Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Дьявольский соблазн
Шрифт:

Перехватив дрожащие руки девушки, Девлин просунул их в кожаную петлю, свисавшую над окном кареты. Из груди Лиззи вырвался приглушенный крик протеста, но Девлин не обратил на это никакого внимания и, чтобы успокоить ее, погладил Лиззи по руке. Ей сразу же вспомнилась ночь, которую они провели вместе, и его ласки. Больше никогда она не поддастся искушению и не станет игрушкой в руках виконта. И все же даже сейчас, когда она не на шутку разозлилась на него, он возбуждал ее.

— Я сожалею, что вынужден прибегнуть к таким суровым мерам, дорогая. — Дейв вздохнул. — Но теперь, когда вы наконец здесь, со мной, позвольте объяснить вам смысл моих действий.

Почувствовав, что виконт еще плотнее придвигается к ней, Лиззи начала извиваться, пытаясь вырвать руки из петли, однако ей это не удалось. И тут Дейв, положив ладонь ей на живот, заставил ее успокоиться.

— Не надо сопротивляться. Это совершенно бесполезно, — спокойно произнес он.

Сердце Лиззи готово было выскочить из груди; все ее чувства обострились, как в момент смертельной опасности. Постепенно ее глаза привыкли к темноте, и теперь она могла видеть Дейва. Его теплое дыхание коснулось ее уха.

— Вот так-то лучше, — прошептал он, поглаживая ее бедро. — Выслушайте меня внимательно и запомните хорошенько мои слова. Вам не суждено стать владелицей книжной лавки на Расселл-сквер, потому что скоро вы выйдете за меня и станете виконтессой. Все это произойдет независимо от вашей воли. Если братья Найт захотят вызвать меня на дуэль, я готов сразиться с ними, но, что бы ни случилось, не переменю своего решения. Вы станете моей женой. — Рука Дейва скользнула между ног Лиззи, и он по-хозяйски положил ладонь на ее лобок. — В конце концов вы забеременеете от меня и смиритесь со своей судьбой.

Дрожь желания пробежала по телу Лиззи, но она упрямо покачала головой и сжала зубы.

— Не отказывайтесь от своего счастья, — шептал Дейв. — Вы хотите меня, я хочу вас. Наши чувства взаимны. Кроме того, надеюсь, теперь вы убедились, что я всегда добиваюсь своего, какие бы преграды ни стояли на моем пути. — Он склонился над ней и поцеловал ее нежную шею. — Вы, наверное, догадываетесь, мисс Карлайл, что я хочу сейчас сделать?

Лиззи била мелкая дрожь, и она попыталась унять ее, чтобы скрыть свои тайные желания.

— Я хочу довести вас до экстаза, — прошептал Дейв. Когда его ладони легли на ее грудь, Лиззи застонала.

Тело ее горело, голова кружилась так, будто она выпила слишком много вина. Она испытывала одновременно стыд и восторг страсти. Теперь она была даже рада, что Дейв связал ей руки и лишил ее свободы действий: став пленницей, она не могла сопротивляться. Более того, кляп не давал ей возможности протестовать и возражать ему.

— Вы скоро станете моей женой, дорогая, и поэтому должны привыкнуть к моим ласкам и прикосновениям. Вот так, хорошо, — хриплым голосом прошептал Дейв; он все больше убеждался, что его усилия достигли цели. — Вы настоящее сокровище, вы чисты и невинны, у вас безупречная кожа…

Вынув кляп, виконт припал к ее губам, и Лиззи не сопротивлялась; напротив, она страстно ответила на его поцелуй. Дейв исступленно гладил ее спину, крепко прижимая пленницу к своей груди, однако Лиззи хотелось большего. Все ее тело ломило от желания любви.

— Освободите мои руки, — тяжело дыша, прошептала она, когда Дейв прервал поцелуй.

— Зачем? Неужели вы снова собираетесь избить меня?

— Нет, я собираюсь вас ласкать…

— Не сейчас. Я не хочу, чтобы вы прикасались ко мне. — Дейв усмехнулся. — Мне нравится мучить вас.

Отклонившись от нее, он расстегнул рубашку и стал поглаживать себя по груди и животу, следя за ее реакцией. Лиззи в этот момент отдала бы все на свете за возможность прикоснуться к нему и лихорадочно попыталась освободить руки из кожаной петли, но в результате только крепче затянула ее.

Виконт некоторое время наблюдал за ее тщетными попытками освободиться, а затем снова припал к ее губам в страстном поцелуе.

Когда он снова отстранился от нее, Лиззи разочарованно вздохнула: ей хотелось, чтобы их поцелуй длился вечно. Она окинула Дейва жадным взглядом и вдруг заметила на его боку ранку, покрытую спекшейся кровью.

— Что это с вами? — встревожено спросила она.

— Ничего страшного, дорогая, не обращайте внимания.

— Вы просто невозможны! — Лиззи нахмурилась.

— Я уже не раз слышал это от других, — с усмешкой заметил Дейв.

Внезапно он опустился перед ней на колени, задрал подол ее сорочки, и Лиззи не успела остановить его. Почувствовав его теплое дыхание на своем животе, она затрепетала, а Дейв стал осыпать поцелуями ее лобок и бедра.

Виконт сводил ее с ума своими ласками. Его пальцы проникли внутрь, и Лиззи, застонав от наслаждения, услышала, как Дейв самодовольно хмыкнул, обнаружив, что ее лоно уже влажное от возбуждения. Она прерывисто задышала, когда виконт начал имитировать половой акт, вводя свои пальцы в ее лоно.

Лиззи была вне себя от восторга — она так давно мечтала о ночи любви с Дейвом! Теперь ее самые безумные фантазии начали осуществляться. Закрыв глаза, она наслаждалась ласками Дейва и теми острыми ощущениями, которые уносили ее прочь от земли. Лиззи даже не заметила, как начала поднимать и опускать бедра в такт движениям руки Дейва. Темп все убыстрялся, и в конце концов она потеряла чувство реальности.

В момент наивысшего блаженства Лиззи услышала хриплый шепот Дейва:

— Дорогая моя, ты должна достичь апогея страсти…

Охваченная возбуждением, Лиззи пропустила тот момент, когда Дейв, развязав петлю и освободив затянутые петлей руки, посадил ее себе на колени и начал неистово целовать. Девушка таяла в его объятиях, не замечая, что виконт едва сдерживает свою страсть. Впрочем, она все равно в этот момент не смогла бы помочь ему.

Лиззи била мелкая дрожь, на теле ее выступила испарина.

— Прежде мне никогда не приходилось испытывать таких волшебных ощущений… — задыхаясь, призналась она. — Я даже не подозревала, что способна на это…

Дейв усмехнулся:

— Надеюсь, теперь вы убедились, что брак со мной принесет вам много положительных и приятных моментов.

Лиззи хотела возразить, но у нее просто не осталось на это сил. Между тем Дейв, взяв свой сюртук, лежавший на сиденье кареты, осторожно накрыл им свою спутницу.

— Я не хочу, чтобы вы простудились, — ласково проговорил он и стал заботливо укутывать ее.

Лиззи бросила на него испытующий взгляд.

— Это просто удивительно, — неожиданно заявила она.

Поделиться с друзьями: