"Фантастика 2024-192". Компиляция. Книги 1-24
Шрифт:
«Не обманул. Не кричит, не угрожает, просто смотрит. Даже оружия в руках нет. Хотя… Он же Воин шестого уровня, ему выхватит оба своих револьвера – секундное дело! Думаю, надо поторопиться» - но не позволяла гордость. Побегу – значит не доверяю. И тогда точно могу дать повод выстрелить мне в спину.
– Хозяин! – шепнула сидящая на тележке Инка. – А они всё смотрят!
– Этот… Командир.. руки на рукоятки револьверов не положил?
– Не-а! стоит за край люка держится, что-то в кустах высматривает…
«В кустах!? А кто там может быть? Неужели кто-то(или что-то) опасное? Да нет, не может быть – это «зелёный» Осколок!» - думал я и с надеждой смотрел на приближающийся столбик «контрольки». До него осталось не больше двадцати метров, когда из кустов за ним вышли три человека.
Впереди шёл высокий красивый шатен с длинными волосами, собранными в хвост. Справа от него шла женщина со злыми глазами, а слева – невысокий широкоплечий крепыш с двуствольным карабином в руках.
– Мирсо! – крикнул он. – Ты совсем охренел? Зачем ты их отпускаешь?
– Владислав? – услышал я удивлённый крик Мирсо. – Что ты тут делаешь?
– Исправляю ошибки! – после этого он едва заметным движением метнул в меня нож. Который аккуратно пробил моё правое плечо.
– Рольф! Забери у этого чудилы оружие и присматривай за ним! – приказал Владислав. – А ты, Сильвия, присматривай за своим бывшим командиром!
Крепыш подошёл ко мне и, расстегнув патронташ, забрал его вместе с кобурой и ножнами.
Я присел на землю у тележки. Было очень больно и обидно. Теперь я понял брошенную мне реплику – «Я умываю руки!»…
«Тоже мне, блин, Понтий Пилат! Знал ведь, что будет нас засада ждать! А теперь прикидывается, что он тут совсем не при чём!»
– «…Зверский Геракл, посрамивши Зевесов закон и накрытый
Им гостелюбно для странника стол, за которым убийство
Он совершил, чтоб коней громкозвучных присвоить…» - громко, в лицо Владиславу, продекламировала Инка.
Глава 6
– Мирсо! Не мог бы ты подойти сюда? – крикнул ему Владислав, стоя рядом со мной. Он даже не обернулся на яростную декламацию Инки.
– Зачем?
– Затем, что я хочу услышать объяснение той сцене, что я наблюдал из кустов!
Мирсо выпрыгнул из люка и спокойно пошёл в нашу сторону.
– Советую без глупостей! – крикнул ему Владислав. – Ты прекрасно знаешь, на что способна Сильвия! А твой нынешний Маг - сопля и неудачник!
– Я что-то не вижу ни ваших компаньонов ни этого блёклого убийцу! – сказал Мирсо и остановился в двадцати шагах от Владислава.
– Это не твоё дело! – крикнула ему Сильвия.
– Спокойней, Сильвия! Мы пока просто разговариваем! – сказал Владислав и обратился к Мирсо – Верно?
– Верно. – подтвердил он его слова. – Так что ты хотел узнать?
– Многое. Например, это он? – шатен ткнул в меня пальцем.
– Что значит «он»?
– Не играй со мной в слова! – разозлился Владислав. – Скажи мне – это Арсений?
– Да.
– А где эта… его рогатая компаньонка? В одеяльном свёртке?
– Именно там.
– Она что, сдохла?
– Спроси у её хозяина. Ему лучше знать!
Владислав повернулся ко мне. «Ну наконец –то, он «снизошёл» до общения со мной!»
– Где твоя рогатая сука?
– Она не сука…
Шатен пнул меня в бок. «…лять!!! Больно-то как…» я зашипел и выругался. Он снова меня пнул.
– Ещё добавить? Или сам расскажешь?
– Она… нездорова и не знаю, выживет ли.
– Пока живая?
– Да…
– Ну и хорошо. Тащи её на наш корабль, привезём шефу, пусть он разбирается…
– Владислав, не делай этого. – перебил его Мирсо.
– Это почему? – удивился он.
– Не делай этого и возможно ты останешься в живых…
– Ты что, угрожаешь мне? – Владислав помрачнел. – А не слишком ли ты охренел?
– Нет, я не угрожаю тебе, я лишь предупреждаю. Не трогай их и отпусти. И тогда, может быть, все останутся живы… И я в том числе.
– А если не отпущу, что случится?
Мирсо некоторое время молчал, потом посмотрел куда-то в сторону.
– Что всё, сдулся? А какие угрозы озвучивал – с усмешкой сказала Сильвия. – Как был тряпкой-неудачником, так и остался!
– Сильвия… Жадность ещё никого до добра не доводила. – всё так же сдержанно ответил ей Мирсо. – И угроза не от меня исходит, а от них.
И он кивнул в нашу сторону.
– Какая ещё угроза? – рассмеялась она. – Этот хмырь вон от боли скривился, сидит безоружный, одна его компаньонка – мелкий никчёмный робот, а другая лежит завёрнутая в одеяло и пристёгнутая к тележке.
– Я всё думал как вам намекнуть, но скажу прямо – помните легенду о Гаммельнском крысолове?
– Ну я помню. – вдруг подал голос Рольф, до этого молчавший и державший меня на прицеле. – Он своей дудочкой крыс вывел из города.
– А что было потом? – уточнил Мирсо.
– Потом… потом его с деньгами кинули и он как-то отомстил Гаммельну…А! Вспомнил! Он их детей увёл!
– Мораль такова – не ссорьтесь с «крысоловом»! – подвёл итог Мирсо.
– Что ты нам зубы заговариваешь! – снова разозлился Владислав. – Какие, нахрен, дети! Какой, в жопу, крысолов? Это что за пургу ты несёшь!
Он обернулся к Воину.
– Рольф! Хватай тележку и тащи на корабль! А эти – он показал в сторону Мирсо -Пусть валят отсюда, неудачники хреновы.
– А что с этим делать? – Рольф ткнул стволом карабина в меня.
– Тоже гони его на корабль! – потом он повернулся к Магессе. – Сильвия! Уходим…
– Ты обещал… - начала она с обидой в голосе.
– Пасть свою захлопни! – рявкнул Владислав на неё. – Потом повернулся к Мирсо – И вы тоже, валите отсюда! Если через пять минут ваша шаланда не улетит с Осколка, пеняйте на себя!
Мирсо повернулся и пошел к кораблю. Рольф ткнул меня прикладом по раненому плечу. Я дёрнулся от боли, в глазах потемнело…
– Подъём! И ковыляй впереди меня! – он показал в сторону кустов, после чего взялся свободной рукой за рукоятку тележки и покатил следом. При этом, чтобы было легче, он скинул с тележки рюкзак и роботессу. Но Инка побежала за нами.