Дурацкие игры магов. Книга первая
Шрифт:
– Конечно, Дарина всего лишь герцогиня, - продолжала тем временем Алинор, - и ты, сынок, мог бы претендовать на большее, но судьба лирийской принцессы ещё не решена. Возможно, Вереника всё-таки станет высшим магом.
– Зачем нашему семейству ещё один высший маг?
– хохотнул Олефир и серьёзно добавил: - Впрочем, если Дарина тебе не понравится, Дима, можешь не жениться, найдём другую. Но и тянуть не стоит, а то останешься, как Ричард, вечным холостяком.
– Прасковья за своими пирогами прозевала сына, - фыркнула королева.
– Ричард - упёртый баран, никого не желает слушать. Он думает только о себе!
– Ну и пусть. Инмар останется без наследника, а, значит, рано или поздно, мы приберём его к рукам, - вскользь заметил Дима, и Олефир одобрительно хмыкнул:
– Геласий и Леонид недолго продержатся у власти. Скоро Лайфгарм будет наш.
– Выпьем за это!
– улыбнулась мужу Алинор и подняла бокал.
Выпив вино, Дмитрий поднялся:
– С вашего разрешения, я займусь текущими делами.
– Конечно, мой мальчик. Завтра прибудет Хранительница, мы должны встретить её, как подобает, - мягко сказал Олефир, жестом подзывая к себе слугу, чтобы тот наполнил его бокал.
– Я распоряжусь, Ваше величество.
– Не засиживайся допоздна, сынок, - сладко проворковала Алинор, и, низко поклонившись королевской чете, Дима перенёсся в свой кабинет.
Свысока кивнул министрам, сел за стол и сплёл пальцы перед собой:
– Докладывайте!
Министры взволнованно переглянулись, чувствуя, что принц не в настроении, и маршал Виннер отрапортовал:
– Я отдал приказ о дополнительной мобилизации. Завтра утром, я отправляюсь с инспекцией по гарнизонам, а вечером буду у Вас с докладом, Ваше высочество.
– Следующий!
– холодно произнёс маг, и к столу приблизился министр финансов.
Трясущимися от страха руками, он положил перед королевским воспитанником папку с бумагами и громко доложил:
– После Вашего отъезда лирийцы повысили цены на пшеницу, Ваше высочество.
– Мы не будем платить больше, чем было оговорено ранее! Мы и так делаем лирийцам одолжение, покупая их хлеб.
– Он откинулся на спинку кресла, и в его руке задымилась сигарета.
Министры, один за другим, подходили к столу, и королевский воспитанник внимательно выслушивал их, изредка роняя комментарии или отдавая распоряжения. Когда же последний министр закончил доклад, Дмитрий встал:
– Завтра в Керон прибывает принцесса Маргарет. К полудню тронный зал должен сиять. Уведомите элиту Годара о торжественном событии и распорядитесь приготовить для Хранительницы покои. Свободны!
Он проводил министров глазами, а когда двери за ними сомкнулись, сел, подпёр голову руками и уставился в окно: "Стася… Керонские игры тебе не по зубам, моя трогательная и простодушная девочка. Я не хочу смотреть, как они будут приручать тебя. И участвовать в этом не хочу!
– Маг встряхнул волосами, перенёсся в коридор и отправился в свои покои пешком. Он медленно шёл по мрачным залам и галереям Керонского замка, вспоминал короткое путешествие на Землю, и сердце его разрывалось боли.
– Зачем она пришла? Я не смогу защитить её… Как бы я ни любил тебя, Стася, я больше ни за что не предам хозяина! Я обязан ему всем!"
Дмитрий ногой распахнул двери своих покоев и громогласным рыком позвал слуг.
Глава 9.
Белолесье.
– Добро пожаловать в Белолесье, партнёр, - весело сказал Артём, вдохнул свежий, бодрящий воздух и с озорным интересом уставился на Ричарда, который, затаив дыхание, разглядывал волшебные деревья.
