Екатерина II, Германия и немцы
Шрифт:
Следует помнить, что легкость и шутливость цитируемых здесь слов не должна уводить нас от их политического содержания. Именно потому, что ни в одном другом высказывании Екатерины Штеттин не находит более подробного описания, намек сорокасемилетней императрицы вполне прозрачен, а за точностью топографии детской идиллии, как и за утрированной шутливостью, кроется одинаковый смысл: только потому, что она стала императрицей, на портовый город в устье Одера падает отблеск величия, а ее единственная в своем роде карьера, собственными силами добытый престол, делает любые сравнения смехотворными. Даже былой патрон ее отца и посредник в ее браке с наследником российского престола, вполне уважаемый Екатериной «старый Фриц», превращается в комическую фигуру, оказавшись героем ее шутливого высказывания: ведь ему предлагают прислать в Петербург еще одну немецкую принцессу, чтобы та могла повторить ее уникальную судьбу – будучи дочерью прусского солдата, стать самодержавной российской императрицей.
Дом князей Ангальтских в поздних размышлениях Екатерины не представлялся идеальным трамплином в Петербург. Не уступая по знатности княжеским домам России в силу своего происхождения от древнего асканского рода, к XVIII веку он утратил свою былую власть и испытывал серьезные финансовые трудности. На княжеский престол в Цербсте пятидесятитрехлетний Христиан Август вступил вместе со своим старшим братом Иоганном Людвигом лишь в 1743 году, за год до переезда его дочери в Россию [179] . В начале 1770-х годов императрица сухо, как в учебнике по государственному праву, воспроизводила сложившиеся в княжестве правовые обстоятельства:
179
См.: Zerbst, das f"urstliche Haus // Zedler J.H. Universal-Lexikon. Bd. 61. Sp. 1590, 1594 ff.; Siebigk F. Christian August. S. 157–159; W"aschke H. Anhaltische Geschichte. Bd. 3. S. 148; Petschauer P. The Education and Development of an Enlightened Absolutist. P. 66.
Ангальтский дом не знает права первородства; все принцы одной ветви имеют право на раздел; они так много делили, что почти ничего для дележа не осталось, и потому младшие в интересах семейного благосостояния уступают обыкновенно старшему владетельное право, довольствуясь удельной землей [апанажем]; но так как у отца были дети, а его старший брат не был женат, то они владели вместе [180] .
Хотя, несомненно, здесь Екатерина сама недвусмысленно и весьма убедительно переплетает историю государства и династии с описанием своей жизни, она вполне могла обращаться к образцам литературы такого рода, например к замечательным трудам Иоганна Кристофа Бекманна по истории князей Ангальтских, а также их продолжению, автором которого был Самюэль Ленц [181] . Кроме названных работ, самым актуальным содержанием и компетентностью на тот момент отличались статьи по истории Ангальта из Всеобщего лексикона Иоганна Генриха Цедлера [182] . Как бы то ни было, в оставленных Екатериной воспоминаниях о Германии это единственный фрагмент, при написании которого она могла обратиться за помощью к литературе. В этом отрывке, возможно, обобщаются передававшиеся устно, в семейной традиции, сведения, прочно закрепившиеся в памяти автора в ее юные годы. Это предположение подтверждается замечанием Екатерины, сделанным ею в фрагменте мемуаров, начатом в том же 1771 году: в Йевере, владении цербстских князей в регионе Ольденбург, где, как ей было известно, в XVI веке правила «фрейлейн Мария», дочери также могли наследовать престол [183] . Таким образом, если она и не могла рассчитывать на цербстское наследство, то для нее было очевидно, что при определенных условиях она сможет получить правление в Йевере.
180
[Екатерина II.] Автобиографические записки. С. 24 (здесь цит. в рус. пер. по изд.: [Она же.] Записки императрицы. С. 21. – Примеч. науч. ред.).
181
Beckmann J.C. Historie des F"urstentums Anhalt. Zerbst, 1710; Idem. Accessiones historiae Anhaltinae. Zerbst, 1716; Lentz S. Becmannus enucleatus, suppletus et continuatus. K"othen; Dessau, 1757. См. об их содержании и истории возникновения работу: Specht R. Zur Historiographie Anhalts im 18. Jahrhundert // Sachsen und Anhalt. Bd. 6. 1930. S. 257–305, здесь S. 265–277, 279–298.
182
Anhalt // Zedler J.H. Universal-Lexikon. Bd. 2. 1732. Sp. 314–318; Ibid. Supplement-Bd. 1. 1751. Sp. 1479–1495; Zerbst // Ibid. Bd. 61. 1749. Sp. 1368–1602. Об источниках подробных сведений о России того времени см.: Matthes E. Das ver"anderte Russland. Studien zum deutschen Russlandverst"andnis im 18. Jahrhundert zwischen 1725 und 1762. Frankfurt a.M.; Bern, 1981. S. 366–390; Idem. Das ver"anderte Russland und die unver"anderten Z"uge des Russenbilds // Keller M. (Hrsg.) 18. Jahrhundert: Aufkl"arung. M"unchen, 1987. S. 109–135, здесь S. 130–134.
183
[Екатерина II.] Автобиографические записки. С. 25 (см. рус. пер.: [Она же.] Записки императрицы. С. 23. – Примеч. науч. ред.). О Йевере, с 1667 года находившемся под властью Ангальтов, см.: Jevern (Jever) // Zedler J.H. Universal-Lexikon. Bd. 14. 1735. Sp. 495–498; Scheer. Die Herrschaft Jever unter Anhalt-Zerbstischer Verwaltung // OJ. Bd. 29. 1925. S. 202–215; Br"uning K. (Hrsg.) Handbuch der historischen St"atten Deutschlands. Bd. 2: Niedersachsen und Bremen. Stuttgart, 1958. S. 222-223; Rogowski H. Verfassung und Verwaltung der Herrschaft und Stadt Jever von den Anf"angen bis zum Jahre 1807: Diss. Univ. G"ottingen. Oldenburg, 1967.
Значительно теснее была связана с центрами европейской политики семья матери Екатерины – честолюбивой княгини Иоганны Елизаветы, дочери любекского принца-епископа Христиана Августа Гольштейн-Готторпского [184] . Ее двоюродный брат Карл Фридрих в 1725 году стал супругом Анны, дочери Петра I, а родной брат Карл Август обручился с сестрой Анны Елизаветой, будущей русской императрицей, однако умер в 1727 году в Петербурге от ветряной оспы. Другой брат Иоганны Елизаветы, Адольф Фридрих, с 1744 года состоявший в браке с прусской принцессой Луизой Ульрикой, сестрой Фридриха II, в 1751 году стал королем Швеции [185] .
184
Petschauer P. The Education and Development of an Enlightened Absolutist. P. 75–100.
185
См.: H"ubner E. Kiel, Eutin, St. Petersburg. Das F"urstentum L"ubeck, Schleswig-Holstein und die nordeurop"aische Politik im 18. Jahrhundert // Lohmeier D. (Hrsg.) Kiel – Eutin – St. Petersburg. Die Verbindung zwischen dem Haus Holstein-Gottorf und dem russischen Zarenhaus im 18. Jahrhundert. Politik und Kultur. Heide, 1987. S. 11–26, здесь S. 12–18.
Братьев и сестер Екатерина упоминает в своих мемуарах лишь вскользь. Ее собственное рождение не вызвало большой радости ни у почти семнадцатилетней матери, ни у ее семейного окружения, поскольку все ждали сына [186] . Тот факт, что в 1771 году Екатерина начала свои автобиографические записки с этого устного предания, заставляет предположить, что тем самым она лишь подчеркивала невыгодные стартовые условия своей карьеры. Однако по ходу повествования становится ясно, что она и в самом деле упрекала мать в недостаточной любви к своей старшей дочери. По ее словам, княгиня перенесла всю свою любовь на наследника – Вильгельма Христиана Фридриха, родившегося полтора года спустя и страдавшего вывихом бедра. Когда в 1742 году он умер от сыпного тифа, мать была безутешна, «и нужно было по крайней мере присутствие всей семьи, чтобы помочь ей перенести это горе» [187] . Вторая дочь, Августа Христина Шарлотта, родившаяся в 1736 году, прожила всего двенадцать дней, третья – рожденная в 1743 году Елизавета – два года [188] .
186
[Екатерина II.] Автобиографические записки. С. 5 (см. рус. пер.: [Она же.] Записки императрицы. С. 1. – Примеч. науч. ред.); см. об этом: Petschauer P. The Education and Development of an Enlightened Absolutist. P. 87, 138–143.
187
[Екатерина II.] Автобиографические записки. С. 23 (рус. пер. см.: [Она же.] Записки императрицы. С. 21. – Примеч. науч. ред.).
188
[Екатерина II.] Автобиографические записки. С. 6–8, 23–24, 441 (см. рус. пер.: [Она же.] Записки императрицы. С. 4, 21. – Примеч. науч. ред.). См. также: Zerbst, F"urstliches Haus // Zedler J.H. Universal-Lexikon. Bd. 61. 1749. Sp. 1599; W"aschke H. Anhaltische Geschichte. Bd. 3. S. 148; Petschauer P. The Education and Development of an Enlightened Absolutist. P. 88 ff., 138, 145.
Итак, лишь принцессе Софии и «Фрицу» удалось избежать опасностей, от которых в XVIII веке не были застрахованы даже княжеские отпрыски, – детских болезней и нерадивых нянек. Фридрих Август, второй сын княжеской четы, появился на свет в 1734 году. После смерти обоих цербстских князей в течение нескольких зимних месяцев 1746–1747 годов княгиня Иоганна Елизавета получила в опеку и Цербст, и Йевер; согласно завещанию своего мужа, свою должность она должна была исполнять под «высоким управлением короля Пруссии» [189] .
189
Zerbst, F"urstliches Haus // Zedler J.H. Universal-Lexikon. Bd. 61. 1749. Sp. 1599. См. также: [Екатерина II.] Автобиографические записки. С. 7, 441; Petschauer P. The Education and Development of an Enlightened Absolutist. P. 89, 145–146. О дальнейших событиях см.: Siebigk F. Christian August. S. 158–159. Завещание не упоминается в работах: W"aschke H. Anhaltische Geschichte. Bd. 3; Arndt L. Friedrich der Grosse und die Askanier seiner Zeit // Anhaltische Geschichtsbl"atter. 1937. Bd. 13. S. 21–57.
Упоминая о детских годах своего брата, Екатерина в 1771 году добавила лишь, что он с тех пор сумел отличиться многочисленными «странными выходками в свете» [190] . Получив приличествовавшее его званию воспитание в Лозанне [191] , Фридрих Август, вопреки ангальтской традиции, не стал служить в прусской армии, а пошел на императорскую службу. Год спустя, по достижении совершеннолетия, он официально вступил в правление Цербстом, однако фактически оставил его в руках матери, а позднее доверил княжество коллегии тайных советников. Сам он редко появлялся в Ангальте между частыми заграничными поездками, а в Йевере не бывал ни разу. Поскольку Фридрих Август не служил Пруссии во время Семилетней войны, король затаил на него обиду и даже обвинил князя и его мать в измене. Княгине и ее сыну пришлось спасаться бегством, а на Цербст была наложена высокая контрибуция. Кроме того, крупных расходов от подданных требовали военные игры князя и строительство крепостей. Не прибавила ему популярности и продажа солдат британской короне для участия в войне против американских повстанцев. Все же во время весьма формального правления Фридриха Августа экономика княжества развивалась, улучшалось попечение о бедных и практиковались религиозные свободы, чего нельзя сказать о правосудии и образовании, особенно в сравнении с соседним княжеством Ангальт-Дессау, где правил просвещенный Леопольд Фридрих Франц (1758–1807). Когда бездетный Фридрих Август умер в 1793 году в Люксембурге, то Цербст в соответствии с семейной традицией Ангальтов был поделен между линиями Дессау, Кетен и Бернбург, а Йевер и в самом деле отошел к российской императрице [192] .
190
[Екатерина II.] Автобиографические записки. С. 24 (рус. пер. цит. по: [Она же.] Записки императрицы. С. 22. – Примеч. науч. ред.).
191
См.: Album Studiosorum Academiae Lausannensis, 1537–1837 / Ed. L. Junod. Lausanne, 1937. В записи за 1749 год значится: «Fridericus-Augustus Anhaltinus». За это указание я благодарю господина Кристиана Жилльерона (Christian Gilli'eron) – сотрудника Архива кантона Во (Archives cantonales Vaudoises), а также госпожу Кристину Вайл за посредничество.
192
О плохих отношениях между Фридрихом II и цербстским князем Фридрихом Августом см.: W"aschke H. Anhaltische Geschichte. Bd. 3. S. 216–217, 223–225, 231–240; Arndt L. Friedrich der Grosse. S. 42–45, 53. О практиковавшейся в Цербсте торговле солдатами см.: Kapp F. Der Soldatenhandel deutscher F"ursten nach Amerika (1775 bis 1783). Berlin, 1864. S. 133–141. О разделе Цербстского княжества в 1797 году см.: Schwinek"oper B. (Hrsg.) Handbuch der historischen St"atten Deutschlands. Bd. 11: Provinz Sachsen-Anhalt. Stuttgart, 1975. S. 523–528; здесь S. 527; Taddey G. Lexikon der deutschen Geschichte. S. 42–43. Йевер Екатерина оставила в управление вдове своего брата Фридерике Августе Софии. После Тильзитского мира 1807 года владение перешло к королю Нидерландов Луи Бонапарту, а в 1814 году сначала временно, а с 1818 года – по договору – династии Ольденбургов, причем вдова – невестка Екатерины II – довольствовалась пенсией. См.: Scheer. Die Herrschaft Jever unter Anhalt-Zerbstischer Verwaltung. S. 202; Br"uning K. (Hrsg.) Handbuch der historischen St"atten Deutschlands. Bd. 2. S. 222–223; Rogowski H. Verfassung und Verwaltung der Herrschaft und Stadt Jever. S. 53–54.
Итак, даже если Иоганна Елизавета действительно обделяла любовью свою первую дочь, со своей главной задачей – матери княжеской дочери – в понимании XVIII века она справилась вполне. Воспоминания Екатерины не оставляют сомнения в том, что их автор очень хорошо сознавала, кому она обязана своим успехом. Княгиня Ангальт-Цербстская проявила с избытком фантазию и энергию, определенно – и свою собственную заинтересованность, посещая на севере империи крупные и мелкие протестантские дворы своих родственников – как близких, так и дальних – и представляя им подрастающую дочь. Придворный мир произвел на юную принцессу Софию Августу Фредерику несравнимо более глубокое впечатление, чем провинциальная атмосфера гарнизонного города Штеттина, и даже брауншвейгский двор в Вольфенбюттеле, где она неоднократно гостила с самых ранних лет вплоть до своего отъезда в Россию невестой наследника престола, оставался в воспоминаниях державной мемуаристки освещенным поистине королевским блеском. Своим великолепием и строгостью церемониала он затмевал прусский двор времен Фридриха Вильгельма I [193] . Герцог Брауншвейг-Вольфенбюттельский Август Вильгельм вторым браком был женат на сестре голштинского принца-епископа Христиана Августа, отца Иоганны Елизаветы. Его третья жена, Елизавета София Мария Гольштейн-Норбургская, приходилась крестной матерью княгине Иоганне Елизавете. Взяв на себя заботу о воспитании крестницы, именно она устроила ее брак с князем Ангальт-Цербст-Дорнбургским. Свадьба состоялась в брауншвейгском замке Фехелде в 1727 году, когда Иоганне Елизавете было 15 лет [194] . В те годы в Вольфенбюттеле толпами собирались представители высшей европейской знати, и если Екатерина по праву смотрела на свой жизненный путь как на уникальную карьеру, то ее собственные воспоминания подтверждают, что одним из важнейших занятий придворного общества было изучение шансов на завязывание новых семейных связей и устройство выгодных браков: «Дистанцию в положении и состоянии… можно было сократить благодаря выгодным родственным связям» [195] . С этой точки зрения юной цербстской принцессе особенно импонировала старая герцогиня Христина Луиза, происходившая из швабского дома Эттингенов, вышедшая в 1690 году замуж за Людвига Рудольфа, сына герцога Антона Ульриха Брауншвейгского и заброшенная судьбой в Северную Германию – казалось бы, совершенно безнадежно. Однако впоследствии, отмечает Екатерина, ее авторитет возрос благодаря выгодным бракам ее дочерей: с императором Карлом VI, сыном Петра I великим князем Алексеем и герцогом Фердинандом Альбрехтом Брауншвейг-Бевернским. Среди ее внуков оказались императрица Мария Терезия, уже покойный к тому времени император Петр II, Елизавета Христина – супруга Фридриха II и королева Дании Юлиана [196] . В этом славном списке, приведенном Екатериной в своих мемуарах, остался без упоминания лишь один внук герцогини – Антон Ульрих Брауншвейг-Вольфенбюттельский, женившийся в 1739 году на дочери герцога Карла Леопольда Мекленбург-Шверинского Елизавете, племяннице российской императрицы Анны Иоанновны. Под именем великой княгини Анны Леопольдовны мекленбургская принцесса исполняла обязанности регентши при своем новорожденном сыне императоре Иване VI Антоновиче в 1740–1741 годах – вплоть до того дня, когда совершенный дочерью Петра Великого Елизаветой государственный переворот прервал казавшуюся столь перспективной брауншвейг-мекленбургскую линию наследования российского престола и ввел в игру семейство голштинских герцогов. Свергнутому с престола семейству, правившему прежде в России, пришлось тяжело. Так, во время своего путешествия в Петербург в начале 1744 года цербстская княгиня и ее дочь София узнали, что императрица Елизавета Петровна неожиданно отказала брауншвейгскому семейству в возвращении в Германию и оставила их, вопреки ожиданиям, под арестом [197] . Анна Леопольдовна умерла в ссылке в 1746 году, а претендент на трон Иван VI погиб в Шлиссельбургской крепости уже в екатерининское царствование – в 1764 году при неудавшейся попытке освободить его из заключения [198] . А в тот момент, когда императрица в своих автобиографических записках демонстрировала разветвленное родство брауншвейгских герцогов, не упомянув несостоявшегося императора ни единым словом, его отец принц Антон Ульрих с четырьмя младшими детьми все еще жил в ссылке в негостеприимных Холмогорах под Архангельском, на побережье Северного моря [199] .
193
[Екатерина II.] Автобиографические записки. С. 14 («Брауншвейгский двор был тогда истинно королевским и по количеству красивых домов, которые занимал этот двор, и по убранству этих домов, и по порядку, который царил при дворе, и по числу всякого рода людей, которых он содержал, и по толпе иностранцев, которые туда съезжались, и по величию и великолепию, которыми был проникнут весь образ жизни». – Рус. пер. цит. по: [Она же.] Записки императрицы. С. 10–11. – Примеч. науч. ред.). См. также: Wolfenb"uttel // Zedler J.H. Universal-Lexikon. Bd. 58. 1748. Sp. 803–837. См. типологию дворов, где вольфенбюттельский двор фигурирует как «двор муз»: Bauer V. Die h"ofische Gesellschaft in Deutschland von der Mitte des 17. bis zum Ausgang des 18. Jahrhunderts. T"ubingen, 1993. S. 61, 74–75, 92–93, 95–96; см. здесь же о милитаризованном дворе «солдатского короля»: Ibid. S. 69–70, 79, 97–98.
194
[Екатерина II.] Автобиографические записки. С. 7, 12, 442, 571 (в рус. пер. см., например: [Екатерина II.] Записки императрицы. С. 9. – Примеч. науч. ред.). См. об этом: [Biester J.E.] Abriss des Lebens und der Regierung. S. 7; Bilbassoff В. von. Geschichte Katharina II. Bd. 1/1. S. 2; Petschauer P. The Education and Development of an Enlightened Absolutist. P. 61 (у обоих авторов замок называется «Вехелн» [Wecheln]); см. о Фехелде – резиденции вдовствующей герцогини Елизаветы Софии Марии: Vechelde // Zedler J.H. Universal-Lexikon. Bd. 46. 1745. Sp. 897; Br"uning K. (Hrsg.) Handbuch der historischen St"atten Deutschlands. Bd. 2. S. 400–401.
195
Vierhaus R. Deutschland im Zeitalter des Absolutismus. S. 57. О дипломатическом значении и правовых особенностях династических связей см. очерк: Stolleis M. Staatsheiraten im Zeitalter der europ"aischen Monarchien // V"olger G., Welck K. von. (Hrsg.) Die Braut. Geliebt – verkauft – getauscht – geraubt. Zur Rolle der Frau im Kulturvergleich. Bde. 1–2. K"oln, 1985. Bd. 1. S. 274–279.
196
См. описание родственных связей брауншвейгских герцогов: [Екатерина II.] Автобиографические записки. С. 13 (см. рус. пер.: [Она же.] Записки императрицы. С. 10. – Примеч. науч. ред.); о герцогине Христине Луизе Брауншвейгской см.: Nadler E. Mater Augustae. Beitrag zu einer Lebensbeschreibung der Herzogin Christine Luise von Braunschweig, geb. Prinzessin zu Oettingen-Oettingen // NJ. Bd. 50. 1978. S. 361–368.
197
[Екатерина II.] Автобиографические записки. С. 36, 447 (см. рус. пер.: [Она же.] Записки императрицы. С. 475. – Примеч. науч. ред.).
198
См.: Br"uckner A. Die Familie Braunschweig in Russland im XVIII. Jahrhundert. Sankt-Petersburg, 1876; Idem. Katharina die Zweite. Berlin, 1883. S. 147–161 (cм. изд. на рус. яз.: Брикнер А.Г. История Екатерины II. СПб., 1885 [репринт: М., 1998]. – Примеч. науч. ред.). С. 185–204; Ransel D.L. The Politics of Catherinian Russia. The Panin Party. New Haven; London, 1975. P. 171–175. Об этих событиях, как они виделись из Мекленбурга, см.: Mediger W. Mecklenburg, Russland und Hannover 1706–1721. Ein Beitrag zur Geschichte des Nordischen Krieges. Hildesheim, 1967. S. 467–468. Смерть конкурента – кандидата на престол, хотя и облегчила во многом положение Екатерины, стала для нее тем не менее неприятным событием. Во всяком случае, она не последовала совету замять дело, но потребовала серьезного и открытого расследования. См. избранные документы об этом деле: Bilbassoff В. von. Geschichte Katharina II. Bd. 2/2. S. 314–376.
199
В 1772 году императрица все же написала небольшой текст о брауншвейгском семействе и претендовавшем на русский престол его представителе. См.: [Екатерина II.] Автобиографические записки. С. 533–534 (см. рус. пер.: [Она же.] Анекдот // [Екатерина II.] Записки императрицы. С. 551–552. – Примеч. науч. ред.) (датировка внутри текста).
