"Фантастика 2024-62". Компиляция. Книги 1-24
Шрифт:
Ладно, что-то погорячился. Думаю о доспехах, а сейчас лучше бы подумать о своей жизни. Кажется, беднягу Ричи хотят все же превратить в жареного кабанчика. Хорошо, хоть есть никто не будет.
Деревянная дверь, обитая железом, скрипнула в петлях и отворилась, внутрь зашел староста.
— Мальчик мой, ничего не хочешь мне рассказать?
Ага, то есть мне еще и допрос устроят? Ну, пусть попробуют. Несмотря на серебряные кандалы на запястьях, у меня были способы разобраться с Анико, все-таки время в Лабиринте прошло недаром. Ладно, пока он ждет от меня ответа, попробую поговорить еще раз.
— Мне нужно в Лабиринт. Там Торкал, Кари, Тея и Арна. Им нужна моя помощь.
— Так-так, и что же вы там замышляете?
Тон старосты и его выражения мне сразу не понравились.
— А чего могут хотеть искатели? — я посмотрел на Анико, ожидая, что он сам ответит на вопрос, но он терпеливо ждал моего ответа. — Мы хотим дойти до Сердца Лабиринта и уничтожить его.
— Мальчик мой, неужели тебе неизвестно, что искателей больше нет? Мастер Химен и Трей мертвы, а их последователи либо погибли, либо перешли на сторону Лабиринта...
— Ошибаетесь, нас осталось мало, но мы все еще боремся. Пока будем живы, мы не отступимся от своей цели.
— Ну, ждать осталось недолго, — Анико отошел к двери, повернулся ко мне и одарил сочувствующей улыбкой. — Признаться, Ричи, я рассчитывал получить от тебя признание. И тебе было бы легче умирать, сбросив эту ношу с плеч, и я бы знал, что хоть один приспешник Лабиринта раскаялся.
— Да катись ты к гоблину! — я пнул ногой пустую миску, доставшуюся мне в наследство от прежнего обитателя этой темницы, и она полетела в старосту. Тот продемонстрировал небывалую по его годам реакцию и тут же поторопился укрыться за дверью.
Разговаривать с этими идиотами бессмысленно. Такое впечатление, что близость Лабиринта сказалась на их умственных способностях. Хотя, Рик ведь в порядке, значит, дело явно не в этом. Смирившись со своим положением, я не нашел ничего лучше, чем уснуть. Хоть надо мной и нависла смертельная угроза, с чистой совестью спалось отлично. Пусть они все катятся в задницу огра - будет утро, тогда и разберусь что делать. Достучаться бы хоть до Шляпочника, тот бы мог пробиться сюда и помочь, но местных домовых я не знал — эти ребята вообще редко попадаются на глаза людям, только если доверяют.
Утро встретило меня все в том же безвыходном положении. Дверь снова со скрипом отворилась, и внутри показался страж.
— Пришло твоё время, колдуний огрызок!
Воин вывел меня наружу.
— Куда мы идем?
Не знаю почему, но я не чувствовал страха. Казалось, будто сейчас меня ведут на рядовой допрос в казармы и скоро отпустят. Вот только маячивший впереди деревянный столб, окруженный ворохом сена и хвороста, намекал, что мои подозрения беспочвенны.
Нет, ну вот где справедливость? Одного из лучших искателей, которых только знал Горстейн, сейчас сожгут на костре сами же люди. Абсурдность ситуации все не укладывалась в моей голове. Может, этот самый Рендал тоже связан с колдунами? Надоумил наместника издать этот дурацкий указ и всё... Тут же вспомнил бледное лицо начальника стражи Вельсара. Не похоже, чтобы он играл. Может, он и вправду невиновен, а это наместник якшается с колдунами, а не Рендал?
— Пришли! — стража выстроилась полукругом, вытолкнув меня вперед.
Я стоял перед сотней жителей деревни, которые пришли поглазеть на мою казнь. Половину их них я знал лично. Кто-то стыдливо прятал глаза, когда я встречался с ними взглядам, другие плевали себе под ноги, показывая своё презрение. Некоторые женщины плакали. Ясно эти точно не обрадуются, когда я подрумянюсь. Значит, пришли только потому что помнят. Приятно-то как...
Нет, сдаваться просто так не буду. Да, с этими людьми я прожил почти всю жизнь, но они сами приговорили меня к смерти, значит, жалеть их не обязан. Кто пострадает — я не виноват. А стража и вовсе была из Вельсара. После всех издевок, которые я перенес за эти сутки, к ним у меня не было ни капли жалости.
Когда страж подошел ко мне, чтобы потащить к столбу, я свел запястья вместе и резко обрушил их на голову незадачливого воина. Серебро — мягкий металл, но удар все равно получился на славу. Оглушенный воин упал к моим ногам, а его товарищи тут же бросились ко мне. Плевать! Главное — скорее снять эти кандалы, мешающие пользоваться магией, и тогда посмотрим чья возьмет.
Сейчас невольно почувствовал себя в шкуре Корды, которую прижали к стене в казармах Вельсара. Представляю что она чувствовала в этот момент.
Есть! Отмычки уже в моих руках, но сразу трое стражей оказались рядом. Один из них решил не церемониться, и тыкнул копьем, намереваясь проткнуть меня насквозь. Уворачиваюсь в сторону и пропускаю копье мимо, ударом кандалов увожу древко в сторону. Двое противников уже рядом. Бросаюсь одному из них под ноги, он падает. Отлично!
Поднимаюсь первым, но тут же получаю сильный удар в спину — сзади подобрался еще один воин и древком толкнул меня вперед. Теряю равновесие и падаю, тут же удар сапога приходится мне по ребрам. Пока падал, разбил губу. Когда меня подняли, струйка крови потекла по подбородку.
— Ты снова доказал, что опасен, Ричи, — блаженная улыбка так и не исчезла с лица старосты.
— Не вижу смысла что-то объяснять такому болвану, как ты. Я уже все сказал.
Толпа неодобрительно загудела. А что, это шанс! Может, среди этих людей еще остались те, кто сохранил рассудок?
— Смотрите, как Горстейн благодарит тех, кто защищал его с оружием в руках! Или вы забыли кто бился у ступеней святилища, спасая ваши жизни? А сколько тварей удалось прикончить в подземелье?
Жители молчали, некоторые виновато опускали глаза вниз. Никто не решился противостоять Анико и стражам из Вельсара. Во что они превратили мою родную деревню?
— Давайте покончим с этим, — произнес Анико, поторапливая стражей.
Воины подтащили меня к столбу и наспех привязали веревками. Я попробовать выпутаться, но тщетно — пока будет разгораться костер, все равно не успею выбраться.
— Что здесь происходит?
– на площади появился Рик с тяжелым арбалетом наперевес. Оружие было заряжено. Более того, я уверен, что старик готов воспользоваться им в любой момент.
— Рик, уйди прочь! — закричал Анико. — Мы выполняем приказ наместника Вельсара. Каждый, кто попытается уничтожить печать на Лабиринте, должен понести наказание.
— Плевать я хотел на твоего наместника! — отозвался старик. — Он сидит себе в Вельсаре и сочиняет чепуху, а мой арбалет здесь, и он сделает огромезную дырку в твоей дряхлой туше, если ты не отпустишь парня в тот же момент!
Старый искатель нацелился на старосту, и тот от испуга попятился и упал на пятую точку.
— Рик... Рик! Ты не посмеешь!
— Освободи мальчишку!
— Одно твоё движение, и я прикажу тебя сжечь, как пособника колдунов!
Голос старосты дрожал, но Рик был спокоен. Казалось, угрозы совершенно не действовали на него.