Джек Потрошитель. Расследование XXI века
Шрифт:
Коронер. Они с Келли жили дружно?
Голд. Я не знаю. Я видела их вместе три или четыре недели назад, и тогда они были счастливы. Не могу точно назвать время, когда я видела их в последний раз. Они жили в ночлежном доме на Флауэр-энд-Дин-стрит, 55. Сестра приходила ко мне, когда я болела. После этого мы не встречались.
Джон Келли (рабочий). Я живу в ночлежном доме на Флауэр-энд-Дин-стрит, 55. Я видел убитую и опознал ее. Это Кэтрин Конвей. Я жил с ней в течение семи лет. Она торговала на улице. В последний раз я видел ее живой в субботу где-то в два часа пополудни на улице Хаундсдитч. Мы расстались, будучи в очень хороших отношениях. Она рассказала мне, что собирается в Бермондси, чтобы найти свою дочь Энни. Это были последние слова, которые она мне сказала. Энни была ее дочерью, как я полагаю, от мистера Конвея. Прежде чем мы расстались, она обещала мне, что вернется к четырем часам вечера, не позже. Но она не вернулась.
Коронер. Вы искали ее?
Келли. Я слышал, что ее задержали на Бишопсгейт-стрит в субботу днем. Старуха, которая работает в переулке, сказала мне, что видела, как ее арестовали.
Коронер. Знаете ли вы, почему ее задержали?
Келли. Да, из-за алкоголя. Мне сказали, она была пьяна. Я никогда не думал, что Кэтрин могла уйти из дому с какой-нибудь безнравственной целью. Она время от времени выпивала, но не превышала норму. Когда мы расстались, у нее с собой не было денег.
Фредерик Уильям Уилкинсон. Я управляющий ночлежного дома на Флауэр-энд-Дин-стрит. Знаю потерпевшую и Келли уже семь лет. Они женаты и все это время были в очень хороших отношениях. Иногда они ссорились, особенно когда Кейт выпивала, но до рукоприкладства дело не доходило. Полагаю, она зарабатывала себе на жизнь, торгуя на улицах и убираясь в домах евреев в Уайтчепеле. Келли платил мне довольно регулярно. Кейт выпивала нечасто.
Она была веселой женщиной, всегда пела. У Келли не было привычки пить, и я никогда не видел его пьяным.
Коронер. Знаете ли вы, что у нее была привычка гулять по улицам по ночам?
Уилкинсон. Нет, обычно она возвращалась ближе к десяти вечера. Насколько я знаю, кроме Келли, у нее мужчин не было.
Констебль Эдвард Уоткинс (полиция лондонского Сити). В субботу ночью я дежурил на Митр-сквер. Я на службе уже семнадцать лет. Я заступил на дежурство в 21:45 и совершил регулярный обход, который включает в себя Дьюк-стрит, Олдгейт, Хинэйдж-лейн, часть Бюри-стрит, Кри-лейн и Лиденхолл-стрит. Затем я отправился на восток к Митр-стрит, далее на Митр-сквер, вокруг площади и снова на Митр-стрит, потом по Кинг-стрит к Сент-Джеймс-плейс, вокруг и обратно на Дьюк-стрит. Обход занимает минут пятнадцать. Я проходил по указанному маршруту постоянно с десяти вечера до часа ночи в воскресенье.
Коронер. За это время что-нибудь привлекло ваше внимание?
Уоткинс. Нет.
Коронер. Какой-нибудь человек?
Уоткинс. Нет. В 1:30 я проходил через Митр-сквер с фонариком. Я осмотрел проходы и углы.
Коронер. В это время что-нибудь привлекло ваше внимание?
Уоткинс. Нет.
Коронер. Вы кого-нибудь видели?
Уоткинс. Нет. Я обнаружил тело, когда пришел на Митр-сквер в 1:40. Я сразу увидел его. Женщина лежала на спине, ногами к площади. Ее одежда была испачкана. Убийца перерезал женщине горло и вспорол живот. Она лежала в луже крови. Я сразу побежал к складу Кирли и Лонга, чтобы позвать сторожа Морриса, а потом оставался с телом до прибытия констебля Голланда. Кроме меня, там никого больше не было. Вслед за Голландом прибыл доктор Секейра. Инспектор Коллард появился где-то в два часа ночи вместе с доктором Брауном, полицейским врачом.
Коронер. Когда вы впервые увидели тело, вы не слышали, как кто-то убегает с площади?
