Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

— Спокойнее, — сказал я. — Нам только нужно вернуть мисс Шерман. Вы получите свои деньги, но какие гарантии, что вы ее вернете?

— Думаете, она мне нужна? Эта сука меня разорит. Количества спиртного, которое она выпивает, хватит, чтобы пустить яхту!

— Позовите ее к телефону, я хочу с ней поговорить.

— Ее здесь нет, дружок, а если бы и была, то слишком пьяна, чтобы передвигать ноги.

— Как мы ее получим?

— Заплати бабки, и узнаешь. Теперь давай двигай. Деньги мне нужны через три часа.

Раздался треск брошенной трубки, и наступила тишина.

Набирая номер Фэншоу, я бросил Райсу:

— В Элмо-Спрингс через три часа. Там меня будут ждать следующие инструкции.

— Что он сказал про Джойс? — сдавленным голосом спросил Райс.

— Как только он получит деньги, он скажет нам, где ее искать.

Трубку снял Хэккет. Я сообщил ему о том, куда должен ехать.

— Хорошо, — ответил он, — высылаю вам машину. Когда доедете до места, вокруг Элмо-Спрингс уже будут десять наших машин. Держите связь, и удачи вам.

Я поблагодарил и повесил трубку. Ко мне подошел Райс:

— Они не устраивают засаду?

— Это невозможно. Кроме того, мы не меньше вас хотим, чтобы ваша жена вернулась.

Он пристально посмотрел на меня, что-то пробормотал и удалился. Я зашел на террасу. Через десять минут ожидания я увидел быстро подъезжающую машину и сбежал по ступеням ей навстречу. Из машины вышли Миклин и Мэддакс. На заднем сиденье я разглядел два чемодана с выкупом.

— Ну что ж, — сказал Миклин, — отправляйтесь. Держите с нами связь. Мы будем рядом, но не в поле зрения. Если повезет, мы его поймаем.

Я сел за руль.

— Я позвоню вам из Элмо-Спрингс… — начал я, но тут подбежал Райс. Прежде чем Миклин успел остановить его, он распахнул дверцу машины и уставился на коротковолновый радиопередатчик.

— Так вот что вы затеяли! — прорычал он. — Черт побери! Я же предупреждал, чтобы вы не устраивали никаких фокусов! Выходите из машины!

— Сиди на месте! — рявкнул Мэддакс и оттолкнул Райса. — Этим делом занимаюсь я. Это наши деньги, и…

— Он не поедет в этой машине! — орал Райс, пытаясь добраться до меня. — Если что-нибудь случится с Джойс…

Я завел мотор, быстро развернулся и умчался прочь, оставив Мэддакса и Миклина разбираться с Райсом.

Было уже около семи, когда я покинул резиденцию Шерман. В Лос-Анджелесе мне мешал транспорт, но, выехав из города на шоссе, я тут же увеличил скорость. На длинной и извилистой горной дороге быстрая езда была непростым делом, но я выбрал хорошую среднюю скорость и к середине пути имел в запасе десять минут.

На пустом участке шоссе я остановился, чтобы попробовать рацию. Вытащив короткую стальную антенну, я послал вызов и почти немедленно услышал ответ Хэккета.

— Я только что выехал из Ла-Канада, — сказал я в микрофон. — Просто проверяю, смогу ли пользоваться этой штукой.

— Слышу вас хорошо, — гулко ответил голос Хэккета. — Поезжайте дальше. Мы едем в полумиле за вами.

— Я свяжусь с вами, когда приеду в Элмо-Спрингс.

Отключив рацию, я убрал антенну и поехал дальше. Дорога стала прямее, и мне удалось доехать до Элмо-Спрингс на пять минут раньше назначенного времени. В конце главной улицы я заметил треугольник голубых неоновых огней.

Я подъехал к едва освещенной бензозаправочной станции. Место было пустынным, с тремя колонками и будкой, которая служила конторой. Из будки вышел седой старик.

— Заправьте ее, — попросил я и вышел из машины размять ноги. — Моя фамилия Хармас, мне должны были оставить сообщение. Что-нибудь есть?

— Да, у меня для вас письмо. Сейчас принесу.

Служитель зашел в будку и тут же вернулся с письмом, на котором печатными буквами было написано мое имя. Я взял его и подошел к единственному фонарю над будкой. Записка оказалась короткой: «Поезжайте отсюда к Каньон-Пасс. Следующие инструкции под камнем у дорожного знака».

Я сунул записку в карман брюк и вернулся к служителю, который откручивал крышку бензобака.

— Как выглядел тот парень, что оставил этот конверт? — спросил я.

— Я его не видел. Полчаса назад мне позвонили и сказали, что вам оставят записку, а через десять минут я обнаружил на своем столе эту записку и пару баксов. Немножко таинственно, правда?

— Да. Вы уверены, что не видели его? Вы бы могли заработать десять долларов.

Служитель опечаленно ответил:

— Честно, мистер, не видел. Ха! Десять баксов! Очень жаль, что я его не видел. Все было так, как я вам сказал.

Я дал ему пятерку.

— Ладно, спасибо. Как проехать к Каньон-Пасс?

Он объяснил мне дорогу.

— Как по-вашему, это далеко?

— Добрых тридцать миль. Как выедете с шоссе в горы, то уж не пропустите. Там только одна дорога.

Я снова поблагодарил его и отъехал. Через милю я остановился, вышел из машины, установил антенну и связался с Хэккетом.

— Я еду к Каньон-Пасс, — сообщил я ему. — Мне передали письменные инструкции, но служитель не видел того, кто оставил записку. Вы знаете, где Каньон-Пасс?

Хэккет тихо выругался.

— Знаю. Туда только одна дорога, и никакого укрытия. Этот тип хитро придумал. Мы не можем ехать за вами, Хармас, иначе провалим все дело. Он нас заметит.

— Когда я туда приеду, уже совсем стемнеет. Сейчас уже довольно темно. Вы не можете ехать с выключенными фарами?

— Ни малейшего шанса. Сами поймете, когда увидите ту дорогу. Там и со светом не проехать, а с выключенными фарами это — самоубийство.

— Так что же вы намерены делать?

— Ждать внизу. Я пошлю три машины к другому склону горы, чтобы блокировать дорогу с той стороны, но объезд там очень длинный, и вряд ли они успеют вовремя.

— Выходит, я остаюсь один?

— Похоже на то. Все, что мы можем сделать, это закрыть дорогу с той стороны. По крайней мере, другого пути у него нет.

— Для выкупа все это просто прекрасно, но вот для меня лично как-то уж слишком рискованно. Что, если этот тип решит меня прикончить?

— Я предупреждал вас, что дело может быть опасным, — ответил Хэккет. — Если вы не хотите продолжать, оставайтесь на месте, пока мы вас не догоним, и деньги повезет Миклин.

— Я еду. Просто захотелось немножко себя пожалеть. Ладно, пока. Я с вами свяжусь, когда приеду в Каньон-Пасс.

Поделиться с друзьями: