Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Дыхание льда
Шрифт:

Так индейцы просидели долго, больше часа точно. Чарли нервно мялся рядом с Аскольдом, порываясь заговорить, но приходилось всякий раз останавливать его жестами. А отходить от костра было небезопасно. Можно нарваться на хищников, да и холодно в конце-то концов.

Наверное, тлинкиты молились бы за души усопших до утра, не завой опять поблизости волки. Тогда Белый Лось поднял голову и привлек внимание остальных, велел всем встать. Коротко переговорив с соплеменниками, подошел к Аскольду и сообщил, что можно ложиться спать, дежурные назначены, белого мужчину в их число он не включил.

Пришлось вызваться добровольцем – негоже быть в одной упряжке и не тащить при этом сани вместе с остальными, заявил старику Аскольд. В отряде осталось пятеро способных держать оружие мужчин, и он один из них. Поэтому лишняя пара рук, а кому-то лишние минуты сна не помешают.

Белый Лось не стал спорить, отдал свое ружье и велел дежурить первым. Когда все поели – каждому досталось по куску строганины – и улеглись вокруг костра, Аскольд сел возле Чарли, накинул капюшон и поставил ружье между колен, глядя на огонь.

Самое время поразмышлять о деле. Он мысленно представил карту округа Аляска и западных земель Канады. Прочертил маршрут от Джуно на север – похоже, они только что прошли через перевал Чилкут. В обход полицейских постов и «золотой лестницы» (тропа рудокопов), и, судя по всему, следующим вечером должны оказаться в индейской деревне. А что потом? Белый Лось поведет его в горы, к Зубам Огненного духа, потому что так решил. Определенно со стариком стоило поговорить на эту тему, да только момента удобного не выпадало, а строить версию на догадках Аскольд не хотел.

Он взглянул на людей вокруг огня. Дикий Сокол спал беспокойно, похрипывая и непрерывно шевеля губами. Белый Лось протяжно сопел, лежа на боку. Два других индейца, разведчики, никак не проявляли себя во сне, а вот раненый слабо постанывал сквозь зубы. Веки его трепетали в неверном свете костра, и почему-то дергалось плечо.

Аскольд уже собрался встать и дать раненому воды из подогретого на огне котелка, но его внимание привлек Чарли.

– Я узнал, что за груз в тюках, сэр, – едва слышно прошептал мальчик.

Когда ж он успел? Аскольд с удивлением уставился на него. Чарли лежал с закрытыми глазами, всполохи огня плясали на детском лице. А может, просто разговаривает во сне? От сильного напряжения такое часто случается. Особенно с детьми.

– Ты спишь, Чарли? – поинтересовался Аскольд, наклонившись к уху мальчика.

– Сплю. Почти, – промямлил тот.

Похоже, он был в полудреме, изо всех сил стараясь не уснуть совсем. Тормошить парня Аскольду не хотелось, он ведь наравне с другими маялся все это время. Юному организму требовался отдых, ведь завтра длинный переход…

– У них в тюках виски, сэр. – Чарли сунул руки под голову и причмокнул. – Я однажды пробовал. – Он шмыгнул носом и поморщился: – Ну и гадость. Как взрослые это пьют?

– Спи, Чарли. – Аскольд погладил его по плечу. – Ты молодец, малыш. Спи…

Дождавшись, когда мальчик засопит, он все-таки поднялся, напоил раненого и снова вернулся на место.

Итак. Похоже, Чарли, пока все копались в снегу после схода лавины, сумел заглянуть в тюки. Вот еще почему он так порывался поговорить, когда индейцы молились за усопших. Аскольд качнул головой. Исполнительный пацан, стойкий, честно пытался не уснуть, чтобы рассказать добытые сведения.

Он снова по-дружески погладил мальчика по плечу и вернулся к размышлениям. Виски у индейцев, скорее всего, краденое. Выходит, тлинкиты – обычные воришки. Промышляют в Джуно, наверное, в порту под видом рыбаков. Долго ли умеючи стащить с парохода пару бутылок, а то и ящик?

Виски на Аляске – товар штучный. Кому продают? Старателям. Поэтому хоронятся по пути в деревню от полицейских постов. Но деревня вряд ли расположена где-то в глуши. Аскольд вновь мысленно представил карту. Ближайшее к Скагуэйю поселение – городок Уайтхорс. Туда можно добраться по реке, предварительно перейдя через перевал, либо по железной дороге. Уайтхорс – своего рода распределительный пункт для старателей. Там есть контора по закреплению участков на добычу золота, гостиница, магазины, офис фактории трапперов, и там же находится пост канадской конной полиции. И если индейцы собираются продать виски, то однозначно повезут груз из деревни в Уайтхорс. Осталось напроситься в попутчики и, уже попав в поселок, связаться с инспектором таможенного поста и объяснить ситуацию касательно себя.

И все-таки одно «но» в разработанной схеме мешало Аскольду. А вдруг Белый Лось, придя в деревню, сразу скажет, что надо отправляться в горы, где прячется Макалистер? И не захочет ждать, пока Аскольд наведается в Уайтхорс.

Он покосился на спящего старика, который просил разбудить примерно через час, и поднялся на ноги. Вот теперь самое время поговорить и выяснить, почему Белый Лось хочет ему помочь.

Глава 16

Засада

– Вы собираетесь в лес. Да еще и в ночь, сержант! – Еву заботило не то, как она удержится в седле, а каким образом их небольшой отряд будет преследовать катер скрытно. Без факелов или фонарей ехать в темноте опасно, даже опытный наездник может свернуть шею, задев ветку, выпасть из седла.

– Да, леди Мендель. – Морин поправил ножны на боку и одернул мундир. – Именно так. Катер будет подниматься вверх по реке против течения, в этом наше преимущество. Они поплывут медленно.

Сержанту передали карабин и широкий патронный пояс.

– Так вы едете с нами или остаетесь? – уточнил он.

– Еду, – решительно заявила Ева, хотя при мысли о путешествии в седле у нее начинали дрожать колени.

Когда отряд покинул город и спустился к реке, почти стемнело. По небу плыли редкие низкие облака, принялся накрапывать легкий дождик. Еве дали длинный походный плащ-накидку, в такие же облачились и полицейские. Ехали молча, неспешно, будто на прогулке. В конце концов Ева не выдержала и спросила сержанта:

– Почему мы не торопимся? Откуда вы знаете, что преступники не улизнут в темноте?

Сержант не ответил, указал вперед и, когда тропа вывела всадников на вершину скалистой возвышенности, с которой открывался неплохой вид на долину и огибавшую ее по краю реку, остановил коня.

– Смотрите.

Дождик почти прекратился. Из-за облаков выглянула луна – на поверхности журчащей на перекатах реки в серебристом свете виднелся черный вытянутый силуэт. Сквозь шум воды донеслось приглушенное пыхтение машины, ветер донес слабый запах жженого угля. Да это же паровой катер! Ева повернулась к сержанту.

– Наши преступники, – сказал он и кивнул в сторону реки. – Но они не плывут в Доусон.

– Как это? – удивилась Ева.

– До Доусона отсюда больше трехсот миль. Река сейчас не в половодье. Поэтому на пути есть непроходимые пороги. Двое, пускай и крепких мужчин, не смогут перетащить через них катер. Была бы обычная лодка или каноэ, не вопрос. Но катер…

– Я поняла. Тогда где, по-вашему, они сойдут на берег?

– Где есть выход к тропе.

– И вы знаете все эти тропы?

Поделиться с друзьями: