Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

— Хорошо. Спасибо.

— Не за что. Я вам ничем не помогла. Ничем не помогла Карлин.

— Ошибаетесь. Я думаю, что ваши заметки и впечатления очень мне помогут. Я распоряжусь, чтобы вас отвезли домой. Мне придется вас просить не разговаривать с прессой. Репортеры будут стучаться к вам в дверь, они будут настаивать. Ради других детей, которых он может выслеживать, прошу вас ничего никому не говорить о нашем с вами разговоре.

— Но вы будете держать нас в курсе, вы нам скажете?

— Даю вам слово. — Ева встала, подошла к двери и сделала знак ожидающим за порогом патрульным. — Эти офицеры отвезут вас домой.

— Нам нужно заехать к Тони.

— Они отвезут вас куда скажете, куда вам нужно.

Пибоди проводила их взглядом.

— Правильно ты сказала им, что они помогли. Хотя на самом деле никакой помощи от них не было.

— Мы не можем знать, что нам поможет, а что — нет.

— У меня сердце разрывается, Даллас. Вместо того чтобы погулять на свадьбе дочери, они пойдут на похороны.

— Вот и давай сделаем так, чтобы это стопроцентно были последние похороны по его вине.

18

Снова застав Рорка в своем кабинете, Ева нахмурилась.

— А почему ты все еще здесь?

— В ОЭС я больше не нужен на данном этапе. С таким же успехом могу пока заняться собственной работой. Мне все равно, здесь или в другом месте. Плюс к тому могу побыть с женой.

— Я буду работать на выезде. Надо завернуть в морг, а потом отследить студентку, которая продала подозреваемому снаряжение.

— У меня все равно ничего более занимательного нет.

Ева обдумала это. Можно скинуть составление отчетов на Пибоди, поторопить лабораторию, провести вероятностный тест по жертве, которую он выберет следующей.

— Хорошо. Со мной.

— Мое любимое место.

Перевалив бумажную работу на Пибоди, Ева первым делом отправилась в морг.

— Тебе необязательно входить внутрь. Я тут никаких сюрпризов не жду, никаких откровений. Обычная процедура.

— И все-таки я тоже пойду. — Рорк двинулся вместе с ней по бесконечному белому коридору. — Никогда не забуду, как мы приводили сюда Никси, — сказал он.

Никси Свишер была маленькой девочкой, потерявшей всю семью в жестокой бойне.

— Жуткое было зверство, — продолжал Рорк. — Впрочем… Разве бывает иначе? Ей неплохо живется с Элизабет, Ричардом и юным Кевином. Из них получилась настоящая семья. Мне кажется, она вписалась в семью, потому что ты придала ей решимости.

— Она сильная, она справится. — Ева помедлила у дверей в анатомичку Морриса. — А вот тот, кто в ответе за то, что там… Ему не пришлось ползти по крови своей матери, как Никси. В отличие от Никси он не видел, как всю его семью убивают в собственных постелях. Да у него и четверти той хребтины нет, что есть у Никси! Он слабак, и я полна решимости это доказать.

«Вот в этом вся она, — подумал Рорк. — Берет вину на себя, переживает чужую боль, — наверное, ей это нужно, — но всегда возвращается к своей цели».

В этот день Моррис был в траурно-черном костюме с бордовой рубашкой. В воздухе разливались звуки музыки, пока он аккуратно, уверенными стежками, зашивал свой фирменный Y-образный разрез на теле Карлин.

— Ты с ней закончил?

— Я ее сразу взял, как только поступила. Привет, Рорк.

— Моррис. Как поживаешь?

— Лучше, чем раньше. Надеялся увидеть вас обоих только на свадьбе и при куда более счастливых обстоятельствах. Я сразу провел токс, — повернулся Моррис к Еве. — Нашел ту же комбинацию, что и в прошлый раз, хотя мог бы пропустить, если бы не искал именно этого. В нее влили дозу примерно за шесть с половиной часов до смерти. И доза была меньше, чем у первой жертвы.

— Метод проб и ошибок. Он понял, что не стоит отключать ее так надолго, — заключила Ева. — Да и времени у него было поменьше над ней измываться. А может, он не захотел тратить так много времени.

— Помимо этого и использования эластичной веревки вместо наручников, его почерк не меняется. Связана по запястьям и лодыжкам. Путы на лодыжках развязаны и снова затянуты несколько раз. Многократные изнасилования, вагинальные и анальные. Избиение. Довольно поверхностное, если сравнить с жестокостью изнасилований. Неоднократно душил ее — руками и подушкой. Причина смерти — удушение руками. Она сопротивлялась, о чем свидетельствуют многочисленные ссадины, раны и кровоподтеки на запястьях и лодыжках.

— Он слегка варьирует свой почерк в зависимости от обстоятельств, но придерживается одного и того же основного метода.

— В данном случае есть еще одно отклонение, — сказал Моррис. — Она была беременна.

— Вот черт! — Известие обрушилось на Еву, как удар молотом.

— Срок — неделя. Возможно, она сама не знала.

Ева взлохматила волосы. Даже выругаться еще раз у нее не хватило духу.

— Ее родственники скоро придут. Родители, сожитель. Они собирались пожениться в субботу.

Моррис тяжело вздохнул.

— Судьба — жестокая сволочь.

— К чертям судьбу! Люди — жестокие сволочи. Не надо говорить родственникам о беременности, разве что они сами спросят. Лучше им не знать, хотя бы не сейчас.

— Ладно, не скажу. — Моррис отступил на шаг. — Сначала девственница, теперь невеста.

— Что? — Ева вскинула голову, ее взгляд заострился. — Погоди… Что потом? Что дальше?

— Дальше? — не понял Моррис.

— Девственница, невеста, а дальше кто? Тут есть прогрессия. Он человек последовательный, организованный. Кто идет за невестой?

— Новобрачная, — предположил Моррис.

— Жена, — продолжил Рорк, с жалостью глядя на тело Карлин. — Беременность, материнство. Циник скажет, что в эту схему на каком-то этапе вполне вписывается развод.

— Возможно, мы нащупали способ выбора последовательности. Это поможет нам определить следующую жертву. Садись за руль, — повернулась Ева к Рорку. Я хочу поработать. Спасибо, Моррис.

Карманный компьютер Ева извлекла в коридоре, прямо на ходу.

— С его точки зрения, это было бы колоссальным везением, — заметил Рорк, — если бы он смог найти подходящих женщин для последовательности, которую ты придумала.

— А я думаю, тут никаких проблем нет. Жертвы вовсе не обязательно должны быть женщинами, хотя, мне кажется, он предпочитает женщин. Один из новобрачных — любого пола. Ну и дальше… можно же сказать «муж» вместо «жены», «будущий отец» вместо матери и так далее. Он же не убивает непосредственных виновников, он может выбирать среди детей, внуков, братьев и сестер, может, даже более дальних родственников.

Ева села в машину.

— Я велела Пибоди поработать над вероятностью последовательности по близости контакта. Макмастерс, потом начальник социальной службы, потом социальный работник, потом государственный защитник. Может быть, он их выбирает как в театре, в порядке появления на сцене. А может, так, как я сказала. Но, мне кажется, должен быть какой-то принцип отбора. Есть расписание слежки за ними. Он их изучает, организует встречу, выстраивает отношения… Разные «дела» накладываются друг на друга. Он уже вступил в контакт с Карлин, когда ухаживал за Диной. Начал второй круг, не закончив первого.

Поделиться с друзьями: