"Фантастика 2024-149". Компиляция. Книги 1-24
Шрифт:
Никак не реагирую, прохожу мимо и под ошарашенными взглядами рыжеволосого оратора и его благодарного слушателя выбрасываю свою форму в мусорный контейнер.
Лиам давится недосказанными словами.
***
Предварительно вежливо стучусь, а потом заглядываю на кафедру.
— Добрый день, Барбара, — сегодня я сама любезность. — Капитан Морган у себя?
Светловолосая секретарь резко вскидывает голову на звук отворяемой двери, но, стоит ей увидеть, кто пришел, заинтересованность на ее лице исчезает мгновенно. Похоже, надеялась, что Тайлер заглянет по ее душу. Наивная.
— Здравствуйте, Джейсон, — отвечает уныло. Она меня тоже запомнила. — Капитан у себя, но через десять минут у нее обеденный перерыв. Вам назначено?
Только теперь до меня доходит, что сейчас действительно обеденное время. Пытаться наладить с кем-то контакт, задерживая этого кого-то на пути к еде — худшая идея из всех. Бред говорят, что голодный мужчина — злой мужчина. Женщины любят поесть ничуть не меньше.
Пожалуй, мой план потерпит часок-другой. В крайнем случае попытаю удачу завтра.
— Тогда я зайду попозже, — говорю и делаю шаг обратно к двери.
— Угу, — скучающе отзывается Барбара, снова погружаясь в чтение с экрана компьютера, от которого я ее оторвал своим внезапным вторжением; потом, кажется, вспоминает о своих обязанностях и вскакивает. — То есть подождите! Я должна сообщить капитану Морган, что вы заходили.
Останавливаюсь. Раздумываю и повторно прихожу к выводу, что это плохая идея.
Но Барбара уже включает интерком.
— Да! — тут же раздается по внутренней связи, и голос этот звучит не слишком-то дружелюбно.
— Капитан Морган, к вам посетитель. Я сказала, что у вас обед через несколько минут, но…
— Я не пойду на обед! — резко обрывает хозяйка кабинета таким тоном, будто на обеде ее непременно будут пытать. Неужели на диете? Не похоже, чтобы ей это было надо. — Пусть зайдет, — даже не спрашивает, кого именно принесло.
Барбара поднимает на меня глаза.
— Вы слышали, — равнодушно пожимает плечами, мол, у начальства свои причуды. — Проходите. Капитан вас примет.
Удружила так удружила.
— Спасибо, — произношу сухо.
Ладно, сейчас или позже — все равно, скорее всего, меня пошлют… слушать общие лекции.
***
Морган, как и Барбара, сидит за столом и что-то читает в компьютере. Сторона экрана, обращенная к двери, затемнена.
Вид у капитана не злой, как показалось по голосу, а скорее усталый. Я даже не сразу удостаиваюсь ее взгляда, стою у двери, как дурак, и жду, когда меня заметят.
Наконец, Морган отрывает глаза от экрана и поднимает их на меня.
— Здравствуйте… капитан? — заканчиваю вопросительно, потому что не понимаю, что происходит: женщина смотрит на меня пристально, словно пытается прожечь во мне дыру, потом ее глаза на мгновение расширяются, будто она вдруг до чего-то додумалась или внезапно вспомнила.
А в следующий миг Морган — уже на ногах, бросает взгляд на часы (точно, голодная) и шагает ко мне.
— Риган, вы-то мне и нужны! — объявляет таким тоном, будто прямо сейчас пошлет меня на передовую под обстрел.
Приподнимаю брови в ответ на ее воинственный вид (жизнь меня научила: голодных женщин лучше не перебивать — быстрее замолчат) и сдержанно интересуюсь:
— Я могу вам чем-то помочь?
— Можешь, — снова взгляд на часы на запястье. Похоже, я просто катастрофически не вовремя. — Джейс, — вдруг резко переходит на «ты» и на сокращенную форму имени, при этом как-то угадывая, что я предпочитаю именно эту, а не, скажем, «Джей» или еще что-то в таком роде, — мне нужна твоя помощь.
Поразительная метаморфоза: ни капли надменности или холодности, с которыми Морган держалась на экзамене, да и в прошлую нашу беседу тут. Она взволнована, понимаю, и помощь ей нужна на полном серьезе, а не в переносном смысле.
— Скажите в чем, — говорю тоже серьезно, — я постараюсь помочь.
Снова взгляд на часы и еще несколько шагов ко мне.
— Давай я объясню позже, ладно?
Пожимаю плечами.
— Ладно.
Мне непонятно, но интересно. Даже мои мрачные мысли отходят на второй план.
В приемной хлопает дверь, слышатся голоса.
— Черт тебя… — вырывается у Морган, но она тут же торопливо уточняет: — Это не тебе.
— Ладно, — повторяю. Жду, что она все-таки объяснит, что происходит.
Но капитан лишь поглядывает на дверь. Судя по голосам, у нее еще один посетитель. Или даже несколько.
Стучат каблуки Барбары. Ведет кого-то сюда?
Так меня выставят вон, или мне быстро ретироваться самому?
Но не успеваю предложить ни того ни другого.
Морган вдруг делает широкий шаг, им одним преодолевая разделяющее нас расстояние.
— Джейс, я позже все объясню, — произносит на выдохе, до невозможности серьезно смотря в мои глаза своими огромными карими глазами.
А потом неожиданно обвивает мою шею руками и целует в губы.
В следующий миг дверь за моей спиной распахивается.
Глава 12
Морган
Когда Барбара сообщает по интеркому, что у меня посетитель, я на сто процентов уверена, что это Рикардо. Он же обещал заявиться при свидетелях и увести меня в ресторан, чтобы можно было смело пустить слух, что у нас роман. А зная Рикардо Тайлера, как бы я ни отказывалась и ни запрещала ему сюда приходить, он все равно явится точно в срок — во сколько по расписанию у меня обеденный перерыв, ему прекрасно известно.
Можно было бы трусливо сбежать, чтобы Рикардо не застал меня на месте. Я даже некоторое время склонялась к этой идее, но потом здраво рассудила, что у человека, не понимающего слова «нет», хватит ума «пустить слух» и без меня. Так что нет уж, лучше я хотя бы буду присутствовать и попытаюсь его остановить.
Вчера после разговора с Лаки мне стало легче и спокойнее. Я на полном серьезе полночи штудировала устав ЛЛА и не нашла в нем пункта о запрете личных отношений между студентами и преподавателями. Но тем не менее… Это же студенты!