Джирмийское клеймо
Шрифт:
– Да, сударь. Жерар научил меня пользоваться им.
– Именно его наложила на тебя Камилла.
– Бернар отпустил Принца и, как ни в чём ни бывало, уселся за стол.
Марвин покаянно склонился перед предводителем.
– Простите меня за дерзость, сударь, - дрожащим голосом произнёс он и замер, не обращая внимания на текущую из носа кровь.
– Я не в обиде на тебя, Марвин. Твоя дерзость - последствие путешествия с попрошайкой. Общение с представителями этого клана никому не идёт на пользу. Постарайся избавиться от воровских замашек, мальчик. Кошки не Хамелеоны и не меняют своих решений, повинуясь минутному порыву!
– Бернар помолчал.
– Последние дни ты много работал, Марвин, и тебе необходим отдых. До завтрашнего утра я запрещаю тебе переступать порог лаборатории.
– Спасибо, сударь, - виновато произнёс Марвин и, поклонившись, направился к дверям.
Бернар проводил его пристальным взглядом и вызвал Жерара.
– Развлеки Принца!
– приказал он.
– Напои его и пусть делает, что хочет.
– Слушаюсь, сударь, - кивнул эльф.
– Я прослежу, чтобы сегодня вечером его кубок не пустел.
И Жерар устроил Марвину шикарный, даже по меркам джирмийцев, отдых. Эльф приказал накрыть в гостиной Принца изысканный ужин и привести трёх девственниц, купленных для Джирмы. Кошки ели и обсуждали достоинства стоящих перед ними девушек, решая с которой начать веселье. Они заспорили, и Марвин со смехом притянул к себе прислуживающую им Камиллу и предложил сделать выбор ей. Пряча глаза, Камилла указала на крайнюю справа рабыню, и кошки выскочили из-за стола. Девушки завизжали и бросились к дверям, но слуги поймали их и подтащили к джирмийцам. Кошки схватили ту, на которую указала княжна, сорвали с неё платье и кинули на пол. Камилла напомнила себе, что должна дожить до падения императора, и, растянув губы в лучезарной улыбке, стала наблюдать за играми хозяев.
Несколько часов Марвин и Жерар мучили рабынь, а когда им надоело, вернулись за стол и, потягивая вино, стали решать, что делать дальше. Камилла, затаив дыхание, слушала их беседу. До сегодняшнего дня Марвин не обращал на неё внимания, и княжна жила в его покоях, как домашнее животное. Однако Камилла не испытывала иллюзий: она посмела наложить на Принца Джирмы заклятье грядущей смерти и каждый день ждала расплаты за своё преступление. 'Похоже мой час настал' - тоскливо думала девушка, подливая вино в кубок Принца. Она вздрогнула, и несколько красных капель упали на руку Марвина. Княжна прижала к себе кувшин и испуганно замерла. Марвин гневно посмотрел на неё, но тут же улыбнулся и поманил к себе. Камилла поставила кувшин на стол и с опаской приблизилась к Принцу. Марвин встал, провёл ладонью по её затянутой в корсет талии и цокнул языком:
– Ты по-прежнему красива, как весенний цветок.
Камилла заискивающе улыбнулась и стала быстро расшнуровывать корсет. Платье скользнуло на пол. Марвин медленно обошёл вокруг княжны, с интересом рассматривая её точёную обольстительную фигуру.
– Она весьма старательна в постели, - ехидно заметил Жерар.
– Тебе давно пора попробовать её, Марви.
Принц ласково улыбнулся княжне, и кончиками пальцев провёл по её соскам. Камилла невольно подалась вперёд: руки Марвина были удивительно нежными и умелыми, и тело девушки, невзирая на страх, откликнулось на их ласку. Княжна прикрыла глаза и часто задышала, а с её губ сорвался сладострастный стон. Марвин усмехнулся и больно ущипнул её за грудь. Камилла вскрикнула, открыла глаза, и Принц сунул ей в руки кинжал.
– Сначала убей их!
– Он указал на рабынь.
Камилла стиснула рукоять кинжала, преданно улыбнулась хозяину и бросилась выполнять приказ. Первую, самую замученную рабыню она убила без труда, зато две оставшиеся накинулись на неё, и завязалась драка.
Кошки с азартом смотрели, как женщины клубком катаются по полу. Камилла, вцепившись в рукоять кинжала, наносила беспорядочные удары, но не все они попадали в цель, а те что попадали лишь ранили жертвы, заставляя их всё отчаяннее бороться за жизнь. Девушки истекали кровью, однако остановиться означало умереть, и они продолжали драться. Камилла устала, и рабыням удалось вырвать из её рук кинжал. Он отлетел в сторону, и одна из девушек поползла за ним, а другая навалилась на княжну и начала душить её. Камилла захрипела, и Марвин вскочил: княжна не заслужила лёгкой смерти. Перемахнув через стол, серебряная кошка в два прыжка оказался возле Камиллы и ударил душившую её рабыню ногой в висок. Тело девушки рухнуло на княжну. Вторая рабыня схватила кинжал, но, взглянув на Марвина, выронила его и зарыдала.
