Этюд в серых тонах для двоих
Шрифт:
— Тебе плохо, хозяйка? — настороженно спросил Шико.
— Нет. Просто дай мне пару минут и я приду в норму.
— Знать бы, как она выглядит, твоя норма, — пробурчал призрак, отступая и осматривая улицу цепким взглядом.
— Не нагнетай. Я привычная к стрессам, ты же знаешь. Просто не была готова ко встрече с той, кто…
Замолчав, я так и не смогла произнести, кем считала еще утром Векнер. Может быть, именно об этом говорил Донгар?
— С кем? Кто же эта Анлика для тебя? Ты хоть сама себе можешь ответить четко, с кем на встречу так сильно рвалась, доказывая майору, какая сильная и смелая?
— Я не знаю. Может быть, самый главный враг, а может, лишь его жалкие остатки. Ты же ее видел. Из той, кто мечтала управлять миром, она стала простой горожанкой. Не самой сильной или умелой. Без денег и более высокого социального положения, которыми ранее могла похвастаться.
— Но ты ненавидела ее не за это.
— Да. За прошлое поведение. И нет, я не ненавидела все эти годы ее, а тех, кто оказался… ТЫ же сам все знаешь, зачем спрашиваешь?!
— А ты знаешь? Правильно ли понимаешь, кем стала благодаря упорству и целеустремленности, а не Смерти? Тебе указали путь и дали крупицу силы. Все остальное ты сделала сама! Научилась быть магом, в котором нуждаются и которому мы, призраки, желаем служить. Не стоит эта женщина твоих переживаний. Она никто.
— Но именно ее я подставляю в данный момент. И искренне надеюсь, что она сможет найти для меня заметки по артефакту и его мастеру.
— Это ее обязанность, как той, кто желает жить в мире и покое в столице. Не путай свой долг и такую привилегию, которой наделяете их, борясь за чужой покой. Ничего не дается в жизни просто так. Поработает крысой, не облезет.
— Возможно, ты прав. Просто я запуталась, а все эти чувства… Они, как волна, нахлынули, не оставив мне и шанса прийти в себя. Но сейчас я в порядке.
— Тогда вставай и двигай булками в управление. Этот любитель взваливать всю ответственность на себя место себе не находит. Я для него даже сделал запись вашего разговора.
— В смысле сделал? Я ведь не давала команду команды.
— Ну, украл из лавки! Какая разница? В любом случае, я должен был все уничтожить. Кристалл с записью заменить можно в одно мгновение, а проверять осколки смысла нет.
— Хитрый гад!
— Я предпочитаю определение изворотливый. Оно менее агрессивное и подходит мне куда больше, чем данное тобой.
Покачав головой, я вдруг поняла, что улыбаюсь, слушая, как умело Шико играет словами. Он знает меня слишком хорошо и потому может убрать лишнее на данный момент. Потом, оставшись в тишине своей комнаты, я поругаю себя за наглость и даже начну сожалеть о некоторых словах, сказанных в запале. Но сейчас мне и правда, пора убираться из этого затрапезного квартала, не важно куда.
Хоть на службу, хоть в любую другую точку. Главное, чтобы там были те, кто знает меня, как сильную Селену Йорго, а не девчонку, над которой властвовали из темноты.
Поднявшись, я расправила плечи.
— Поехали. Ты же вызвал мне такси?
— Когда же тебя начнут возить твои мужики? Столько мужчин делают намеки о готовности быть к твоим услугам, а в итоге только те, кто умерли, и помогают реально. Тебе не кажется подобное дискриминацией?
— Кого именно? Вас или заинтересованных мужиков? В любом случае, вы останетесь при мне, а они… На кой мне те, кто чего-то ждет от меня постоянно? Для живых каждая услуга равняется ответной равной услуге. Их помощь не будет бесплатной, а возможно, от меня потребуют и гораздо больше, чем я буду готова дать.
— Слишком глубокий смысл ты вкладываешь в свои слова. Обойдутся улыбками и «спасибо».
Шикнув на призрака, я избавила себя от необходимости отвечать ему, сбивая с толку подъезжающего таксиста. Пусть лучше он болтает о погоде-природе, пока я привожу мысли в порядок, чем начнет коситься на меня с подозрением.
Пол дела сделано. Это не ловушка для нашего монстра и даже не месть в чистом виде для старой обидчицы. Удачное стечение обстоятельств, приведшее нас в текущую точку реальности. Сейчас информация нужна, скорее, лично мне, чем нашей группе. И та же Анлика — далеко не единственный источник информации, к которому мы обратимся. В остальном пусть случится то, что должно, принеся последствия любого вида. Найдет серийный убийца Анлику или нет, мне не важно.
Для меня она не отличается от прочих его жертв, что сами выбрали свою судьбу, ступив на кривую дорожку.
— Прибыли, госпожа страж, — отвлек меня от мыслей таксист, уже остановивший машину у нашей проходной.
— Да, спасибо, и удачного вам дня, — выходя, поблагодарила я, наконец, ощутив себя свободной от сожалений за ее возможно испорченную судьбу.
— И вам всего наилучшего, — раздалось в спину, когда уже проходила через вертушку с охраной.
Был ли у меня перерыв или побег со службы отдыхом так и не обернулся?
Глава 26
Кивнув коллегам в общей комнате в знак приветствия, не особо разбираясь, кого сегодня уже видела, а с кем не успела столкнуться ранее, быстрым шагом вошла в свой кабинет. Закрыла дверь, пока они не отреагировали на это. Мало ли что может потребоваться следователям от меня сейчас. А говорить у меня пока не было никакого желания. Не с теми, кто сможет подметить мой раздрай в чувствах.
— Вы уже вернулись. Что-то нужно? Кофе? Или пожелаете, чтобы я накрыл вам обед прямо здесь? — слишком обходительно уточнил мой помощник.
И тем самым меня порядком насторожил.
Не бывает этот призрак милым и уступчивым без веских причин. Ни одна, даже самая жестокая муштра не способна изменить его натуру и исправить характер.
Кивнув собственным мыслям, я осторожно повернулась к нему, старательно вглядываясь в полупрозрачное лицо.
— Что успели натворить, пока я отсутствовала? Или прикрыли свои делишки моим именем, а теперь раскаиваетесь?
— Не угадали, в этот раз я ни при чем. Вас может расстроить визит того, кого вы видеть не желаете. Лорд Седрик приходил в ваше отсутствие с очень важными бумагами, — ответил призрак, едва сдерживая зловредную улыбочку.
Визиты прошлых коллег случаются регулярно. В подобном нет ничего особенного, если подумать, что интерес у него появился спустя короткий промежуток времени после моего визита к воротам его дома.
— Надеюсь, вы не пустили его в мой кабинет.
— Не пустил. И девица тоже отправила майора Донгара в общую переговорную. Какой позор для стражей! Принимать столь хорошего специалиста, как обычного визитера из числа гражданских…
— Закрой рот! — резко произнесла я, не пожелав слушать дальше о том, как же низко пал уровень и такое прочее.