Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Это Игра? – Сбой Системы
Шрифт:

— Понял. И последний вопрос… Лара, почему я… раздет? — только сейчас я заметил, что на мне остались лишь штаны.

— Вы были весь мокрый, — спокойно, почти шепотом ответила она. — Я просушила вашу одежду. И вы были без сознания… и я не хотела вас тревожить…

— Понятно… — пробормотал я, принимая из её рук аккуратно сложенную одежду. Материя была тёплой, сухой, с лёгким ароматом трав. Лара явно подошла к делу слишком серьёзно. — Ну что ж… тогда оденусь. Куда дальше по плану?

— Нужно посетить мастерские и, когда вы определитесь со специализацией, приобрести недостающее снаряжение. В идеале, завтра вам стоит взять первую миссию, — сказала Лара, поправляя прядь своих алых волос.

— Миссию? — переспросил я, приподняв бровь. Похоже, здесь так назывались обычные квесты.

— Да. В каждом крупном городе действует Палата Исследователей. Любой житель может оставить там заявку на выполнение работы — будь то доставка, сопровождение, или зачистка территории. Точно так же любой желающий может откликнуться на эти задания. Это самый быстрый и удобный способ найти работу, даже если вы только прибыли в новый город.

— Понятно… — я кивнул, задумчиво почесав подбородок. — Я не особо горю желанием связываться с ремесленниками. А заучивать заклинания для меня тоже та ещё проблемка. Думаю, Глори был прав, путь бойца мне ближе всего.

— Очень жаль… как скажете, господин Алистар, — голос Лары стал чуть холоднее, и в её взгляде мелькнуло едва уловимое разочарование. Она повернулась и направилась к выходу. — Тогда позвольте вас сопроводить в оружейную, чтобы подобрать начальное снаряжение.

Мы покинули школу магии и направились в уже знакомый торговый квартал — тот самый, где накануне я обзавёлся своей первой нормальной одеждой. Дома из резного камня и дерева, лавки с яркими вывесками, уличные продавцы с криками — всё выглядело уютно и живо. Мы подошли к магазину с вывеской, на которой значилось: «Зачарованное оружие».

Стоп. Я только сейчас поймал себя на мысли — как я вообще понял, что там написано? Это ведь не русский и даже не английский. Ни один из знакомых мне языков. Похоже, знание письменности здесь встроено прямо в капсулу, как и понимание речи.

Внутри магазин оказался настоящим арсеналом. Здесь было куда солиднее, чем на арене бойцов. Стеллажи с оружием, витрины, в которых за стеклом поблескивали клинки, и даже магические печати, мерцающие на отдельных экспонатах. Мы направились к стенду с короткими мечами.

И тут я понял, что совершенно не ориентируюсь в местных ценах.

На одном мечe табличка «один золотой», на другом «сто пятьдесят». А выглядят они абсолютно одинаково. На мой взгляд их вообще не отличить. Ну разве что более дорогой меч затачивало тридцать эльфийских девственниц, потому что других объяснений у меня нет.

— Лара, а в чём разница? — спросил я, всё же решив отложить гордость в сторону.

— Первый меч сделан людьми и зачарован магом четвёртого круга. Второй — дело рук гномьего мастера и содержит чары мага второго круга, — спокойно ответила она.

— И на что это влияет?

— На прочность клинка, его способность выдерживать усиленные удары, и на пределы вкладываемой в удар маны. Первый подойдёт для простых схваток. Им можно пробить доспех и ранить обычного человека, не умеющего укреплять тело. А вот второй… он способен рассекать камень. Конечно, если вы сумеете вложить в удар достаточно силы и маны.

— Ясно… Тогда мне, как новичку, скорее всего, подойдёт первый вариант?

— Вы хоть и новичок, Алистар, но способны на многое, — на её лице мелькнула лёгкая улыбка. — Господин продавец, — обратилась она к стоящему у прилавка гному в кожаном переднике. — Нам нужен короткий меч работы человеческого мастера или гномьего подмастерья. Зачарование не ниже третьего круга. Также щит аналогичного класса.

— Ща принесу, — гном за прилавком будто выплюнул эти слова, даже не удосужившись взглянуть на нас. Словно ему было в тягость вообще заниматься покупателями. Какие грубые здесь продавцы… Неужели они совсем ничего не знают о торговле? Где доброжелательная улыбка, где вежливость, где хоть тень уважения к клиенту? Или тут нет конкуренции и понимания, что клиент всегда прав? А может, дело в гномах как расе? Или всё же в настройках конкретного ИИ? Хотя, скорее в тех, кто писал поведение NPC…

Продавец ушёл в подсобку и спустя пару минут вышел с коротким клинком в ножнах и круглым щитом. Деревянный корпус, металлическая окантовка, выглядит вполне крепким, но явно без изысков.

— Пятнадцать золотых, — проворчал он, бросая взгляд исподлобья.

— Пятнадцать? Им красная цена — восемь. И я просила клинок работы человеческого мастера или гномьего подмастерья. А это… в лучшем случае ученик подмастерья приложился, — голос Лары звучал спокойно, но твёрдо.

— Для ниварны ничего лучше нет, — процедил гном. — И минимальная цена — пятнадцать.

Ниварна? Опять это слово. Второй раз за день. Но что оно значит?

— Может, я и ниварна, но также я подчинённая госпожи Калиндры, — голос Лары стал резким, почти ледяным. Вокруг неё будто начали искриться слабые языки пламени. — Вы не просто меня пытаетесь обмануть. Вы бросаете тень на честь правительницы этих земель.

— Лара, может просто возьмём что попроще? — попытался я вмешаться, желая сбить накал. Я не сомневался, что если Лара разойдётся, от этой лавки останутся угли.

— Не пытайся мне угрожать, отродье! — зарычал гном, даже шагнув вперёд. — Десять золотых — и катитесь к демонам, или ищите, где купите лучше!

— Я обязательно доложу об этом в своём отчёте госпоже Калиндре, — холодно бросила Лара, выкладывая на стойку пригоршню золотых.

— Да пожалуйста, — усмехнулся продавец, беря монеты и ловко проверяя их на зуб. — Эту любительницу отродий я не боюсь.

На этом моменте я не выдержал.

— Вежливее нужно быть с дамами, — сказал я, сдерживая злость.

Гном уставился на меня, а потом разразился смехом. Громким, гортанным, хриплым. Казалось, стены лавки заходили ходуном.

— Это? Дама? Ха-ха-ха! — орал он, хватаясь за живот. — Ниварны у нас теперь дамы. Вот уморил парень, ой, спасибо, повеселил!

— Алистар, пойдёмте, — Лара оборвала его смех одним своим тоном. Она вновь выглядела спокойной, будто ледяная маска легла на её лицо. Забрав со стойки меч и щит, она вручила их мне и направилась к выходу.

Я ничего не ответил. Просто последовал за ней. Даже когда мы покинули лавку и дверь за нами захлопнулась, смех гнома вновь раздавался внутри. Он продолжал что-то бурчать про ниварн и глупых юнцов.

— Лара, что означает это слово? — я всё же решил уточнить.

— Лучше вам этого не знать… как можно дольше, — её голос стал ещё тише, а выражение лица ещё мрачнее, чем в лавке.

— Почему?

— Скажите… какой вы меня видите, господин Алистар? — вопросом на вопрос ответила Лара и пошла дальше по улице.

Поделиться с друзьями: