ЖАНРЫ

Эта безумная семейка
Шрифт:

– Так что, это действительно он? – вспомнив о теме беседы, не без восхищения повторила свой вопрос Ника.

Довольно улыбнувшись, я подтвердила:

– Он, он. Правда, для вас он, может, и Бард с Адских Небес, а вот для меня он внук, по тете Зарейне, сестры моей бабушке. Проще говоря – двоюродный брат. И звать его Шилайтом. Скажу по секрету, очень рассеянный колдун. По этому качеству он мог бы обогнать дядю Адама, но жена у него хорошая, приглядывает за ним.

– Так он женат?.. – не без огорчения переспросила волчица. Я кивнула в ответ, вспомнив эту супружескую пару. И что такого Рикка нашла в моей двоюродном братишке?..

Бросив на Нику чуть-чуть ревнивый взгляд, Олег перевел тему:

– Возвращаясь к началу темы. Ты сказала, что главное для поэта – отражать действительность. А где же действительность в творчестве Бана?

Бан? Замечательное сокращение...

Еле удержавшись, что не рассмеяться, важно заявила:

– А об этом спроси у самого Шилайта. И он тебе скажет, что его романы полностью отражают действительность. Даже более того – основаны на реальных событиях. И через какое-то время общения с ним, ты действительно в это поверишь и будешь наивно хлопать глазами, удивляясь, как раньше сомневался в его великом гении. Ой, ребята, вы бы слышали, какие стихи он нам читал во время праздников!..

Все ж таки захихикав, я попыталась вспомнить и процитировать хотя бы то, что Шилайт тогда сочинил обо мне. Не знаю, насколько достоверны были мои цитаты, но произвели они впечатление точно такое же, как тогда, на шабаше – ребята вместе со мной смеялись так, что на нас начали оглядываться прохожие.

Вот так, с шутками и смехом, а так же с игрой в догонялки (я всех победила, да-да) уже не обращая внимания на погоду, мы прогуляли еще где-то два, после чего единогласно решили, что нужно что-нибудь перекусить. Немного поразмыслив, Ника с Олегом предложили зайти в одни милый ресторанчик совсем рядом, при этом как-то странно переглянувшись, отчего у меня возникло подозрение, что все не так просто.

Как оказалось чуть позже, я была совершенно права. Оказывается, в нашем районе есть не только тайный клуб для вампиров, но и вполне себе ведьмовской ресторан. А чему вы удивляетесь? Столичным магам тоже надо где-то отдыхать. Другой вопрос, что я думала, что они предпочитают центр города, где сбегаются энергетические токи города – самое старое место, поэтому оно притягивает к себе намного больше точек соприкосновения с другими субреальностями... В общем, неважно.

Как скрыть посреди города волшебное заведение? Например, повесить над входом вывеску “Ломбард”, а внутри сделать соответствующий антураж. И кто будет интересоваться, куда ведет та неприметная дверка за спиной хозяина ломбарда? Наверняка ведь в какое-нибудь подсобное помещение... А на самом деле, спустившись по лестнице, можно было попасть в средних размеров зал, где и расположился ресторан. Круглые столики, деревянные стулья, небольшая сцена и картины на стенах. И вроде бы, все, как обычно, но это если не разглядывать дизайн и не присматриваться, что изображено на тех самых картинах. Выполнено все было в стили “Традиционная ведьма” – горел камин, с крыш свисали пучки трав или “мышиных хвостиков”, по полу клубился легкий туман, приятный полумрак, ни одного окна и “парковка для метел” (очень похожа на полки, куда кладут кии). Честно говоря, рестораном это сложно было назвать. Скорее – кафешка. Но очень уютная.

Пока мы с Лешей с интересом оглядывались по сторонам, Ника довольно, с нотками мечтательности в голосе рассказала:

– Мы с Олежкой нашли это место совершенно случайно, но нам тут сразу понравилось. Иногда тут выступают молодые барды, и это просто потрясающе! А как тут уютно вечерами...

С этими словами волчица так глянула на молодого мага, что у того загорелись глаза, а на губах сама собой появилась обворожительная улыбка. И пусть ему до дяди Алекса было далеко, но одну девушку он точно покорил надолго. И пришлось вмешиваться в эти переглядывания, а то бы про нас совершенно забыли.

– Что тут вкусного есть? – с энтузиазмом поинтересовалась я, направляясь к ближайшему свободному столику. Таковой нашелся на другом конце зала, около сцены. Несмотря на светлое время суток, посетителей тут было уже довольно много, хотя шума и суеты они совершенно не создавали. Наоборот, казалось, что тут собрались исключительно все свои. Располагающая обстановка.

– Ага, кушать хочется, – согласился Леша, на ходу стягивая куртку. Немного подумав, мальчик добавил: – Мяса хочется...

– В твоем возрасте это не удивительно, малыш, – философски отозвалась Ника, не без сожаления оторвав свой взгляд от Олега. А вот руку его не отпустила, пока не пришло время и им снимать верхнюю одежду. – Есть тут все. Кстати, тут безумно вкусный суп из лягушек подают! Всем советую попробовать.

Мы с Лешей переглянулись и одновременно скорчили недовольные гримасы. Ника фыркнула, а Олег, дабы поддержать девушку, укоризненно заявил, что зря мы отказались. Правда, тут же рассказал нам, что есть в меню из более привычных нам блюд. Кстати, тут действительно оказалось много чего съедобного, и я была вынуждена пересмотреть свое мнение относительно того, что это не ресторан.

Когда молодая ведьмочка-официантка в черной остроконечной шляпе (униформа у них такая, как я посмотрела) взяла у нас заказ, Ника неожиданно поинтересовалась, с живейшим любопытством посмотрев на меня:

– Эврика, я все хотела у тебя спросить. А ведьмы правда отмечают Вальпургиеву ночь?

Я несколько удивленно посмотрела на нее в ответ, не понимая, как можно не знать ответа на такой простой вопрос. Затем глянула на Олега, который тоже смотрел на меня с большим интересом. И чему их только учат?.. Не удержавшись, все-таки задала этот вопрос вслух.

– Неужели вам действительно ничего подобного не рассказывали?

Переглянувшись, молодежь в один голос заявили: “Нет”, в то время как Леша просто с любопытством слушал, иногда оглядываясь по сторонам, чтобы разглядеть самую разношерстную публику, собравшуюся в кафе.

– А почему? – все еще не совсем веря, переспросила я. – Вы не спрашивали у наставников или у кого-нибудь из семьи?

– Брат и Мудрейший не знаю, – пожала плечами Ника.

– А мои родители только пожимают плечами в ответ и говорят, что пора перестать верить в сказки и суеверия, – согласно отозвался Олег.

Я удивленно похлопала глазами. Надо будет при случае задать этот вопрос Осе, почему так. А пока что нужно было отвечать.

– Да, это действительно так. И место встречи все то же, на горе Брокен. Это официальное место встречи, конечно. А молодые ведьмочки, кого взрослые не пускают гулять со всеми, собираются по желанию в лесах или на возвышенностях, и тоже отмечают, как могут.

Глаза Ники загорелись неподдельным восторгом, и она с жаром поинтересовалась, подавшись вперед:

– Так это действительно правда! А ты там когда-нибудь была?

– А что мне там делать? – я пожала плечами. – Я же не ведьма, хотя отношусь к одному из древнейших ведьмовских родов. Да и есть одно непреложное правило – до горы Брокен можно добраться только на метле, исключительно если ведешь ее сам. Еще, конечно, можно в ступе или на чем-нибудь или ком-нибудь другом, но опять же – все это должно быть зачаровано тобой лично.

Неожиданно, при словах о метле, у меня в голове что-то щелкнуло, словно я что-то кому-то обещала сделать, что-то важное и крайне интересное...

Поделиться с друзьями: