Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Если ты меня любишь

Мышь88

Шрифт:

Но весь день он задавался одним и тем же вопросом: насколько правдивым был этот сон, чего теперь следовало ожидать? Малфой–младший проспал до обеда и потом никуда не рвался, спокойно и с аппетитом поел и углубился в книги по зельеварению, по–видимому, обдумав предложение Снейпа и уже начиная жить светлым будущим. Снейп не спешил его разочаровывать своими предположениями о том, что, возможно, его все-таки заключат в Азкабан. Мастеру зелий нужно было срочно успокоить себя и выработать план действий. Как ни странно, но Снейпу казалось, что все эти проблемы, так или иначе, сольются воедино и будут связаны одна с другой прочнее, чем жгуты в канате. А отсюда следовало, что нужно было решать сначала проблему мистера Малфоя, а за ней уж потянутся остальные. Чтобы помочь Дрейко, нужно было следить за действиями Поттера и всего его подразделения, а это сулило уже кое–какие неприятности, все же он не имел к следствию ни прямого, ни косвенного отношения. Но Снейп на то и был анимагом, чтобы уметь не привлекать к себе лишнего внимания, а потому решил попробовать рискнуть.

Глава 8. Неудавшийся бросок.

Гарри, скрестив руки на груди, наблюдал за Роном. В течение всего следующего дня они обменялись всего парой малозначимых фраз и замечаниями по поводу их нового наискучнейшего задания: Ермон велел им привести в порядок документацию Первого Отдела за прошлый месяц. Таким образом, они оказались в управлении, в душном офисе, заполненным бумагами сверху донизу. Для Гарри такая атмосфера была худшей из всех возможных, а беседа с другом является, как известно, единственным лекарством от такой скуки, поэтому он стал пытаться привлечь внимание Рона и был готов, если будет надо, десять раз подряд признать свою ошибку.

— Тебе не кажется, что молчание уже становится глупым? — спросил он, наконец, со вздохом. — Я готов принести свои извинения за глупые шутки, если хочешь.

— Да дело уже не в этом, — сухо отозвался Рон, впихивая листы из какого-то плотного материала в папку. — Про первую часть прошлого утра я уже давно забыл.

— Расстроился из-за "задания"?

— Гарри, — Рон отбросил папку в сторону и повернул к другу возмущенное лицо, — а ты еще не расстроился? Можно уже смело утверждать, что наша карьера медленно, но верно пошла под откос. И все из-за чего? Из-за того, что мы доверились не тому, кому надо!

— А, — Гарри зевнул: ему все пока не казалось таким уж трагичным. — Ты про Снейпа?

— И ты еще спрашиваешь? Гарри, послушай, я могу уважать его как смелого человека, как ученого, стратега и так далее, но… Ты не заметил его основную особенность, состоящую в том, чтобы портить жизнь другим людям?

— Усложнять, ты хочешь сказать?

— Да называй, как угодно — результат-то всегда один! Пойми уже, игры в приключения закончились, мы занимаемся серьезным делом, а ты привлекаешь дополнительный фактор риска! Да это не человек, а сплошной ходячий фактор риска!

— Рон, доля правды в твоих словах есть, несомненно…

— Спасибо!

— Дай мне договорить. Я принял решение, потому что не видел на тот момент никаких альтернатив, да и сейчас, по правде, я их не вижу. Ты нисколько не препятствовал мне в этом, оказал мне косвенную поддержку, хоть и не вел прямых переговоров, и таким образом обязался никому о моих планах не рассказывать. Так?

— Ну, — Рон несколько сник, — понятное дело, я не стал бы тебя закладывать.

— Поэтому, как ни крути, получается, что твое чувство самосохранения и воздержания от риска услужливо промолчало, когда ты решил поддержать друга. Странно теперь получается, вроде ты одумался, а сам тогда высказал мне всего пару–тройку слов протеста.

— Да я за весь день уже столько всего в себе накопил! — Рон даже вскочил и принялся ходить из угла в угол. — Смотри, сколько всего на нас разом свалилось: Вестерс нам уже не особенно доверяет. Хорошо хоть нашлись артефакты, а то бы вообще под суд отдал. Во–вторых, не суди меня строго, но участие Снейпа в этом деле мне с самого начала не нравилось. Молчу про поведение Гермионы — еще одна головная боль. А сегодня этот… — Рон тщетно пытался подобрать подходящее ругательное слово. — Терпеть не могу таких красавчиков! А уж когда они надо мной командуют… Гарри, я не выдержу здесь опять до трех ночи, я кого-нибудь убью или покусаю!

— Не стоит. Нужно побыстрее все это закончить и уйти.

— Уйти? И что потом нам скажет Вестерс? "Следующая остановка — Азкабан, ребята?"

— Да перестань драматизировать! — Гарри едва не расхохотался. — Он куда лучше, чем ты думаешь, и это не он отдавал приказ о сегодняшней работе, точно тебе говорю. Это все Ермон придумал, блюститель порядка и честности.

— Думаешь, у него у самого рыльце в пушку?

— Вот уж не знаю, — Гарри задумался. — Он мне до безумия напоминает твоего старшего брата Перси. Делает вид, что его ничто не может вывести из себя. Хотел бы я посмотреть на него в несколько другом амплуа…

— Хочешь это устроить? — оживился Рон.

— Ну, на самом деле я тоже считаю, что для нас уже достаточно неприятностей, — хмыкнул Гарри. — И я чувствую, что разруливать все в конечном итоге придется мне.

— Не все, — успокоил его Рон. — Оставь мне хотя бы Гермиону.

— О да, дружба дружбой, а женщины…

— Давай уже работать, — Рон плюхнулся в кресло и погрузился в сортировку документов.

Гарри не успел присоединиться к нему, потому что в кабинет вошел Запоминающий и Стирающий, с подносом с едой и сочувствующим взглядом. Гарри мысленно преисполнился к нему благодарности: в Отделе выражать свои чувства напрямую имел права только Вестерс.

— Вам бы подкрепиться, ребята, — сказал Запоминающий, ставя поднос перед ними.

— О, спасибо! — простонал Рон, хватая бутерброд. — Как это ты сообразил?

— Это входит в принципы взаимоотношения между Охотниками, — серьезно ответил Стирающий. — Ничего личного.

— Брось, мы же в неофициальной обстановке!

— Как раз напротив, Рональд, и вы, и я на задании, так что советую вам быстрее заканчивать с трапезой, тогда и работа покажется вам не такой уж длинной.

— Менее нудной она от этого не станет, — заметил Гарри, отпив чая. — Скажи, если ты в курсе, это что-то вроде наказания? Об этом нас как-то особо не информировали.

— Нет, это просто задание, — ответил Холборн. — Я бы в любом случае не стал распространяться по поводу истинной подоплеки, у нас так не принято.

— Понятно, — Рон прикончил второй бутерброд и взялся за кекс. — Еще раз спасибо, это было очень вовремя.

— Мистер Вестерс учил меня, главным образом, тому, чтобы все делать вовремя, — без тени хвастовства заявил Холборн.

— Забавная у тебя кличка, двойная, — протянул Рон. — А нам еще не дали? Это-то ты можешь нам сказать.

— Чтобы получить второе имя, вам надо чем-то отличиться, а новичкам это редко удается на первой же неделе.

— Ермону, небось, удалось сразу с порога, — буркнул Рон, очевидно, представляя себе, как он расправляется с ненавистным "Аполлоном".

— Да, он произвел внешнее впечатление на всех, но не более того, — скучным тоном согласился Запоминающий и Стирающий. — Он бы ни за что не получил кличку только за свою яркую внешность, такого у мистера Вестерса не бывает.

— Ты ему предан, — сказал Гарри, пытаясь разглядеть на лице Холборна хоть какую-нибудь эмоцию.

— Я слишком часто говорю о нем, потому что действительно уважаю его. Есть за что, уж поверьте. И — да, это можно назвать и преданностью. Мистер Вестерс выручил как-то моего отца из большой беды, так что это чувство имеет двойное основание. Но он не любит это обсуждать.

Поделиться с друзьями: