"Фантастика 2024-76". Компиляция. Книги 1-26
Шрифт:
— Погоди! Тиль рассталась с Парами, насколько я знаю. Ты что, против, чтобы я за ней поухаживал?! — на конопатом лице Дока отразилось изумление.
— Сев, просто скажи, где ты их взял? — вмешалась я, не желая развития темы.
— Да, где? Там у вас в фойе и лежали. прямо на книге. Ой!
Он вдруг уставился на Льяру.
— Это же твоя книга, там подписано. Я хотел занести, а тут этот приперся со своей крысой. Сейчас, только руки помою и отдам.
Он стремительно скрылся в соседней комнате.
— Ты что-нибудь понимаешь? — спросила я хмурую подругу.
Та неопределенно пожала плечами.
— Вот, держи. Занимательная книженция, надо сказать, — протянул он кнугу Льяре и признался: — Честно говоря, я хотел ее сам сначала пролистать, — он нервно взъерошил волосы на затылке.
— Эту книгу я одолжила Крис, — тихо проговорила Льяра, не сводя взгляда с увесистого тома.
— Что ты сказала? — уточнил Сандр?
— Эту книгу я сегодня дала Крис, когда она плакала. Еще подумала, что странная у природников программа обучения, — ответила ему Льяра.
— «Магические Источники Эрессолда. Полное описание», — прочитала название Кэс. — Нет, нам точно такое не задавали. Не знаю, зачем это ей понадобилось.
— И что тогда она делала в фойе земляничного этажа? — добавил Сандр.
Его вопрос остался без ответа.
— Мы должны найти Крис и спросить.
Я первой вылетела в коридор и поспешила назад в нашу комнату.
Глава 27
Кристалиа в комнате не было.
Льяра снова сморщила нос и, прикрыв рот рукой, выскочила в коридор, где принялась нюхать землянику. Сандр проводил ее взглядом:
— Ты чего?
— Там воняет этими цветами еще сильнее, чем раньше.
— Да, действительно, — согласился с ней брат, понюхав воздух.
Я молча подошла к тумбочке Крис и распахнула дверцу. Изнутри пахнуло так, что даже я отшатнулась. Сладковато-приторный аромат вызывал омерзение. Странно что раньше мы его не чувствовали...
— Да тут их целая прорва! — воскликнула Кассандра, заглянув из-за моего плеча в тумбочку. — И все распустились только недавно.
— Странное место для растений, — повернулась к ней я.
— И странное удобрение. — отозвалась подруга.
Природница протянула руку и ухватила какой-то пакетик, в который тут же сунул любопытный нос Кэсси и тут же отпрянул.
— Буэ! Даже знать не хочу, что это такое.
— Что там? — донесся голос Льяры из коридора.
— Лучше не входи, тебе не стоит на это смотреть! — предупредила ее Кассандра.
Я некоторое время брезгливо всматривалась в непонятную шевелящуюся массу, пока вдруг не осознала, что это похоже на кровь, кишащую насекомыми.
— И ЭТО она притащила в нашу комнату?! — я подавила рвотный позыв.
— Не выбрасывайте! Это, может, оказаться уликой! — крикнул из коридора брат.
Он тоже ретировался, чувствительное обоняние оборотника причиняло страдания. Мы с Кэс оставили все как есть и вышли, притворив за собой дверь. Я принялась рассуждать.
— В «Уроборосе» меня пытались связать с теми же случаями — в храме, в деканате и в Сатор-Юти, везде я успела побывать в то или иное время. Но я не была у вас с Вердом в комнатк, зато там была Крис. Она принесла цветок, и Верд на тебя напал, Льяра. Я встретила ее возле деканата, когда пришлось спасаться от сбрендившего Ланме. Я столкнулась с какой-то девушкой в храме. На ней был балахон, но вполне можно предположить, что и там тоже была она. Осталось только выяснить, связана ли она с Сатор-Юти. Кэсси, у тебя сохранился тот выпуск «Гласа Эрессолда»?
— Ты сейчас о чем? — моргнул брат, недоуменно уставившись на меня.
— Помнишь, в Сатор-Юти произошло убийство? То, где оборотник напал на свою девушку. Ну же? Ты еще читал эту новость нам за завтраком?
— Оу! Ты думаешь, это происшествие как-то связано с остальными случаями?
— Не знаю, но там было фото девушки с букетом. Что если это тоже Крис? Если так, у нас будут неопровержимые доказательства. Заодно, мы сможем связать все эти преступления.
— Но что, если девушка другая? — засомневался брат.
— Тогда мы потратим время впустую.
— К сожалению, у меня нет той газеты, но! — он многозначительно поднял вверх палец.
— Подшивка должна быть в библиотеке.
Не раздумывая ни секунды, мы отправились туда.
Нужный нам выпуск «Гласа Эрессолда» обнаружился без труда, и мы дружно уставились на фото. Оно было нечетким и черно-белым, половину лица девушки закрывал букет из точно таких же цветов, как подарил мне Севиндж, а глаза были прикрыты, но...
— Это она, — выразил вслух общее мнение Кэсси. Но зачем ей все эти растения понадобились? Как они причастны ко всему произошедшему? Что это, вообще, за дерьмо?!
— брат переводил взгляд с меня на Кэс и обратно.
— Без понятия, но полагаю, они — важная составляющая всех этих преступлений.
— Декан Ланме на днях вернулся к работе, — задумчиво проговорила Кассандра. — Давайте спросим у него, последнее время он допоздна пропадает в своей лаборатории.
Пришлось зайти в комнату и прихватить один из горшков Крис, прежде чем снова отправиться на верхние этажи.
Декан оказался на месте.
— Стойте там! — природник уставился на нас с неподдельным ужасом, стоило перешагнуть порог. — Где вы это взяли?!
Мы переглянулись.
— У нас в комнате. Кажется, наша соседка их разводит.
— Соседка?
— Да, Кристалиа Торстон. Природница с первого курса, одна из жертв культистов, которую приняли на обучение.
— Это же она была вместе с вами, когда я обезумел и напал? — уточнил у меня Аматиус Ланме.
— Да, все верно. Мы подозреваем, что она как-то причастна ко этому случаю. И к тому, что произошло сегодня с Вердерионом Норангом.
— Вот как? М-да... Теперь я начинаю вспоминать. Точно! — Ланме вскочил и уставился на нас. — Точно! — повторил он. Я встретил ее у кабинета ректора, у студентки Торстон в руках было растение со странной аурой. Мне что -то не понравилось, и я попросил ее зайти, стал расспрашивать и. А дальше я ничего не помню, до момента, как очутился в клинике, и меня осматривал Октябрь Эллэ. И это -то вспомнил только сейчас, благодаря вам.
Говоря, он забрал растение из моих рук и поместил под защитный купол. Затем сделал пасс рукой, и воздух в лаборатории очистился с характерным звуком.
— Я как раз занимаюсь анализом того, что осталось от такого же цветка из вашей комнаты, Оэльрио.
— Постойте, — Льяра даже подошла ближе. — Вы были в нашей с мужем комнате? Его там нет? Он сбежал?
— Почему сбежал? Ректор Каррэ его усыпил и изолировал, а потом прибыл ваш отец забрал его отсюда.
— Забрал? Но куда? Почему он ничего не сказал мне? Я должна быть рядом с Вердом.