ЖАНРЫ

Эстетика однополой любви в древней Греции
Шрифт:

И как нежной рукой своей

Близ меня с ложа мягкого

За напитком ты сладким тянулася.

И ни жертвы, ни ……

Ни …….. не было,

Где бы мы ………..

И ни рощи священной…»

(№ 326). (Сапфо, фр.28 (94), пер. В.В.Вересаева [Поэты 1999, с.328])

«…….

И из Сард к нам сюда она

Часто мыслью несётся,

вспоминая,

Как мы жили вдвоем, как богинею

Ты казалась ей славною

И как песни твои ей

были милы.

Ныне блещет она средь лидийских жен.

Так луна розоперстая,

Поднимаясь с заходом

солнца, блеском

Превосходит все звёзды. Струит она

Свет на море солёное,

На цветущие нивы

и поляны.

Всё росою прекрасною залито.

Пышно розы красуются,

Нежный кервель и донник

с частым цветом.

И нередко, бродя, свою кроткую

Вспоминаешь Аттиду ты,

И тоска тебе тяжко

сердце давит…»

(№ 327). (Сапфо, фр.29 (96), пер. В.В.Вересаева [Поэты 1999, с.328-329])

«На земле на черной всего прекрасней

Те считают конницу, те пехоту,

Те – суда. По-моему ж, то прекрасно,

Что кому любо.

Это всё для каждого сделать ясным

Очень просто. Вот, например, Елена:

Мало ль видеть ей довелось красавцев?

Всех же милее

Стал ей муж, позором покрывший Трою.

И отца, и мать, и дитя родное –

Всех она забыла, подпавши сердцем

Чарам Киприды.

……. согнуть нетрудно …

………………. приходит

Нынче всё далекая мне на память

Анактория.

Девы поступь милая, блеском взоров

Озаренный лик мне дороже всяких

Колесниц лидийских и конеборцев,

В бронях блестящих.

Знаю я – случиться того не может

Средь людей, но всё же с молитвой жаркой…»

(№ 328). (Сапфо, фр.53 (16), пер. В.В.Вересаева [Поэты 1999, с.332])

«Всю кожу мою сетью морщин старость уже изрыла,

И стали белы пряди мои, прежде чернее смоли.

…………… слабы, колени гнутся.

И силы не те, чтобы, как встарь, ланью по лугу мчаться.

………….. что я могу поделать?

Никто из людей век не стареть, вечно цвести не в силах.

Давно, говорят, пыл повелел розоворукой Эос

В дорогу пойти к краю земли вслед за Тифоном смертным.

………… им овладела старость.

………….. милой предстать супруге.

…………... видно, навек исчезло.

…………. если бы даровал он!

А я красоте всею душой предана, и со мною,

Покуда люблю, солнечный свет, радостный, неразлучен»

(№ 329). (Сапфо, фр.71 (58), пер. А.Парина [Поэты 1999, с.334])

О Сапфо

«Тебе, Сапфо, улыбчивой чистой деве,

Сказал бы слово – только промолвить стыдно…»

(№ 330). (Алкей, фр.88, пер. М.Л.Гаспарова [Поэты 1999, с.356])

«Если ты к песнями славной плывешь Митилене, о путник,

Чая зажечься огнём сладострастной Музы Сафо,

Молви, что Музам приятна была и рожденная в Локрах,

Имя которой, узнай, было Носсида. Иди!»

(№ 331). (Носсида, № 11 (АП VII 718), пер. Л.В.Блуменау [Эпиграмма 1993, с.60])

«Мирно лежат твои кости, Дориха. Давно стали прахом

Пряди пушистых волос, ткань ароматных одежд.

Некогда ими прикрыв во сне красавца Харакса,

Ты поднималась нагой, кубки к солнцу подняв.

Живы, однако, еще и жить будут белые свитки

Песен чудесных Сапфо, звуком своим веселя.

Имя блаженно твое! Хранить его станет Навкратис,

Здесь доколь Нила ладья сможет моря бороздить»

(№ 332). (Посидипп, № 17 (Афиней XIII 596е),

пер. Ю.А.Голубца [Эпиграмма 1993, с.106])

«Любящим юным в любви опора сладчайшая, вместе

С Музами славит тебя вся Пиерия, Сапфо,

Иль Геликон, весь поросший плющом, вдохновением с ними

Равную, Музой тебя чтит Эолидский Эрес;

Иль, где «Гимен» Гименей восклицает, сверкающий факел

Рядом с тобою стоит там, где невесты покой;

Или Киприде, скорбящей об отпрыске новом Кинира,

Ты, сострадая, богов рощи священные зришь:

Богоподобная, всюду ликуй, госпожа, - твои песни

Ценим не менее мы песен бессмертных сестер»

(№ 333). (Диоскорид, № 18 (АП VII 407),

пер. Ю.Ф.Шульца [Эпиграмма 1993, с.166])

«Смертную Музу Сапфо, воспетую между бессмертных

Муз, ты скрываешь, земля, здесь, Эолиды, в себе.

Вместе Киприда с Эротом вскормили её; Убежденье

С нею венок Пиерид вечнозелёный плело

Всей Элладе на радость, тебе же на славу. Вы, Мойры,

Вьющие трое одну жизни крученую нить,

День почему не сплели вы этой певице бессмертный,

Разве она не нашла вечные песни у Муз?»

(№ 334). (Антипатр Сидонский, № 11 (АП VII 14),

пер. Ю.Ф.Шульца [Эпиграмма 1993, с.194])

«С ужасом песням Сапфо Мнемосина однажды внимала:

«Смертные пусть не найдут Музу десятую в ней»

(№ 335). (Антипатр Сидонский, № 12 (АП IX 66),

пер. Ю.Ф.Шульца [Эпиграмма 1993, с.194])

«Имя Сапфо я носила, и песнями так же всех женщин

Я превзошла, как мужчин всех превзошел Меонид».

(№ 336). (Антипатр Фессалоникский (АП VII 15),

пер. Л.В.Блуменау [Лирика 1968, с.288])

«К храму блестящему Геры сиятельноокой сходитесь,

Лесбоса девы, стопой легкою в пляске скользя.

Там хоровод вы богине зачните; Сапфо перед вами

В нежных руках пронесёт лиру златую свою.

Сколь в многорадостной пляске блаженны вы, девы! Как будто

Сладкий свой гимн запоет вам Каллиопа сама!»

Поделиться с друзьями: