Энтогенез 1. Компиляция
Шрифт:
— Позже, — на аристократическое лицо Вагнера набежала легкая тень. — За ужином.
Он откинулся в кресле, скрестив на груди руки и внимательно обвел взглядом своих гостей.
— Как я понимаю, Дитрих, вы не ввели наших молодых друзей в курс дела.
— А зачем? Чтобы они испугались и не пришли?
— С какой это стати мы должны чего-то бояться? — насупился Розенберг.
— Потому что вас ожидает кое-что необычное, — сказал Эккарт. — Вы знаете, разумеется, об обществе «Туле»?
— Конечно, — кивнул Гитлер. — О нем все знают [166] .
— После того, как евреи и коммунисты расправились с многими видными членами «Туле», воспользовавшись небрежностью секретаря общества, было решено создать внутренний круг посвященных. В этот круг входит господин Вагнер.
— И господин Эккарт, — с улыбкой добавил хозяин дома. — Что же касается Винифред, то моя дорогая жена еще не посвящена в тайну.
— А как же мы? — удивился Розенберг.
— Вас, друзья мои, решено было принять во внутренний круг общества.
166
Формально «Общество Туле» (Thule-Gesellschaft) считалось тайным мюнхенским отделением «Германского ордена», имевшего масонское происхождение. В действительности это был секрет Полишинеля: все мюнхенцы прекрасно знали, что члены общества регулярно собираются в отеле «Четыре времени года» на Максимилианштрассе. За недолгий период существования Баварской Советской республики девять членов общества были расстреляны.
— Это большая честь, — пробормотал Гитлер. — Но разве можно… вот так, сразу?
— Не только можно, но и совершенно необходимо. Я не хочу, чтобы о вашей принадлежности к обществу было известно за его пределами. Больше того — за пределами внутреннего круга.
Эккарт с удовольствием допил портвейн и потянулся за графином, чтобы налить себе еще порцию.
— Помните, что я говорил вам о Реме? Этот человек рыщет вокруг «Туле», как такса вокруг лисьей норы. Возможно, он хочет внедрить в общество своих агентов. При той безалаберности, которая свойственна членам «Туле», это не так уж сложно. Не удивлюсь, если роль осведомителя он предназначил тебе, мой дорогой Адольф.
— Мне? — переспросил Гитлер. — Но как же… если я буду принят во внутренний круг…
— О котором Рем ничего не знает и не узнает, — со смехом ответил Эккарт. — Будешь рассказывать ему, чем занимаются бездельники, собирающиеся на Максимилианштрассе. Не беспокойся, это продлится недолго. Я предрекаю тебе блестящее будущее, мой дорогой Адольф.
— А мне? — с обидой спросил Розенберг. — Какое будущее вы предрекаете мне, Дитрих?
— Не волнуйся, Альфред, ты тоже прославишься. Твоя эрудиция и аналитический ум сделают тебя пророком, к которому станут прислушиваться миллионы. Тебе предстоит написать Библию нового мира, великий миф возрожденной Германии!
Глаза Эккарта подозрительно заблестели.
— Но для того, чтобы многого добиться, следует много работать. Ваше посвящение не только большая честь, но и огромная ответственность. У Адольфа — задатки хорошего организатора, у Альфреда — идеолога-интеллектуала. Но их следует развивать. Адольф, для того, чтобы добиться большего, тебе следует выступать с речами.
— Но у меня нет ораторского дара, — смутился Гитлер.
Говоря так, он лукавил. Адольфу уже несколько раз доводилось произносить зажигательные речи в мюнхенских пивных, где ему даже аплодировали. Но проклятая неуверенность в себе делала публичные выступления мучительными для Гитлера: стоило хотя бы одному из слушателей возразить ему, или, того хуже, начать над ним насмехаться, он тут же терялся, речь его делалась сбивчивой и невнятной. Он напоминал пылкого, но неопытного любовника, который до смерти боялся опозориться перед предметом своей страсти.
— Ерунда, — возразил Эккарт. — Я не случайно наблюдал за тобой все это время. Ты прирожденный оратор. Тебе лишь не хватает веры в то, что ты можешь увлечь за собой аудиторию.
Он повернулся к Розенбергу.
— У Альфреда, напротив, этой веры в избытке. Но у него напрочь отсутствует способность к мистической экзальтации, совершенно необходимой для того, чтобы стать вождем.
— Да я в сто раз больше мистик, чем Адольф! — возмутился Розенберг. — Он даже в существование Атлантиды не верит…
— К счастью, господа, мы находимся как раз в том месте, где раскрываются все скрытые способности человека, — вмешался в разговор Зигфрид Вагнер. — Вы здесь именно для этого.
— Нас что, ждет какое-то испытание? — беспокойно оглянувшись по сторонам, спросил Гитлер.
— Тс-с, — Эккарт приложил толстый палец к губам. — Больше никаких расспросов. Полагаю, мой дорогой Зигфрид, мы уже можем подняться в Пурпурный Кабинет?
Вагнер извлек из кармана золотые часы-луковицу.
— Да, до назначенного времени осталось всего семь минут. Не стоит заставлять их ждать…
Он поднялся с кресла и отворил дверь, ведущую во внутренние помещения дома.
— Прошу вас, мои молодые друзья. Оставьте сомнения и ступайте за мной.
Первым принял приглашение Розенберг. Гитлер, поколебавшись, последовал за ним. Оглянувшись, он увидел, как Эккарт украдкой допивает оставшийся в графине портвейн.
— Не беспокойся, Адольф, — ухмыльнулся поэт, — я иду с вами!
Поднявшись вслед за Вагнером на второй этаж виллы, гости оказались в кабинете, задрапированном темно-красными портьерами. Кое-где из-за портьер выглядывали мраморные лица с одинаково твердыми подбородками и прямыми римскими носами. В углу высилась статуя варвара, вытаскивающего из ноги стрелу. Посреди кабинета стоял черный рояль с поднятой крышкой.
— Прошу вас, располагайтесь, — Зигфрид указал на обтянутый бордовым шелком диван. — И постарайтесь ничему не удивляться.
Свет в зале стал тусклее, как будто чья-то невидимая рука прикрутила газовые рожки. На минуту или две в кабинете воцарилась полная тишина. Гитлер и Розенберг переглядывались друг с другом, пытаясь предугадать, что их ожидает. Даже Эккарт, вопреки обыкновению, не развалился на диване, вытянув толстые ноги, а сидел прямо и строго, сохраняя необычайно серьезное выражение лица.
Музыка грянула внезапно и сокрушительно. Так сходит горная лавина, в мгновение ока сметая обманчивое безмолвие гор.
Понять, откуда она звучала, было невозможно. Никто не касался клавиш рояля. За портьерами вряд ли удалось бы скрыть целый оркестр. А между тем, сыграть симфоническое интермеццо «Путешествие Зигфрида через огонь» под силу было только оркестру.
«Патефон? Радио? — ошеломленно думал Гитлер. — Но звук чистейший, как в зале Венской оперы!»
Зигфрид шел через огонь, держа в руке светозарный Нотунг. Валы пламени обступали его со всех сторон, но не причиняли герою ни малейшего вреда. Гитлеру показалось, что тело Зигфрида излучает ледяное сияние. Лед и огонь! Вечная борьба двух сил Вселенной!
Музыка сводила с ума.
Пурпурные портьеры колебались вокруг, как извивающиеся языки огня. И вот уже не Зигфрид, а сам Гитлер рассекал сверкающим мечом встающую до небес пламенную стену.
За ней должна была дожидаться своего героя прекрасная Брунгильда. Отчего-то у Брунгильды было лицо англичанки Винифред…
Музыка оборвалась. Гитлер ошеломленно огляделся. Его спутники куда-то исчезли. Эккарт, Розенберг, Вагнер — где они все? Он был один среди пурпурных портьер и мраморных изваяний.