– Уберите её отсюда!
– приказал Принц, и слуги выволокли бьющуюся в истерике девушку из гостиной.
Камилла выбралась из-под трупа, припала к ногам Марвина, благодаря за спасение, и Жерар расхохотался:
– Просто лизать сапоги мало, детка. Тебе придётся доказать, что Принц не зря оставил тебя в живых.
– Я докажу, - прошептала Камилла, и глаза серебряной кошки сверкнули злым озорством.
Это ночь стала самой страшной в жизни Камиллы. Марвин и Жерар, словно специально ждали её, чтобы воплотить в жизнь свои самые извращённые фантазии. К утру княжна оглохла от собственного крика, а тело потеряло чувствительность. Камилла даже не поняла, когда пытки закончились, и её мучители ушли. Она лежала на полу, смотрела на пробившийся сквозь шторы золотой луч и улыбалась. Она выжила!
Весь следующий день рабы отмывали кровь и грязь с белоснежных стен, меняли мебель, ковры и люстры, а полупьяные Марвин и Жерар слонялись по Цитадели, рассказывая приятелям о бурно проведённой ночи.
Отдых пошёл на пользу Принцу. Он выпустил пары и продолжил работу в более спокойном ритме. Марвин снова стал весёлым и спокойным, и больше не заговаривал об Элларде. Зато Бернар потерял покой. В ту ночь, когда золотая и серебряная кошки развлекались с Камиллой, он получил ультиматум императора с требованием вернуть Марвина в Дарру, а это означало, что Беркуты готовятся к штурму Цитадели. Кошки-разведчики доложили, что к Догмару стягиваются императорские войска. 'Арнольд сам напросился', - насмешливо подумал Бернар и стал готовиться к поездке в столицу. Когда от месяца, отпущенного императором, осталась неделя, Бернар вызвал Марвина и сообщил:
– Ты возвращаешься в Дарру!
– Когда я должен отправляться, сударь?
– поклонился серебряная кошка.
– Завтра. Садись, я хочу обсудить с тобой детали поездки.
Наследник опустился на стул и вперил взгляд в предводителя.
– Вот видишь, папа, стоило волкам появится в окрестностях Догмара, и Бернар стал шёлковым, - прочитав ответ предводителя на ультиматум, заявил Альберт.- Любопытно, как он объяснит появление Марвина в Цитадели.
– Не нравится мне его уступчивость, - покачал головой Арнольд.
– Он так трясся за Марвина, а теперь отдаёт его, как ненужную вещь.
– Бернар понимает, что не выстоит против всего Аргора.
– Раньше его это не волновало.
– Раньше волки не стояли у стен Цитадели!
– Мёртвый Бернар устроил бы меня больше, чем покорный, - недовольно проворчал император.
– Давай покончим с Марвином, а потом возьмёмся за Бернара.
Арнольд задумчиво потёр щёку:
– Ладно, пусть привезёт мальчишку в Дарру, а там посмотрим…
Глава 3.
Переворот.
Три дня спустя на центральную улицу Дарры вступила делегация Джирмы. Впереди ехал предводитель в алом, сияющем золотом плаще, из-под которого выглядывала рукоять церемониального меча с эмблемой касты. На голове Бернара сверкал широкий золотой обруч, знак того, что предводитель прибыл в столицу с официальным визитом. Одежда его свиты так же сияла золотом и серебром. И только один джирмиец выделялся на фоне всеобщей роскоши - Марвин. Его строгие чёрные брюки и рубашка и связанные за спиной руки приковывали взгляды горожан. Бернар решил, что аргорцы должны видеть, что Кошки уважают законы Аргора и не собираются укрывать приговорённого к смерти преступника.
Получив камни-пропуска, джирмийцы проехали через портал и направились к парадному входу во дворец. Марвину помогли спешиться, и, не поднимая глаз на товарищей, он смиренно пошёл за Бернаром.
Император принял делегацию Цитадели в большом тронном зале. Он восседал на троне, вырезанном из глыбы горного хрусталя, а по правую руку от него стоял принц Альберт. Чтобы сильнее унизить предводителя, Арнольд приказал собраться в зале всем придворным, и те с радостью выполнили приказ: беркутам и волкам было ужасно любопытно посмотреть на кающегося Бернара и его знаменитого наследника.