ЖАНРЫ

Эстетика однополой любви в древней Греции
Шрифт:

О кознодей! Такое поделом тебе.

Никто спасти не сможет! Не гляди, косясь.

Ведь сам ты слезы выжал у других из глаз,

Вонзая в грудь им копья горечи сплошной,

Ты влил страстей отраву, - не спастись от ней.

Эрот, ведь муки смертных для тебя смешны.

Ты претерпел, что сделал. Справедливость есть!»

(№ 1440). (Кринагор № 50 (АП XVI 199),

пер. Ю.Ф.Шульца [Эпиграмма 1993, с.284])

Артемон

«У косяка у дверного Евдема, смотрящего скрытно,

Поцеловал я тайком, полного юной красы,

Весь трепеща. Ведь во сне мне являлся он, лук натянувши

Против меня, и принес в жертву еще петухов,

То дружелюбно смеясь, то враждебно. Увы, мне! В пчелиный

Рой попал я рукой, словно в крапиву, в огонь»

(№ 1441). (Артемон № 1 (АП XII 124),

пер. Ю.Ф.Шульца [Эпиграмма 1993, с.288])

«Ты, Летоид, - владыка Делоса, омытого морем,

Зевса великого сын, голос пророчеств его!

Но Афин властелин Эхедем – Феб Аттики новый;

Дал ему чудо красы прекраснокудрый Эрот.

Прежде Афины родные землею и морем владели,

Ныне своей красотой он всю Элладу пленил»

(№ 1442). (Артемон № 2 (АП XII 55),

пер. Ю.Ф.Шульца [Эпиграмма 1993, с.288])

Архий Митиленский

«Маленький Эрос, терзай, согласен, пускай в меня стрелы,

Все без остатка истрать, чтоб опустел твой колчан!

Пусть окажусь я один под ударами – если захочешь

Жертвы другие найти, стрел не достанется им.

Не удивляйся сему: Мэонид ведь, царь гимнов и песен,

Смерть свою тоже нашел, в сеть к рыболовам попав»

(№ 1443). (Архий (АП V 58), пер. Е.В.Свиясова [Эпиграмма 1997, с.31])

«Надо бежать от Эрота? Пустое! За мною на крыльях

Он по пятам, и пешком мне от него не уйти».

(№ 1444). (Архий (АП V 59), пер. Ю.Ф.Шульца [Лирика 1968, с.283])

Главк

«Некогда было, юнцов привлекали любимых подарки:

Перепел, тряпочный мяч, кости азартной игры;

Ныне же – платья и деньги. Игрушки же эти не нужны.

Отроколюбцы, пора что-то другое искать!»

(№ 1445). (Главк № 1 (АП XII 44),

пер. Ю.Ф.Шульца [Эпиграмма 1993, с.293])

«- Нимфы, скажите мне правду: не здесь ли сейчас мимоходом

Юный Дафнис отдыхал с белой отарой козлят?

– Да, Пан-свирельник, здесь, точно, сидел он под тополем черным

И на коре для тебя вырезал несколько слов:

«Пан, свой путь на Малею держи, на Псофидскую гору, -

Там ты найдешь меня, Пан». – Нимфы, прощайте, иду!»

(№ 1446). (Главк № 3 (АП IX 341),

пер. Л.В.Блуменау [Эпиграмма 1993, с.294])

Феодор

«Шляпу из шерсти ягненка, что чесана славно и сбита,

Шляпу с полями, Гермес, здесь Каллитель посвятил,

Шпильку двуострую, банный скребок и расслабленный также

Лук, и одежду в поту, да и потертую всю,

Стрелы и мячик, кидаемый вечно. Прими же всё это,

Отроков друг, - это дар юности скромной тебе»

(№ 1447). (Феодор № 1 (АП VI 282),

пер. Ю.Ф.Шульца [Эпиграмма 1993, с.301])

Неизвестные эпиграмматисты (из «Венка» Мелеагра).

«Не полюблю никого. Три любви меня одолели –

К деве, мальчишке, еще страстью к гетере горю.

Мучаюсь всеми. Гетера не примет меня. Ведь враждебны

Двери гетеры для тех, кто не имеет платить!

Ночью, бессонный, томлюсь у порога девы невинной,

Смея только одно – робко ее целовать!

Что же сказать мне о третьей любви? От мальчишки всего лишь

Взоры и тщетность надежд вновь я и вновь узнаю!»

(№ 1448). (№ 1 (АП XII 90), пер. Ю.А.Голубца [Эпиграмма 1993, с.304])

«Три метнула в меня стрелы богиня Киприда,

Сразу три острия душу пронзили одну!

Весь я пылаю, огнем охваченный, и, сомневаясь,

Мучаясь, я пропаду в бурном огне до конца!»

(№ 1449). (№ 2 (АП XII 89), пер. Ю.А.Голубца [Эпиграмма 1993, с.304])

«Жаром и снегом круши, поражай меня стрелами молний,

В пропасть низвергни меня или в пучину морей!

Ведь изнемогшего в горе, сраженного силой Эрота,

Даже и Зевса огонь не в состоянье сразить»

(№ 1450). (№ 3 (АП V 168), пер. Ю.Ф.Шульца [Эпиграмма 1993, с.304])

«Эта любовь для меня одного! А если, Киприда,

Слюбишься с кем-то, то я возненавижу любовь»

(№ 1451). (№ 4 (АП XII 104), пер. Ю.А.Голубца [Эпиграмма 1993, с.305])

«Дай мне укрыться, Киприда, в гавани гостеприимной,

Сжалься, молю, надо мной – ради хоть собственных мук!

Или ты жаждешь, чтоб я в страданиях, столь нестерпимых,

Молвил: «Видно, за Муз ранит Киприда меня?»

(№ 1452). (№ 5 (АП XII 100), пер. Ю.А.Голубца [Эпиграмма 1993, с.305])

«Я до безумья упился: я пьян до безумья речами!

Глупость вместо меча взял я в дорогу с собой!

Вот и спою! А кто меня молнией здесь поразил бы?

Пусть поразит, ведь любовь неуязвима моя!»

(№ 1453). (№ 6 (АП XII 115), пер. Ю.А.Голубца [Эпиграмма 1993, с.305])

«Не говори мне о том!» - «Почему? Самолично послал он».

«Точно так говоришь?» - «Точно сказал он: «Иди!»

Ну же, иди, да не трусь! Тебя ждут». – «Разузнать я хотел бы

Прежде, а после идти – знаю, что будет потом!»

(№ 1454). (№ 7 (АП XII 155), пер. Ю.А.Голубца [Эпиграмма 1993, с.305])

«Труд оставьте пустой, мужелюбцы! Злосчастные, мукам

Обречены вы, надежд тщетных безумья полны!

Сушу морскою водою полить да в ливийской пустыне

Поделиться с друзьями: