Двор Теней
Шрифт:
Ночная магия нахлынула на меня, и я почувствовала себя единым целым с темнотой, с пустотой, с совершенной тишиной полуночного неба…
Я посмотрела в тёмные, как ночь, глаза Руадана, на мгновение потерявшись в суровой красоте его черт…
«Семнадцатый закон силы Балероса: Никогда не упускай возможности».
Затем в глубине моего сознания зашептал голос. Голос Балероса.
Ключ Мира, Ключ Мира, Ключ Мира…
Я должна увидеть, что там. Я потянулась к воротнику рубашки Руадана и начала его расстёгивать…
Затем его тело напряглось, а глаза снова стали фиолетовыми. Он снова опустил меня на пол.
На листке бумаги, который он протянул мне, было написано:
«Твоё тело заряжено ночной магией. Мы закончили».
Я всё ещё не могла отдышаться, чувствуя, как в груди у меня вспыхивает смущение.
— Ты так тренируешь всех своих новичков? — мой голос прозвучал немного резко, и я пожалела, что вообще что-то сказала.
Руадан вернулся к своему обычному состоянию — животная неподвижность, фиалковые глаза прожигали меня насквозь. Он знал, что я пыталась сделать, что я искала ключ.
Я сняла с шеи кристалл люмена.
— Ладно. Так что будет теперь? Ты собираешься научить меня перебегать тенью?
На его челюсти дрогнул мускул. Но вместо ответа он вышел из комнаты.
Я посмотрела на дверь, когда он ушёл. Руадан поймал меня на том, что я пыталась взглянуть на Ключ Мира, и теперь я была ещё на шаг дальше от того, чтобы заслужить его доверие.
Глава 19
Я прогуливалась по Тауэр-Грин, потягивая по пути виски из бутылки. Пахнущий цветами ветерок ласкал мою кожу.
Я понимала, что Теневые Фейри презирают удовольствие, но никто пока что не отобрал у меня виски, так что, по крайней мере, на данный момент оно было моим единственным настоящим другом.
Пока я шла, моё сердце до сих пор бешено колотилось после предыдущего инцидента. На данный момент я была почти уверена, что Руадан — инкуб, даже если он и не вёл себя как таковой. Инкубы внушали похоть и питались ею.
Я стиснула зубы, злясь на себя за то, что позволила ему застукать меня за поисками его Ключа Мира. Теперь он не подпустит меня к себе настолько близко. Насколько он зол? И что, чёрт возьми, я вообще искала?
Мне нужно время подумать. Поскольку мне казалось, что я нравлюсь ему, может быть, я могла бы соблазнить его? Доверился бы он мне в этом? Я не уверена. Я не была экспертом в романтических отношениях и не знала, как воссоздать страсть, которую мы испытывали в комнате в башне. Мне нужно ещё немного вдохновения.
Вместо того чтобы вернуться в нашу общую комнату, я направилась в библиотеку. Я толкнула дверь, затем поднялась по сырой лестнице в башню, пока не оказалась в огромном зале.
Моя любимая библиотекарша на самокате посмотрела на меня поверх очков в форме луны, и я помахала ей рукой.
— А здесь есть раздел любовных романов? — спросила я.
Она покачала головой.
— Нет. Конечно, у меня есть своя коллекция, но это личное. У нас есть раздел исторических романов.
— Ладно. Ты можешь показать мне, где это?
Она указала на стену в библиотеке, частично заросшую лунными цветами.
Я пошла туда, сжимая лямки рюкзака. Здесь мерцающие мотыльки смахивали пыль с корешков книг. Я села на землю перед стопкой и нашла старую любимую книгу — историю любви о молодом рыцаре, посланном за женой для своего богатого дяди. Но по дороге домой они вдвоём выпили любовного зелья. В итоге они влюбились друг в друга.
Я прикусила губу. Что мне нужно, так это любовное зелье. Если Руадан будет полностью во власти магии вожделения, я смогу заглянуть ему под рубашку. Может быть, мне даже удастся заставить его в пылу момента сказать мне правду.
Я закрыла книгу, лежавшую у меня на коленях. Я понятия не имела, как приготовить любовное зелье, и, возможно, мне всё равно не придётся полагаться на магию. Напряжение, которое я ощущала во время наших тренировок, говорило о том, что Руадан хотел меня и без магии. Между нами накалялся жар.
Соблазнить его было лучшим способом добраться до Ключа Мира.
Несмотря на желание, которое мы оба испытывали во время тренировок, я не была гением соблазнения. У меня раньше был парень, но так получилось в результате того, что я напилась в баре Руфуса, переспала с трубачом, а затем продолжала напиваться и спать с трубачом, пока не поняла, что у нас нет абсолютно ничего общего. Соблазнение определённо не входило в число навыков, которым обучали в школе гладиаторов. Я в буквальном смысле провела свои формирующие годы в клетке. Этим вещам я научилась бы в подростковом возрасте, если бы не была так занята, пронзая людей клинками, а сейчас я оказалась в совершенно затруднительном положении.
Я встала и направилась к выходу. Что мне действительно нужно, так это подруга…
Мелюзина тоже не производила впечатления соблазнительницы, но она была самопровозглашённым гением.
Я толкнула дверь, направляясь из библиотеки в яркий послеполуденный свет.
Пересекая Тауэр-Грин, я по нюху прошла к комнате Энгуса, следуя за запахом Мелюзины к сверкающей белой башне.
Войдя внутрь, я постучала в дверь, где её запах был сильнее всего. Мелюзина открыла её.
— Арианна. Я не ожидала увидеть тебя здесь. Я практиковалась в трёх видах магии, чтобы подготовиться к нашему следующему испытанию.
— О, ничего себе, это очень…
— Прыжки тенью, взрывное заклинание и второе взрывное заклинание с бОльшим количеством огня. Что ты практиковала?
Я почесала щёку. К слову о затруднительном положении.
— Пока немного. Энгус здесь? — спросила я шёпотом.
— Нет, — она открыла дверь шире, жестом приглашая меня войти.
Комнату окружала мебель из красного дерева, а кровать Энгуса выглядела так, словно была вырезана из рога гигантского оленя. Здесь на полу росла мягкая подстилка из мха, а комнату наполнял мускусный аромат. Я сразу заметила, что у одной из стен стоит вторая кровать, поменьше, и начала раздражаться.
— У тебя есть кровать? — рявкнула я. — Руадан не дал мне кровати.
Она пожала плечами.
— Ты спишь на полу.
Я скрестила руки на груди.
— Было бы здорово, если бы мне хотя бы предложили, — я покачала головой. — Извини, я отвлеклась.
— Ты здесь, чтобы спросить о прыжках тенью? — она просияла. — Ты, должно быть, слышала, что я очень хороша в этом.
— Эм, не совсем. Я надеялась, что ты знаешь что-нибудь о соблазнении.
Она уставилась на меня.
— Я похожа на человека, который может что-то знать о соблазнении?