быть, барин, что около Васильевки живёт! – улыбнулся он. – Знаю-знаю, слышал о вас.
Представляю, что он обо мне слышал. Сейчас “добрая” слава моего предшественника опять сыграет со мной злую шутку. Хотя…
Думаю, я смогу обернуть дурные слухи в свою пользу.
– Хорошие травы, господин Дубровский, – нацепив очки, заключил Макеев и принялся что-то подсчитывать на листе бумаги. – Думаю, за всю партию я с радостью дам вам два рубля. Нет… Пять рублей! Да, пять вы точно заслужили.
Вот ведь сволочь… Так и думал, что с ним возникнут проблемы. Облапошить меня решил. Мы ведь со Степаном уже читали старые отчёты отца. За эти растения можно легко получить рублей пятьсот.
Это что же получается? Он цену в сто раз занизил?
Нет слов, одни эмоции! Я, конечно, встречался в своей жизни с закупщиками, которые занижали цену на мою древесину. Но чтобы в сто раз… Такая наглость даже для меня в новинку!
Лиза хотела что-то возразить, но я жестом попросил её промолчать. Не стоит ей в это вмешиваться. Дальше я сам.
– Пять рублей, говорите? – делано покачал головой я. – Вот ведь незадача… А я-то думал, что за магические травы побольше платить полагается. Выходит, я ошибся?
– Да что вы, Всеволод Сергеевич! – рассмеялся купец. – Какая же тут магия? Травы обычные, сушеные. И качество не самое лучшее. Это я вам ещё сверху накинул!
– Как благородно с вашей стороны, – усмехнулся я. – Значит, вы с радостью приобретёте ещё несколько партий таких же растений?
– К-конечно! – Макеев аж взвизгнул от радости. – Привозите-привозите. За каждую такую коробку по пять рублей заплачу. Обещаю!
– Станислав Андреевич, в таком случае у меня к вам один серьёзный вопрос, – я достал из коробки банку с уже знакомым мне порошком. – Вы ведь хорошо разбираетесь в травах?
– Если бы я в них не разбирался, я бы здесь не работал, – хохотнул он.
– Значит, вам известно, чем отличается обычный женьшень от женьшеня, заряженного магией?
Купец напрягся. Почувствовал что-то неладное, но ещё не догадался, к чему я клоню.
А его ждёт большой сюрприз.
– Конечно знаю, господин Дубровский, – кивнул он. – Обычный корень женьшеня усталость убирает, укрепляет тело и… да простит меня дама, ещё и мужскую силу увеличивает, если вы понимаете, о чём я.
– Я сейчас ему мужскую силу уменьшу, – прошептала мне Елизавета. – Он же нас обманывает.
– Цыц, – буркнул я. – Наблюдай.
– А заряженный женьшень – редкий корешок… – нахмурился Макеев. – Такой найти трудно, а эффект от него…
– Очень уж резкий, – перебил купца я. – Кровяное давление, говорят, от него взлетает моментально. Кровь из носу хлестать водопадом начинает, если переборщить с дозой.
– В-верно… – руки Станислава Андреевича затряслись. – Г-господин Дубровский, а зачем вы эту баночку открываете?
– Да вот проверить хочу, нагрели вы меня или нет, – прямо сказал я. – Если я сейчас тут порошок немагического женьшеня просыплю, значит нам ничего не сделается, верно?
– Стойте! – запаниковал он. – Да что же вы делаете?! Я, может быть, просто ошибся. Дайте-ка ещё раз посмотрю… Да, точно! Это у вас непростой женьшень. Даже не вздумайте его открывать!
Вот как запел! Здорово я его напугал. Но сдавать позиции пока что рано. Придётся этого товарища додавить.
– Я уже понял, что вы меня за дурака держите, – произнёс я. – Решили, что я в травах не разбираюсь? Думали, сможете на мне нажиться? Как бы не так.
Я схватил коробку и сделал вид, что собираюсь покинуть его лавку.
– Придётся мне отвезти эти травы в другой город. К вашим конкурентам. Слышал, в Саратове имеется неплохая аптека. Думаю, их склад заплатит мне несколько сотен за первую поставку. А уж если заключу с ними договор…
– Да подождите же вы! – он выскочил из-за прилавка и перегородил своей тушей дверь. – Каюсь, Всеволод Сергеевич, ошибся я. Не надо к конкурентам. Я всё сам у вас куплю. Сколько скажете, столько и заплачу.
О, как разволновался! Я уже понял, в чём его беда. Скорее всего, он выкупил эту лавку после смерти Котелкова, но сразу же столкнулся с рядом проблем. Связей с поставщиками нет, город маленький, развивать свою аптеку трудно. Наверняка большая часть людей за лечением в Саратов ездит.
– Предлагаю вам сделку, господин Макеев, – заключил я. – Вы купите мои травы по установленной мной цене. И будете закупать новые поставки только у меня. Раз в месяц. Взамен я сделаю так, чтобы ваша лавка начала процветать.
– Не совсем понимаю, что вы имеете в виду, сударь, – ответил купец.
– Вот эта коробка стоит не меньше пяти сотен рублей, – заявил я. – Но я готов вам продать её за четыреста. Взамен вы будете рассказывать всем своим клиентам о том, что Всеволод Дубровский организует свою собственную лечебницу.
– А… Какую выгоду я с этого получу? – аккуратно спросил торговец.
– Кроме редчайших магических трав? – хмыкнул я. – Подпишем договор. Ваша аптека будет закреплена за моей лечебницей. Люди, прошедшие лечение в моей организации, будут охотнее обращаться к вам, зная, что эти травы поставил я. Понимаете, к чему я клоню?
– Я направляю клиентов к вам, а вы ко мне, – закивал Станислав. – Хорошая идея, господин Дубровский.
– Знаю, что хорошая. Только учтите – если ещё хотя бы раз вы попытаетесь меня обмануть, слава о вас пойдёт отнюдь не добрая. И покупателей своих вы сможете сосчитать на пальцах одной руки, – пригрозил я.
– Я согласен! Только есть одна проблема, сударь. Нет у меня сейчас такой суммы. Я вам только двести готов заплатить.
Он ещё и торгуется. Но я знаю, как это дело пресечь.