Их идеально прямые, покрытые снежно-белой корой стволы казались вытесанными из мрамора колоннами, расставленными в хаотичном, ведомом лишь архитектору порядке. Тонкие ветви, усыпанные мелкими малахитовыми листьями, мохнатыми плетями свисали до самой земли. В сочной, густой траве пестрели ослепительно яркие цветы, а уходящая в чащу тропа напоминала мягкую бархатную ленту густого коричневого цвета.
Рассказы путешественников о дивном, полном магии лесе не передавали и сотой доли его красоты и величия, и Ричард стоял, как вкопанный, боясь неловким движением потревожить безмятежный покой Белолесья.
– Так и будешь столб изображать?
– насмешливо поинтересовался Артём, довольный произведённым эффектом. Для него Белолесье было родным, он вырос здесь и знал каждый уголок волшебного леса.
– Что?
– рассеянно откликнулся Ричард, с трудом оторвав взгляд от чудесных деревьев.
– Собираешься торчать здесь до ночи?
Инмарец снова посмотрел на деревья, перевёл глаза на свой дорогой спортивный костюм и, досадливо кривясь, произнёс:
– Как же мне надоел этот клоунский наряд!
– Ну, это не проблема!
Временной маг подмигнул партнёру, прошептал заклинание, и земная одежда принца преобразилась в чёрный кожаный костюм. Ричард размашисто потянулся, вслушиваясь в привычный скрип кожи, и громко крякнул: он, наконец, почувствовал себя дома. Однако вскинув руку, чтобы проверить, легко ли меч выходит из ножен, инмарец недовольно хмыкнул и взглядом, полным укоризны, посмотрел на партнёра. Но Артём не обратил внимания на его недовольное лицо: он с восхищением рассматривал внушительную фигуру воина, затянутую в чёрную блестящую кожу.
– Красиво… - протянул он, и Ричард не выдержал.
– Тёма!
– А?!
– От неожиданности временной маг подпрыгнул и заморгал глазами: - Что ты орёшь?
– Меч!
– Точно!
Сын провидицы хлопнул себя по лбу и зашептал заклинание. За спиной инмарца появился меч, на поясе - кинжал в инкрустированных золотом ножнах.
– Вот теперь я выгляжу как положено, - проговорил Ричард, а Артём самодовольно улыбнулся и, притопнув мокасинами, заявил:
– А мне нравится моя одежда! Она чем-то похожа на лирийскую. И всё-таки дома лучше. На Земле я всё время чувствовал себя чужим. Какие они все серьёзные… Это что-то!
– Он звонко рассмеялся и дружелюбно хлопнул Ричарда по спине.
– Пошли, партнёр! Мама ждёт нас и, наверное, уже волнуется!
– Не так быстро, мальчики!
– разорвал тишину леса требовательный голос Роксаны.
– Ричард, мне нужно с тобой поговорить!
Принц обернулся и встретился глазами с высокой светловолосой женщиной в инмарском военном костюме. Её пронзительные глаза цвета стали, не мигая, смотрели на него, а резко очерченные губы были сложены в едва уловимую улыбку, смягчающую крупные черты выразительного лица. Воительница держала за руку ангельски красивую девочку лет восьми, тоже одетую в кожаный костюм, но не чёрного, а светло-серого цвета. На поясе девочки красовался изящный кинжал в серебряных ножнах.
– Тёма!
– воскликнула она и бросилась на шею магу.
– Ника!
Артём подхватил визжащую от счастья девочку на руки и, смеясь, закружил по поляне. Белокурые волосы Вереники рассыпались по плечам. Она верещала от восторга, а небесно-голубые глаза сияли искренним детским счастьем.
– Тёма! Тёма!
– радостно повторяла Ника, глядя в шоколадные глаза приятеля.
– Как здорово, что мы снова вместе!
– Вереника!
– одёрнула ученицу Роксана.
– Принцессе не подобает так себя вести! Ты будущая королева Лирии. Артём! Оставь Нику в покое! Ты уже взрослый мальчик и должен помнить о субординации. Вереника - особа королевских кровей, а ты всего лишь ученик мага.