Каждый год, а впервые – в 1737 году, княгиня Иоганна Елизавета отправлялась со своей дочерью из Штеттина в Брауншвейг. Путь их пролегал либо через Берлин, где София Августа Фридерика была однажды представлена королю Фридриху, либо через княжество Цербст, где ее семья предпочитала жить в замке Дорнбурге на Эльбе, принадлежавшем ей по праву апанажа [200] . При берлинском дворе Екатерина завязала многолетнюю дружбу с принцем Генрихом и впоследствии утверждала, что нравилась ему [201] . В Гамбурге они постоянно навещали овдовевшую в 1726 году мать княгини Цербстской, Альбертину Фредерику, урожденную принцессу Баден-Дурлахскую, гостившую в свою очередь в Дорнбурге или сопровождавшую дочь и внучку во время их поездок в Голштинию. Когда в 1744 году они отправились в Россию, гамбургская бабка взяла на себя воспитание принца Фридриха Августа, пока в 1749 году его не отправили в Лозанну для получения образования [202] .
200
См.: [Екатерина II.] Автобиографические записки. С. 18, 24, 33 (см. рус. пер.: [Она же.] Записки императрицы. С. 21, 31. – Примеч. науч. ред.). О замке Дорнбурге на Эльбе, сгоревшем в 1750 году, о его восстановлении, которым занималась овдовевшая княгиня Иоганна Елизавета, см.: Dornburg // Zedler J.H. Universal-Lexikon. Bd. 7. 1734. Sp. 1314; Schwinek"oper B. Handbuch der historischen St"atten Deutschlands. Bd. 11. S. 87–89; Schicksale deutscher Baudenkmale im zweiten Weltkrieg. Eine Dokumentation der Sch"aden und Totalverluste auf dem Gebiet der Deutschen Demokratischen Republik / Hrsg. G. Eckardt. Bd. 1. Berlin, 1980. S. 213–214.
201
[Екатерина II.] Автобиографические записки. С. 14, 22–24, 30, 442–443 (см. рус. пер.: [Она же.] Записки императрицы. С. 11, 469–470. – Примеч. науч. ред.); [Biester J.E.] Abriss des Lebens und der Regierung. S. 7. О Екатерине и принце Генрихе см.: Krauel R. Einleitung // Briefwechsel zwischen Heinrich Prinz von Preussen und Katharina II. von Russland. Berlin, 1903.
202
[Екатерина II.] Автобиографические записки. С. 6, 19–20, 23, 27, 199, 441. См. также: Zerbst, F"urstliches Haus // Zedler J.H. Universal-Lexikon. Bd. 61. 1749. Sp. 1599; Siebigk F. Christian August. S. 158–159.
На примере одного эпизода, рассказанного Екатериной в двух версиях, видно, что не следует искать политические мотивы или ориентацию на разных читателей при каждом разночтении в редакциях ее мемуаров. Немецкая опера в Гамбурге запомнилась ей потому, что там она, будучи трех лет от роду, разразилась слезами и была вынуждена покинуть представление («я стала кричать, и меня унесли»). Хотя из более ранних фрагментов, записанных в 50-х годах, следует, что ее напугало сражение (une bataille), разыгравшееся на сцене: согласно записи, сделанной в 70-е годы, она плакала вместе с рыдающей на сцене певицей [203] . Не исключено, что впоследствии вторая версия просто показалась ей более забавной. Равным образом сохранились и две версии описания ее первой встречи с королем Фридрихом Вильгельмом I, которая, согласно варианту 1750-х годов, происходила в Штеттине. Будучи четырех лет от роду, она хотела поцеловать край его одежды – son habit, – но не смогла дотянуться до него. Тогда она заявила своей матери, что камзол слишком короток. Король не захотел остаться в долгу и заметил в ответ: «Девочка умничает». В версии мемуаров, начатой в 1771 году, место действия перемещается в Брауншвейг, где присутствует еще и тетка ее матери. К своим собственным словам, приведенным выше, она прибавляет якобы сказанное ею далее, что король «достаточно богат, чтобы иметь костюм подлиннее», чему король «посмеялся, но это ему не понравилось». В этом примере смысл исправления более очевиден: король был скуп, а она уже в четырехлетнем возрасте отличалась незаурядным умом [204] . О всеобщей радости, вызванной известием о смерти Фридриха Вильгельма, и энтузиазме по поводу вступления его наследника на престол она также упоминает лишь в более позднем варианте [205] . Однако за двойственным образом обоих анекдотов из ее раннего детства скрывается еще один смысл, в котором автор не отдавала себе отчета: в семействе эти истории пересказывали снова и снова, поскольку они напоминали родителям и другим взрослым свидетелям этих сцен о склонности детей нарушать нормы этикета и хорошего воспитания.
203
[Екатерина II.] Автобиографические записки. С. 6–7, 441 (здесь цит. по рус. пер.: [Она же.] Записки императрицы. С. 3, 467. – Примеч. науч. ред.); см.: Корнилович О.Е. Записки императрицы Екатерины II. С. 52.
204
[Екатерина II.] Автобиографические записки. С. 7, 442 (здесь цит. рус. пер.: [Она же.] Записки императрицы. С. 3–4, 468–469; во французском оригинале слова прусского короля приводятся по-немецки: «Das M"adchen ist naseweis». – Примеч. науч. ред.); см.: Корнилович О.Е. Записки императрицы Екатерины II. С. 54–55.
205
[Екатерина II.] Автобиографические записки. С. 18–20 (рус. пер. см.: [Она же.] Записки императрицы. С. 16–18. – Примеч. науч. ред.).
Императрица сохранила в памяти и визиты к другим родственникам, например в Кведлинбург, где в монастырском приюте жили незамужние голштинские принцессы: тетка ее матери – аббатиса, представлявшая лично один из штатов Священной Римской империи, а также старшая сестра Иоганны Елизаветы. Посещали они и расположенный в Ольденбурге Йевер, принадлежавший цербстским князьям, – одну из тех мелких побочных земель, которые были так характерны для Северной Германии [206] . В 1739 году в эйтинской резиденции голштинских епископов юная София впервые встретилась с принцем Карлом Петром Ульрихом из Киля, сыном герцога Карла Фридриха Голштинского и внуком Петра I, рассматривавшимся в качестве претендента как на шведский, так и на российский престол. Впоследствии, ретроспективно, она относила его якобы уже тогда заметные дурные качества и манеры на счет слишком строгого воспитания [207] . Однако ни пьянство, ни отказ соответствовать требованиям, предъявляемым к наследным принцам, не помешали матери и дочери согласиться на брак именно с этим кузеном, когда несколько лет спустя императрица Елизавета избрала его наследником российского престола.
206
[Екатерина II.] Автобиографические записки. С. 16, 25–27 (см. рус. пер.: [Она же.] Записки императрицы. С. 23 ff. – Примеч. науч. ред.). См.: Jevern (Jever) // Zedler J.H. Universal-Lexikon. Bd. 14. 1735. Sp. 495–498; Scheer. Die Herrschaft Jever unter Anhalt-Zerbstischer Verwaltung; Rogowski H. Verfassung und Verwaltung der Herrschaft und Stadt Jever. О побочных землях на северо-западе Империи см.: Vierhaus R. Die Landst"ande in Nordwestdeutschland im sp"ateren 18. Jahrhundert // Gerhard D. (Hrsg.) St"andische Vertretungen in Europa im 17. und 18. Jahrhundert. G"ottingen, 1969. S. 72–93, здесь S. 74–78.
207
[Екатерина II.] Автобиографические записки. С. 20, 199, 443 (см. рус. пер.: [Она же.] Записки императрицы. С. 17, 204, 463. – Примеч. науч. ред.); см. об этом: Bilbassoff В. von. Geschichte Katharina II. Bd. 1/1. S. 11 ff., 15 ff.; Мыльников А.С. Искушение чудом: «русский принц», его прототипы и двойники-самозванцы. Л., 1991. С. 20–22.