Уоткинс. Нет. Дверь склада была приоткрыта — там был сторож. Для того времени суток приоткрытая дверь — обычное дело. (Отвечая на допрос Кроуфорды.) С 22:00 до 01:30 я постоянно проходил по своему маршруту и не видел ничего необычного вплоть до 1:44.
Архитектор и топограф Фредерик Уильям Фостер предоставил разработанный им план того места, где было найдено тело, и всего района. Расстояние от Бернер-стрит до Митр-стрит 1,2 км, его можно пройти за двенадцать минут.
Инспектор Коллард (полиция Сити). В прошлое воскресенье в 01:55 мне сообщили о том, что на Митр-сквер была убита женщина. По телеграфу информацию тут же передали в штаб-квартиру. Я отправил констебля за доктором Гордоном Брауном и пошел на Митр-сквер. Я пришел туда в две-три минуты третьего. Тамя обнаружил доктора Секейру, двух-трех офицеров полиции и женщину, лежавшую в юго-западном углу площади так, как описал констебль Уоткинс. Вскоре прибыл доктор Браун; до него к телу никто не прикасался. Врачи осмотрели убитую. Сержант Джонс при мне поднял с земли три маленькие черные пуговицы, валявшиеся слева от трупа (такие часто пришивают к ботинкам), небольшую металлическую пуговицу, металлический наперсток и небольшую жестяную банку из-под горчицы, в которой лежали две квитанции из ломбарда. Их передали мне. Врачи оставались там до прибытия кареты «Скорой помощи»; я видел, как тело положили на повозку. Затем его доставили в морг, где сторож мистер Дэвис, в присутствии двух врачей и меня, раздел тело. У меня есть список предметов одежды, которые были более или менее испачканы кровью и порезаны.
Коронер. Убитая имела при себе деньги?
Инспектор Коллард. Нет, денег мы не обнаружили. На Гоулстон-стрит нашли кусок ткани, оторванный от передника жертвы. Добравшись до площади, я сделал все для того, чтобы организовать поиски преступника. Когда прибыл начальник сыскного отдела мистер Мак-Вильямс, он сразу же послал людей в Спиталфилдс, чтобы они осмотрели улицы и ночлежные дома. Нескольких людей обыскали, но безрезультатно. Я обошел дома рядом с Митр-сквер и опросил жителей: быть может, кто-то слышал подозрительный шум или заметил бегущего человека? — но не смог найти ни одного свидетеля.
Коронер. Когда вы прибыли, убитая лежала в луже крови?
Инспектор Коллард. Голова, шея и, я полагаю, плечи лежали в луже крови, но на лице крови не было. Сам я не притрагивался к телу, но доктор сказал, что оно еще не остыло.
Коронер. Вы заметили какие-либо признаки борьбы?
Инспектор Коллард. Нет. Я тщательно осмотрел землю вокруг, но следов борьбы не нашел. Судя по внешнему виду женщины и состоянию ее одежды, жертва не сопротивлялась. Кровь была жидкой, следовательно, убийство было совершено не очень давно. По моему мнению, тело пролежало там не более пятнадцати минут. Я старался рассмотреть отпечатки обуви, но не смог обнаружить никаких следов. Задние дворы пустовавших домов мы осмотрели, но ничего не нашли.
Доктор Фредерик Гордон Браун. Я хирург, работаю в полиции лондонского Сити. На место убийства я прибыл где-то в 02:20. Женщина лежала так, как описывал Уоткинс: на спине, голова повернута к левому плечу, руки вытянуты вдоль туловища, как будто они просто упали так. Рядом мы заметили наперсток. Одежда была испачкана. Передник лежал возле затылка. Лицо было сильно обезображено. Горло перерезано выше шейного платка. Верхняя часть платья разорвана. Изувеченное тело было довольно теплым, посмертного окоченения не наблюдалось. Должно быть, преступление было совершено минут за сорок до того, как я увидел тело. На кирпичах и тротуаре вокруг не было никаких пятен крови.
Прежде чем перевезти тело, мы послали за доктором Филлипсом: я хотел, чтобы он осмотрел раны, поскольку он уже занимался подобными делами. Он осмотрел труп в морге. Тело аккуратно раздели. Я сделал вскрытие в воскресенье днем. На задней стороне левой руки был синяк, на правой голени — еще один, но эти кровоподтеки не имеют никакого отношения к преступлению. На локтях и затылке ушибов не обнаружено. Лицо жертвы было изрезано вдоль и поперек. За левым ухом мы обнаружили ссадины. На горле был разрез длиной 15 см.